Isaiah 37:27
Strong's Lexicon
Therefore their inhabitants,
וְיֹֽשְׁבֵיהֶן֙ (wə·yō·šə·ḇê·hen)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person feminine plural
Strong's Hebrew 3427: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell

devoid
קִצְרֵי־ (qiṣ·rê-)
Adjective - masculine plural construct
Strong's Hebrew 7116: 1) short, impatient 1a) in size, number, life, strength, etc

of power,
יָ֔ד (yāḏ)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

are dismayed
חַ֖תּוּ (ḥat·tū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2865: 1) to be shattered, be dismayed, be broken, be abolished, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to be shattered, be broken 1a2) to be dismayed 1b) (Niphal) to be broken, be dismayed 1c) (Piel) to be shattered, be dismayed, be scared 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to be dismayed 1d2) to dismay, terrify 1d3) to shatter

and ashamed.
וָבֹ֑שׁוּ (wā·ḇō·šū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 954: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed 1a) (Qal) 1a1) to feel shame 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) 1b) (Piel) to delay (in shame) 1c) (Hiphil) 1c1) to put to shame 1c2) to act shamefully 1c3) to be ashamed 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another

They are
הָי֞וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

plants
עֵ֤שֶׂב (‘ê·śeḇ)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 6212: 1) herb, herbage, grass, green plants

of the field,
שָׂדֶה֙ (śā·ḏeh)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 7704: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)

tender
וִ֣ירַק (wî·raq)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3419: 1) herbs, herbage, vegetables, garden greens

green shoots,
דֶּ֔שֶׁא (de·še)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1877: 1) grass, new grass, green herb, vegetation, young

grass
חֲצִ֣יר (ḥă·ṣîr)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2682: 1) grass, leek, green grass, herbage 1a) grass 1b) of the quickly perishing (fig.)

on the roofs,
גַּגּ֔וֹת (gag·gō·wṯ)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 1406: 1) roof, top, housetop 1a) roof (of house) 1b) top (of altar of incense)

scorched
וּשְׁדֵמָ֖ה (ū·šə·ḏê·māh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7709: 1) field

before
לִפְנֵ֥י (lip̄·nê)
Preposition-l | Noun - common plural construct
Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

it is grown.
קָמָֽה׃ (qā·māh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 7054: 1) standing grain

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Therefore their inhabitants, devoid of power, are dismayed and ashamed. They are like plants in the field, tender green shoots, grass on the rooftops, scorched before it is grown.

Young's Literal Translation
And their inhabitants are feeble-handed, They were broken down, and are dried up. They have been the herb of the field, And the greenness of the tender grass, Grass of the roofs, And blasted corn, before it hath risen up.

Holman Christian Standard Bible
Their inhabitants have become powerless , dismayed, and ashamed. They are plants of the field, tender grass, grass on the rooftops, blasted by the east wind.

New American Standard Bible
"Therefore their inhabitants were short of strength, They were dismayed and put to shame; They were [as] the vegetation of the field and [as] the green herb, [As] grass on the housetops is scorched before it is grown up.

King James Bible
Therefore their inhabitants [were] of small power, they were dismayed and confounded: they were [as] the grass of the field, and [as] the green herb, [as] the grass on the housetops, and [as corn] blasted before it be grown up.
Parallel Verses
New International Version
Their people, drained of power, are dismayed and put to shame. They are like plants in the field, like tender green shoots, like grass sprouting on the roof, scorched before it grows up.

New Living Translation
That is why their people have so little power and are so frightened and confused. They are as weak as grass, as easily trampled as tender green shoots. They are like grass sprouting on a housetop, scorched before it can grow lush and tall.

English Standard Version
while their inhabitants, shorn of strength, are dismayed and confounded, and have become like plants of the field and like tender grass, like grass on the housetops, blighted before it is grown.

New American Standard Bible
"Therefore their inhabitants were short of strength, They were dismayed and put to shame; They were as the vegetation of the field and as the green herb, As grass on the housetops is scorched before it is grown up.

King James Bible
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded: they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as corn blasted before it be grown up.

Holman Christian Standard Bible
Their inhabitants have become powerless, dismayed, and ashamed. They are plants of the field, tender grass, grass on the rooftops, blasted by the east wind.

International Standard Version
Their inhabitants are devoid of power, and are terrified and put to shame. They've become like plants in the field, like green shoots, like grass on rooftops, scorched by the east wind.

NET Bible
Their residents are powerless; they are terrified and ashamed. They are as short-lived as plants in the field or green vegetation. They are as short-lived as grass on the rooftops when it is scorched by the east wind.

American Standard Version
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field of grain before it is grown up.

English Revised Version
Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as a field of corn before it be grown up.

Young's Literal Translation
And their inhabitants are feeble-handed, They were broken down, and are dried up. They have been the herb of the field, And the greenness of the tender grass, Grass of the roofs, And blasted corn, before it hath risen up.
















Cross References
Matthew 10:27
What I tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Genesis 41:6
And, behold, seven thin ears and blasted with the east wind sprung up after them.

Psalm 129:6
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

Isaiah 40:7
The grass withereth, the flower fadeth: because the spirit of the LORD bloweth upon it: surely the people is grass.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 37:26
Hast thou not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass, that thou shouldest be to lay waste defenced cities into ruinous heaps.

Isaiah 37:25
I have digged, and drunk water; and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of the besieged places.

Isaiah 37:24
By thy servants hast thou reproached the Lord, and hast said, By the multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the sides of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice fir trees thereof: and I will enter into the height of his border, and the forest of his Carmel.

Isaiah 37:28
But I know thy abode, and thy going out, and thy coming in, and thy rage against me.

Isaiah 37:29
Because thy rage against me, and thy tumult, is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

Isaiah 37:30
And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such as groweth of itself; and the second year that which springeth of the same: and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.
Jump to Previous
Blasted Cold Confounded Corn Crop Dismayed Drained Feeble-Handed Field Grass Green Grown Grows Herb Housetops House-Tops Inhabitants Little Makes Plants Power Powerless Roof Scorched Shame Shoots Short Small Sprouting Strength Tender Townsmen Vegetation Waste Wind
Jump to Next
Blasted Cold Confounded Corn Crop Dismayed Drained Feeble-Handed Field Grass Green Grown Grows Herb Housetops House-Tops Inhabitants Little Makes Plants Power Powerless Roof Scorched Shame Shoots Short Small Sprouting Strength Tender Townsmen Vegetation Waste Wind
Links
Isaiah 37:27 NIV
Isaiah 37:27 NLT
Isaiah 37:27 ESV
Isaiah 37:27 NASB
Isaiah 37:27 KJV

Isaiah 37:27 Bible Apps
Isaiah 37:27 Parallel
Isaiah 37:27 Biblia Paralela
Isaiah 37:27 Chinese Bible
Isaiah 37:27 French Bible
Isaiah 37:27 German Bible

Isaiah 37:27 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 37:26
Top of Page
Top of Page