Luke 18:32
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3860 [e]παραδοθήσεται
paradothēsetai
He will be betrayedV-FIP-3S
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3588 [e]τοῖς
tois
to theArt-DNP
1484 [e]ἔθνεσιν
ethnesin
Gentiles,N-DNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1702 [e]ἐμπαιχθήσεται
empaichthēsetai
will be mocked,V-FIP-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
5195 [e]ὑβρισθήσεται
hybristhēsetai
will be insulted,V-FIP-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
1716 [e]ἐμπτυσθήσεται,
emptysthēsetai
will be spit upon.V-FIP-3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Nestle 1904
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Westcott and Hort 1881
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν, καὶ ἐμπαιχθήσεται, καὶ ὑβρισθήσεται, καὶ ἐμπτυσθήσεται,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Greek Orthodox Church
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσι καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσι, καὶ ἐμπαιχθήσεται, καὶ ὑβρισθήσεται, καὶ ἐμπτυσθήσεται,

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:32 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
παραδοθήσεται γὰρ τοῖς ἔθνεσιν καὶ ἐμπαιχθήσεται καὶ ὑβρισθήσεται καὶ ἐμπτυσθήσεται

Luke 18:32 Hebrew Bible
כי ימסר לגוים ויהתלו בו ויתעללו בו וירקו בפניו׃

Luke 18:32 Aramaic NT: Peshitta
ܢܫܬܠܡ ܓܝܪ ܠܥܡܡܐ ܘܢܒܙܚܘܢ ܒܗ ܘܢܪܩܘܢ ܒܐܦܘܗܝ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For He will be handed over to the Gentiles, and will be mocked and mistreated and spit upon,

King James Bible
For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:

Holman Christian Standard Bible
For He will be handed over to the Gentiles, and He will be mocked, insulted, spit on;
Treasury of Scripture Knowledge

delivered.

Luke 23:1,11 And the whole multitude of them arose, and led him to Pilate…

Matthew 27:2 And when they had bound him, they led him away, and delivered him …

Mark 15:1 And straightway in the morning the chief priests held a consultation …

John 18:28,30,35 Then led they Jesus from Caiaphas to the hall of judgment: and it …

Acts 3:13 The God of Abraham, and of Isaac, and of Jacob, the God of our fathers, …

mocked.

Luke 22:63-65 And the men that held Jesus mocked him, and smote him…

Luke 23:11,35 And Herod with his men of war set him at nothing, and mocked him, …

Isaiah 50:6 I gave my back to the smiters, and my cheeks to them that plucked …

Isaiah 52:14 As many were astonished at you; his visage was so marred more than …

Isaiah 53:3 He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted …

Micah 5:1 Now gather yourself in troops, O daughter of troops: he has laid …

Matthew 26:67 Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote …

Matthew 27:28-30 And they stripped him, and put on him a scarlet robe…

Mark 14:65 And some began to spit on him, and to cover his face, and to buffet …

Mark 15:17-20 And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, …

John 18:22 And when he had thus spoken, one of the officers which stood by struck …

John 19:1-5 Then Pilate therefore took Jesus, and scourged him…

Links
Luke 18:32Luke 18:32 NIVLuke 18:32 NLTLuke 18:32 ESVLuke 18:32 NASBLuke 18:32 KJVLuke 18:32 Bible AppsLuke 18:32 Biblia ParalelaLuke 18:32 Chinese BibleLuke 18:32 French BibleLuke 18:32 German BibleBible Hub
Luke 18:31
Top of Page
Top of Page