Strong's Lexicon I have come בָּ֣אתִי (bā·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in 1a) (Qal) 1a1) to enter, come in 1a2) to come 1a2a) to come with 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) 1a2c) to come to pass 1a3) to attain to 1a4) to be enumerated 1a5) to go 1b) (Hiphil) 1b1) to lead in 1b2) to carry in 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon 1b4) to bring to pass 1c) (Hophal) 1c1) to be brought, brought in 1c2) to be introduced, be put to my garden, לְגַנִּי֮ (lə·ḡan·nî) Preposition-l | Noun - common singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1588: n m/f 1) garden, enclosure 1a) enclosed garden 1a1) (fig. of a bride) 1b) garden (of plants) n pr loc 1c) Garden of Eden my sister, אֲחֹתִ֣י (’ă·ḥō·ṯî) Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 269: 1) sister 1a) sister (same parents) 1b) half-sister (same father) 1c) relative 1c1)(metaph) of Israel's and Judah's relationship 1d) beloved 1d1) bride 1e) (fig.) of intimate connection 1f) another my bride; כַלָּה֒ (ḵal·lāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 3618: 1) bride, daughter-in-law 1a) daughter-in-law 1b) bride, young wife I have gathered אָרִ֤יתִי (’ā·rî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 717: 1) to pluck, gather 1a) (Qal) to pluck (grapes) my myrrh מוֹרִי֙ (mō·w·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 4753: 1) myrrh 1a) an Arabian gum from the bark of a tree, used in sacred oil and in perfume with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of my spice. בְּשָׂמִ֔י (bə·śā·mî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1314: 1) spice, balsam, balsam tree, perfume 2) (TWOT) sweet, sweet smell, sweet odour I have eaten אָכַ֤לְתִּי (’ā·ḵal·tî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume my honeycomb יַעְרִי֙ (ya‘·rî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 3293: 1) forest, wood, thicket, wooded height with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of my honey; דִּבְשִׁ֔י (diḇ·šî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1706: 1) honey I have drunk שָׁתִ֥יתִי (šā·ṯî·ṯî) Verb - Qal - Perfect - first person common singular Strong's Hebrew 8354: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk my wine יֵינִ֖י (yê·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 3196: 1) wine with עִם־ (‘im-) Preposition Strong's Hebrew 5973: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as 1e) beside, except 1f) in spite of my milk. חֲלָבִ֑י (ḥă·lā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 2461: 1) milk, sour milk, cheese 1a) milk 1b) abundance of the land (metaph.) 1c) white (as milk) Eat, אִכְל֣וּ (’iḵ·lū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume O friends, רֵעִ֔ים (rê·‘îm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase) [and] drink; שְׁת֥וּ (šə·ṯū) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 8354: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk drink freely, וְשִׁכְר֖וּ (wə·šiḵ·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's Hebrew 7937: 1) to be or become drunk or drunken, be intoxicated 1a) (Qal) to become drunken 1b)(Piel) to make drunken, cause to be drunk 1c) (Hiphil) to cause to be drunk 1d) (Hithpael) to make oneself drunk O beloved. דּוֹדִֽים׃ (dō·w·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1730: 1) beloved, love, uncle 1a) loved one, beloved 1b) uncle 1c) love (pl. abstract) Parallel Strong's Berean Study BibleI have come to my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my spice. I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, and drink; drink freely, O beloved. Young's Literal Translation I have come in to my garden, my sister-spouse, I have plucked my myrrh with my spice, I have eaten my comb with my honey, I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, drink, Yea, drink abundantly, O beloved ones! Holman Christian Standard Bible M New American Standard Bible "I have come into my garden, my sister, [my] bride; I have gathered my myrrh along with my balsam. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Eat, friends; Drink and imbibe deeply, O lovers." King James Bible I am come into my garden, my sister, [my] spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. Parallel Verses New International Version I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Friends Eat, friends, and drink; drink your fill of love. New Living Translation I have entered my garden, my treasure, my bride! I gather myrrh with my spices and eat honeycomb with my honey. I drink wine with my milk. Oh, lover and beloved, eat and drink! Yes, drink deeply of your love! English Standard Version I came to my garden, my sister, my bride, I gathered my myrrh with my spice, I ate my honeycomb with my honey, I drank my wine with my milk. Eat, friends, drink, and be drunk with love! New American Standard Bible "I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh along with my balsam. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Eat, friends; Drink and imbibe deeply, O lovers." King James Bible I am come into my garden, my sister, my spouse: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk: eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. Holman Christian Standard Bible M I have come to my garden--my sister, my bride. I gather my myrrh with my spices. I eat my honeycomb with my honey. I drink my wine with my milk. N Eat, friends! Drink, be intoxicated with love! W International Standard Version I've come into my garden, my sister, my bride; I've gathered my myrrh with my spices. I've eaten my honeycomb with my honey. I've drunk my wine with my milk. Eat, friends! Drink and become drunk with love. NET Bible I have gathered my myrrh with my balsam spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk! The Poet to the Couple: Eat, friends, and drink! Drink freely, O lovers! American Standard Version I am come into my garden, my sister, my bride: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; Drink, yea, drink abundantly, O beloved. English Revised Version I AM come into my garden, my sister, my bride: I have gathered my myrrh with my spice; I have eaten my honeycomb with my honey; I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends; drink, yea, drink abundantly, O beloved. Young's Literal Translation I have come in to my garden, my sister-spouse, I have plucked my myrrh with my spice, I have eaten my comb with my honey, I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, drink, Yea, drink abundantly, O beloved ones! Cross References John 3:29 He that hath the bride is the bridegroom: but the friend of the bridegroom, which standeth and heareth him, rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice: this my joy therefore is fulfilled. Judges 14:11 And it came to pass, when they saw him, that they brought thirty companions to be with him. Judges 14:20 But Samson's wife was given to his companion, whom he had used as his friend. Proverbs 9:5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled. Proverbs 24:13 My son, eat thou honey, because it is good; and the honeycomb, which is sweet to thy taste: Ecclesiastes 2:5 I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits: Song of Solomon 1:13 A bundle of myrrh is my wellbeloved unto me; he shall lie all night betwixt my breasts. Song of Solomon 4:8 Come with me from Lebanon, my spouse, with me from Lebanon: look from the top of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the lions' dens, from the mountains of the leopards. Song of Solomon 4:9 Thou hast ravished my heart, my sister, my spouse; thou hast ravished my heart with one of thine eyes, with one chain of thy neck. Song of Solomon 4:11 Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon. Song of Solomon 4:14 Spikenard and saffron; calamus and cinnamon, with all trees of frankincense; myrrh and aloes, with all the chief spices: Jump to Previous Abundantly Balsam Beloved Bride Drank Drink Drunk Eat Eaten Friends Garden Gathered Honey Honeycomb Honey-Comb Milk Myrrh Sister Spice Spouse WineJump to Next Abundantly Balsam Beloved Bride Drank Drink Drunk Eat Eaten Friends Garden Gathered Honey Honeycomb Honey-Comb Milk Myrrh Sister Spice Spouse WineLinks Song of Solomon 5:1 NIVSong of Solomon 5:1 NLT Song of Solomon 5:1 ESV Song of Solomon 5:1 NASB Song of Solomon 5:1 KJV Song of Solomon 5:1 Bible Apps Song of Solomon 5:1 Parallel Song of Solomon 5:1 Biblia Paralela Song of Solomon 5:1 Chinese Bible Song of Solomon 5:1 French Bible Song of Solomon 5:1 German Bible Song of Solomon 5:1 Commentaries Bible Hub |