Text Analysis
Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: Nestle 1904
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συνζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ’ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συνζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ' αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συνζητεῖν / συζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ' αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι, καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ’ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ’ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ’ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι, καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ, ζητοῦντες παρ’ αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ, πειράζοντες αὐτόν.
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 8:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Καὶ ἐξῆλθον οἱ Φαρισαῖοι καὶ ἤρξαντο συζητεῖν αὐτῷ ζητοῦντες παρ' αὐτοῦ σημεῖον ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ πειράζοντες αὐτόν
Parallel Verses
New American Standard Bible The Pharisees came out and began to argue with Him, seeking from Him a sign from heaven, to test Him.
King James BibleAnd the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Holman Christian Standard BibleThe Pharisees came out and began to argue with Him, demanding of Him a sign from heaven to test Him.
Treasury of Scripture Knowledge
Pharisees.
Mark 2:16 And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and …
Mark 7:1,2 Then came together to him the Pharisees, and certain of the scribes, …
Matthew 12:38 Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, …
Matthew 16:1-4 The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired …
Matthew 19:3 The Pharisees also came to him, tempting him, and saying to him, …
Matthew 21:23 And when he was come into the temple, the chief priests and the elders …
Matthew 22:15,18,23,34,35 Then went the Pharisees, and took counsel how they might entangle …
Luke 11:53,54 And as he said these things to them, the scribes and the Pharisees …
John 7:48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?
seeking.
Luke 11:16 And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
Luke 12:54-57 And he said also to the people, When you see a cloud rise out of …
John 4:48 Then said Jesus to him, Except you see signs and wonders, you will not believe.
John 6:30 They said therefore to him, What sign show you then, that we may …
1 Corinthians 1:22,23 For the Jews require a sign, and the Greeks seek after wisdom…
tempting.
Mark 12:15 Shall we give, or shall we not give? But he, knowing their hypocrisy, …
Exodus 17:2,7 Why the people did chide with Moses, and said, Give us water that …
Deuteronomy 6:16 You shall not tempt the LORD your God, as you tempted him in Massah.
Malachi 3:15 And now we call the proud happy; yes, they that work wickedness are …
Luke 10:25 And, behold, a certain lawyer stood up, and tempted him, saying, …
Acts 5:9 Then Peter said to her, How is it that you have agreed together to …
1 Corinthians 10:9 Neither let us tempt Christ, as some of them also tempted, and were …
Links
Mark 8:11 •
Mark 8:11 NIV •
Mark 8:11 NLT •
Mark 8:11 ESV •
Mark 8:11 NASB •
Mark 8:11 KJV •
Mark 8:11 Bible Apps •
Mark 8:11 Biblia Paralela •
Mark 8:11 Chinese Bible •
Mark 8:11 French Bible •
Mark 8:11 German Bible •
Bible Hub