New King James Version | New International Version |
1Now a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and on her head a garland of twelve stars. | 1A great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars on her head. |
2Then being with child, she cried out in labor and in pain to give birth. | 2She was pregnant and cried out in pain as she was about to give birth. |
3And another sign appeared in heaven: behold, a great, fiery red dragon having seven heads and ten horns, and seven diadems on his heads. | 3Then another sign appeared in heaven: an enormous red dragon with seven heads and ten horns and seven crowns on its heads. |
4His tail drew a third of the stars of heaven and threw them to the earth. And the dragon stood before the woman who was ready to give birth, to devour her Child as soon as it was born. | 4Its tail swept a third of the stars out of the sky and flung them to the earth. The dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that it might devour her child the moment he was born. |
5She bore a male Child who was to rule all nations with a rod of iron. And her Child was caught up to God and His throne. | 5She gave birth to a son, a male child, who "will rule all the nations with an iron scepter." And her child was snatched up to God and to his throne. |
6Then the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared by God, that they should feed her there one thousand two hundred and sixty days. | 6The woman fled into the wilderness to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days. |
7And war broke out in heaven: Michael and his angels fought with the dragon; and the dragon and his angels fought, | 7Then war broke out in heaven. Michael and his angels fought against the dragon, and the dragon and his angels fought back. |
8but they did not prevail, nor was a place found for them in heaven any longer. | 8But he was not strong enough, and they lost their place in heaven. |
9So the great dragon was cast out, that serpent of old, called the Devil and Satan, who deceives the whole world; he was cast to the earth, and his angels were cast out with him. | 9The great dragon was hurled down--that ancient serpent called the devil, or Satan, who leads the whole world astray. He was hurled to the earth, and his angels with him. |
10Then I heard a loud voice saying in heaven, “Now salvation, and strength, and the kingdom of our God, and the power of His Christ have come, for the accuser of our brethren, who accused them before our God day and night, has been cast down. | 10Then I heard a loud voice in heaven say: "Now have come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Messiah. For the accuser of our brothers and sisters, who accuses them before our God day and night, has been hurled down. |
11And they overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, and they did not love their lives to the death. | 11They triumphed over him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they did not love their lives so much as to shrink from death. |
12Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! Woe to the inhabitants of the earth and the sea! For the devil has come down to you, having great wrath, because he knows that he has a short time.” | 12Therefore rejoice, you heavens and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea, because the devil has gone down to you! He is filled with fury, because he knows that his time is short." |
13Now when the dragon saw that he had been cast to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male Child. | 13When the dragon saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. |
14But the woman was given two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness to her place, where she is nourished for a time and times and half a time, from the presence of the serpent. | 14The woman was given the two wings of a great eagle, so that she might fly to the place prepared for her in the wilderness, where she would be taken care of for a time, times and half a time, out of the serpent's reach. |
15So the serpent spewed water out of his mouth like a flood after the woman, that he might cause her to be carried away by the flood. | 15Then from his mouth the serpent spewed water like a river, to overtake the woman and sweep her away with the torrent. |
16But the earth helped the woman, and the earth opened its mouth and swallowed up the flood which the dragon had spewed out of his mouth. | 16But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed out of his mouth. |
17And the dragon was enraged with the woman, and he went to make war with the rest of her offspring, who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ. | 17Then the dragon was enraged at the woman and went off to wage war against the rest of her offspring--those who keep God's commands and hold fast their testimony about Jesus. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|