Strong's Lexicon It has laid שָׂ֤ם (śām) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7760: 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set waste לְשַׁמָּ֔ה (lə·šam·māh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 8047: 1) waste, horror, appalment 1a) a waste (of land, city, etc) 1b) appalment, horror My grapevine גַּפְנִי֙ (gap̄·nî) Noun - common singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1612: 1) vine, vine tree 1a) of Israel (fig.) 1b) of stars fading at Jehovah's judgment (metaph.) 1c) of prosperity and splintered לִקְצָפָ֑ה (liq·ṣā·p̄āh) Preposition-l | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 7111: 1) snapping or splintering, something fragmented or splintered My fig tree. וּתְאֵנָתִ֖י (ū·ṯə·’ê·nā·ṯî) Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 8384: 1) fig, fig tree It has stripped off the bark חָשֹׂ֤ף (ḥā·śōp̄) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 2834: 1) to strip, strip off, lay bare, make bare, draw out 1a) (Qal) 1a1) to strip off 1a2) to strip, lay bare 1a3) to draw (water), skim, take from the surface חֲשָׂפָהּ֙ (ḥă·śā·p̄āh) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | third person feminine singular Strong's Hebrew 2834: 1) to strip, strip off, lay bare, make bare, draw out 1a) (Qal) 1a1) to strip off 1a2) to strip, lay bare 1a3) to draw (water), skim, take from the surface and thrown it away; וְהִשְׁלִ֔יךְ (wə·hiš·lîḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling 1a) (Hiphil) 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down 1a2) to cast (lots) (fig) 1b) (Hophal) 1b1) to be thrown, be cast 1b2) to be cast forth or out 1b3) to be cast down 1b4) to be cast (metaph) the branches שָׂרִיגֶֽיהָ׃ (śā·rî·ḡe·hā) Noun - masculine plural construct | third person feminine singular Strong's Hebrew 8299: 1) tendril, twig, branch have turned white. הִלְבִּ֖ינוּ (hil·bî·nū) Verb - Hifil - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3835: 1) to be white 1a) (Hiphil) 1a1) to make white, become white, purify 1a2) to show whiteness, grow white 1b) (Hithpael) to become white, be purified (ethical) 2) (Qal) to make bricks Parallel Strong's Berean Study BibleIt has laid waste My grapevine and splintered My fig tree. It has stripped off the bark and thrown it away; the branches have turned white. Young's Literal Translation It hath made my vine become a desolation, And my fig-tree become a chip, It hath made it thoroughly bare, and hath cast down, Made white have been its branches. Holman Christian Standard Bible It has devastated My grapevine and splintered My fig tree. It has stripped off its bark and thrown it away; its branches have turned white. New American Standard Bible It has made my vine a waste And my fig tree splinters. It has stripped them bare and cast [them] away; Their branches have become white. King James Bible He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast [it] away; the branches thereof are made white. Parallel Verses New International Version It has laid waste my vines and ruined my fig trees. It has stripped off their bark and thrown it away, leaving their branches white. New Living Translation It has destroyed my grapevines and ruined my fig trees, stripping their bark and destroying it, leaving the branches white and bare. English Standard Version It has laid waste my vine and splintered my fig tree; it has stripped off their bark and thrown it down; their branches are made white. New American Standard Bible It has made my vine a waste And my fig tree splinters. It has stripped them bare and cast them away; Their branches have become white. King James Bible He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white. Holman Christian Standard Bible It has devastated My grapevine and splintered My fig tree. It has stripped off its bark and thrown it away; its branches have turned white. International Standard Version That nation laid waste my vines, and stripped bare my fig tree, discarding it. It stripped off its bark. NET Bible They have destroyed our vines; they have turned our fig trees into mere splinters. They have completely stripped off the bark and thrown them aside; the twigs are stripped bare. American Standard Version He hath laid my vine waste, and barked my fig-tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white. English Revised Version He hath laid my vine waste, and barked my fig tree: he hath made it clean bare, and cast it away; the branches thereof are made white. Young's Literal Translation It hath made my vine become a desolation, And my fig-tree become a chip, It hath made it thoroughly bare, and hath cast down, Made white have been its branches. Cross References Exodus 10:14 And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such. Isaiah 5:6 And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. Jeremiah 8:13 I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them. Amos 4:9 I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the LORD. Joel 1:1 The word of the LORD that came to Joel the son of Pethuel. Joel 1:6 For a nation is come up upon my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he hath the cheek teeth of a great lion. Joel 1:5 Awake, ye drunkards, and weep; and howl, all ye drinkers of wine, because of the new wine; for it is cut off from your mouth. Joel 1:4 That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten. Joel 1:8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband of her youth. Joel 1:9 The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn. Joel 1:10 The field is wasted, the land mourneth; for the corn is wasted: the new wine is dried up, the oil languisheth. Jump to Previous Bare Bark Blasted Branches Broken Cast Clean Desolation Earth Fig Fig-Tree Fruit Laid Splintered Splinters Stripped Thereof Thrown Tree Trees Vine Vines Waste WhiteJump to Next Bare Bark Blasted Branches Broken Cast Clean Desolation Earth Fig Fig-Tree Fruit Laid Splintered Splinters Stripped Thereof Thrown Tree Trees Vine Vines Waste WhiteLinks Joel 1:7 NIVJoel 1:7 NLT Joel 1:7 ESV Joel 1:7 NASB Joel 1:7 KJV Joel 1:7 Bible Apps Joel 1:7 Parallel Joel 1:7 Biblia Paralela Joel 1:7 Chinese Bible Joel 1:7 French Bible Joel 1:7 German Bible Joel 1:7 Commentaries Bible Hub |