Isaiah 37:25
Strong's Lexicon
I
אֲנִ֥י (’ă·nî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis)

have dug wells
קַ֖רְתִּי (qar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6979: 1) (Qal) to bore, dig, dig for water 2) to be cold 2a) (Hiphil) to make or keep cool 3) (Pilpel) destroy, break down

and drunk foreign
וְשָׁתִ֣יתִי (wə·šā·ṯî·ṯî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 8354: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk

waters.
מָ֑יִם (mā·yim)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 4325: 1) water, waters 1a) water 1b) water of the feet, urine 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)

With the soles
בְּכַף־ (bə·ḵap̄-)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3709: 1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand 1a) palm, hollow or flat of the hand 1b) power 1c) sole (of the foot) 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects 1d1) of thigh-joint 1d2) pan, vessel (as hollow) 1d3) hollow (of sling) 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) 1d5) handles (as bent)

of my feet
פְּעָמַ֔י (pə·‘ā·may)
Noun - feminine plural construct | first person common singular
Strong's Hebrew 6471: 1) stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence 1a) foot, hoof-beat, footfall, footstep 1b) anvil 1c) occurrence, time, stroke, beat 1c1) one time, once, twice, thrice, as time on time, at this repetition, this once, now at length, now...now, at one time...at another

I have dried up
וְאַחְרִב֙ (wə·’aḥ·riḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2717: 1) to be waste, lay waste, make desolate, be desolate, be in ruins 1a) (Qal) to be waste, be desolate 1b) (Niphal) 1b1) to be made desolate 1b2) desolate (participle) 1c) (Hiphil) to lay waste, make desolate 1d) (Hophal) to be laid waste 2) to be dry, be dried up 2a) (Qal) to be dried, be dried up 2b) (Pual) to be dried 2c) (Hiphil) to dry up 2d) (Hophal) to be dried up 3) to attack, smite down, slay, fight

all
כֹּ֖ל (kōl)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

the streams
יְאֹרֵ֥י (yə·’ō·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 2975: 1) river, stream, canal, Nile, Nile-canal 1a) stream, river (Nile) 1b) Nile-arms, Nile-canals 1c) watercourses 1d) shafts (mining) 1e) river (in general)

of Egypt.”
מָצֽוֹר׃ (mā·ṣō·wr)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4693: 1) 'Matsor', a name for Egypt 2) (TWOT) siege, entrenchment

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I have dug wells and drunk foreign waters. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.”

Young's Literal Translation
I—I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.

Holman Christian Standard Bible
I dug wells and drank water. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet.”

New American Standard Bible
I dug [wells] and drank waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.'

King James Bible
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.
Parallel Verses
New International Version
I have dug wells in foreign lands and drunk the water there. With the soles of my feet I have dried up all the streams of Egypt.'

New Living Translation
I have dug wells in many foreign lands and refreshed myself with their water. With the sole of my foot, I stopped up all the rivers of Egypt!'

English Standard Version
I dug wells and drank waters, to dry up with the sole of my foot all the streams of Egypt.

New American Standard Bible
I dug wells and drank waters, And with the sole of my feet I dried up All the rivers of Egypt.'

King James Bible
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

Holman Christian Standard Bible
I dug wells and drank water. I dried up all the streams of Egypt with the soles of my feet."

International Standard Version
I myself dug wells and drank foreign waters; with the soles of my feet I dried up all the streams of Egypt."

NET Bible
I dug wells and drank water. With the soles of my feet I dried up all the rivers of Egypt.'

American Standard Version
I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

English Revised Version
I have digged and drunk water, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

Young's Literal Translation
I -- I have dug and drunk waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.
















Cross References
Deuteronomy 11:10
For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs:

1 Kings 20:10
And Benhadad sent unto him, and said, The gods do so unto me, and more also, if the dust of Samaria shall suffice for handfuls for all the people that follow me.

Isaiah 19:6
And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 37:24
By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.

Isaiah 37:23
Whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

Isaiah 37:22
This is the word which the LORD hath spoken concerning him; The virgin, the daughter of Zion, hath despised thee, and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head at thee.

Isaiah 37:26
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.

Isaiah 37:27
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

Isaiah 37:28
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.
Jump to Previous
Besieged Bulwark Digged Drank Dried Drunk Dry Dug Egypt Feet Floods Foot Foreign Lands Matsor Places Rivers Sole Soles Steps Streams Water Water-Holes Waters Wells
Jump to Next
Besieged Bulwark Digged Drank Dried Drunk Dry Dug Egypt Feet Floods Foot Foreign Lands Matsor Places Rivers Sole Soles Steps Streams Water Water-Holes Waters Wells
Links
Isaiah 37:25 NIV
Isaiah 37:25 NLT
Isaiah 37:25 ESV
Isaiah 37:25 NASB
Isaiah 37:25 KJV

Isaiah 37:25 Bible Apps
Isaiah 37:25 Parallel
Isaiah 37:25 Biblia Paralela
Isaiah 37:25 Chinese Bible
Isaiah 37:25 French Bible
Isaiah 37:25 German Bible

Isaiah 37:25 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 37:24
Top of Page
Top of Page