New Living Translation | New American Standard Bible 1995 |
1 “Can you catch Leviathan with a hook or put a noose around its jaw? | 1"Can you draw out Leviathan with a fishhook? Or press down his tongue with a cord? |
2Can you tie it with a rope through the nose or pierce its jaw with a spike? | 2"Can you put a rope in his nose Or pierce his jaw with a hook? |
3Will it beg you for mercy or implore you for pity? | 3"Will he make many supplications to you, Or will he speak to you soft words? |
4Will it agree to work for you, to be your slave for life? | 4"Will he make a covenant with you? Will you take him for a servant forever? |
5Can you make it a pet like a bird, or give it to your little girls to play with? | 5"Will you play with him as with a bird, Or will you bind him for your maidens? |
6Will merchants try to buy it to sell it in their shops? | 6"Will the traders bargain over him? Will they divide him among the merchants? |
7Will its hide be hurt by spears or its head by a harpoon? | 7"Can you fill his skin with harpoons, Or his head with fishing spears? |
8If you lay a hand on it, you will certainly remember the battle that follows. You won’t try that again! | 8"Lay your hand on him; Remember the battle; you will not do it again! |
9 No, it is useless to try to capture it. The hunter who attempts it will be knocked down. | 9"Behold, your expectation is false; Will you be laid low even at the sight of him? |
10And since no one dares to disturb it, who then can stand up to me? | 10"No one is so fierce that he dares to arouse him; Who then is he that can stand before Me? |
11Who has given me anything that I need to pay back? Everything under heaven is mine. | 11"Who has given to Me that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is Mine. |
12“I want to emphasize Leviathan’s limbs and its enormous strength and graceful form. | 12"I will not keep silence concerning his limbs, Or his mighty strength, or his orderly frame. |
13Who can strip off its hide, and who can penetrate its double layer of armor? | 13"Who can strip off his outer armor? Who can come within his double mail? |
14Who could pry open its jaws? For its teeth are terrible! | 14"Who can open the doors of his face? Around his teeth there is terror. |
15The scales on its back are like rows of shields tightly sealed together. | 15"His strong scales are his pride, Shut up as with a tight seal. |
16They are so close together that no air can get between them. | 16"One is so near to another That no air can come between them. |
17Each scale sticks tight to the next. They interlock and cannot be penetrated. | 17"They are joined one to another; They clasp each other and cannot be separated. |
18“When it sneezes, it flashes light! Its eyes are like the red of dawn. | 18"His sneezes flash forth light, And his eyes are like the eyelids of the morning. |
19Lightning leaps from its mouth; flames of fire flash out. | 19"Out of his mouth go burning torches; Sparks of fire leap forth. |
20Smoke streams from its nostrils like steam from a pot heated over burning rushes. | 20"Out of his nostrils smoke goes forth As from a boiling pot and burning rushes. |
21Its breath would kindle coals, for flames shoot from its mouth. | 21"His breath kindles coals, And a flame goes forth from his mouth. |
22“The tremendous strength in Leviathan’s neck strikes terror wherever it goes. | 22"In his neck lodges strength, And dismay leaps before him. |
23Its flesh is hard and firm and cannot be penetrated. | 23"The folds of his flesh are joined together, Firm on him and immovable. |
24Its heart is hard as rock, hard as a millstone. | 24"His heart is as hard as a stone, Even as hard as a lower millstone. |
25When it rises, the mighty are afraid, gripped by terror. | 25"When he raises himself up, the mighty fear; Because of the crashing they are bewildered. |
26No sword can stop it, no spear, dart, or javelin. | 26"The sword that reaches him cannot avail, Nor the spear, the dart or the javelin. |
27Iron is nothing but straw to that creature, and bronze is like rotten wood. | 27"He regards iron as straw, Bronze as rotten wood. |
28Arrows cannot make it flee. Stones shot from a sling are like bits of grass. | 28"The arrow cannot make him flee; Slingstones are turned into stubble for him. |
29Clubs are like a blade of grass, and it laughs at the swish of javelins. | 29"Clubs are regarded as stubble; He laughs at the rattling of the javelin. |
30Its belly is covered with scales as sharp as glass. It plows up the ground as it drags through the mud. | 30"His underparts are like sharp potsherds; He spreads out like a threshing sledge on the mire. |
31“Leviathan makes the water boil with its commotion. It stirs the depths like a pot of ointment. | 31"He makes the depths boil like a pot; He makes the sea like a jar of ointment. |
32The water glistens in its wake, making the sea look white. | 32"Behind him he makes a wake to shine; One would think the deep to be gray-haired. |
33Nothing on earth is its equal, no other creature so fearless. | 33"Nothing on earth is like him, One made without fear. |
34Of all the creatures, it is the proudest. It is the king of beasts.” | 34"He looks on everything that is high; He is king over all the sons of pride." |
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|