New King James Version | NET Bible |
1Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be ignorant: | 1With regard to spiritual gifts, brothers and sisters, I do not want you to be uninformed. |
2You know that you were Gentiles, carried away to these dumb idols, however you were led. | 2You know that when you were pagans you were often led astray by speechless idols, however you were led. |
3Therefore I make known to you that no one speaking by the Spirit of God calls Jesus accursed, and no one can say that Jesus is Lord except by the Holy Spirit. | 3So I want you to understand that no one speaking by the Spirit of God says, "Jesus is cursed," and no one can say, "Jesus is Lord," except by the Holy Spirit. |
4There are diversities of gifts, but the same Spirit. | 4Now there are different gifts, but the same Spirit. |
5There are differences of ministries, but the same Lord. | 5And there are different ministries, but the same Lord. |
6And there are diversities of activities, but it is the same God who works all in all. | 6And there are different results, but the same God who produces all of them in everyone. |
7But the manifestation of the Spirit is given to each one for the profit of all: | 7To each person the manifestation of the Spirit is given for the benefit of all. |
8for to one is given the word of wisdom through the Spirit, to another the word of knowledge through the same Spirit, | 8For one person is given through the Spirit the message of wisdom, and another the message of knowledge according to the same Spirit, |
9to another faith by the same Spirit, to another gifts of healings by the same Spirit, | 9to another faith by the same Spirit, and to another gifts of healing by the one Spirit, |
10to another the working of miracles, to another prophecy, to another discerning of spirits, to another different kinds of tongues, to another the interpretation of tongues. | 10to another performance of miracles, to another prophecy, and to another discernment of spirits, to another different kinds of tongues, and to another the interpretation of tongues. |
11But one and the same Spirit works all these things, distributing to each one individually as He wills. | 11It is one and the same Spirit, distributing as he decides to each person, who produces all these things. |
12For as the body is one and has many members, but all the members of that one body, being many, are one body, so also is Christ. | 12For just as the body is one and yet has many members, and all the members of the body--though many--are one body, so too is Christ. |
13For by one Spirit we were all baptized into one body—whether Jews or Greeks, whether slaves or free—and have all been made to drink into one Spirit. | 13For in one Spirit we were all baptized into one body. Whether Jews or Greeks or slaves or free, we were all made to drink of the one Spirit. |
14For in fact the body is not one member but many. | 14For in fact the body is not a single member, but many. |
15If the foot should say, “Because I am not a hand, I am not of the body,” is it therefore not of the body? | 15If the foot says, "Since I am not a hand, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that. |
16And if the ear should say, “Because I am not an eye, I am not of the body,” is it therefore not of the body? | 16And if the ear says, "Since I am not an eye, I am not part of the body," it does not lose its membership in the body because of that. |
17If the whole body were an eye, where would be the hearing? If the whole were hearing, where would be the smelling? | 17If the whole body were an eye, what part would do the hearing? If the whole were an ear, what part would exercise the sense of smell? |
18But now God has set the members, each one of them, in the body just as He pleased. | 18But as a matter of fact, God has placed each of the members in the body just as he decided. |
19And if they were all one member, where would the body be? | 19If they were all the same member, where would the body be? |
20But now indeed there are many members, yet one body. | 20So now there are many members, but one body. |
21And the eye cannot say to the hand, “I have no need of you”; nor again the head to the feet, “I have no need of you.” | 21The eye cannot say to the hand, "I do not need you," nor in turn can the head say to the foot, "I do not need you." |
22No, much rather, those members of the body which seem to be weaker are necessary. | 22On the contrary, those members that seem to be weaker are essential, |
23And those members of the body which we think to be less honorable, on these we bestow greater honor; and our unpresentable parts have greater modesty, | 23and those members we consider less honorable we clothe with greater honor, and our unpresentable members are clothed with dignity, |
24but our presentable parts have no need. But God composed the body, having given greater honor to that part which lacks it, | 24but our presentable members do not need this. Instead, God has blended together the body, giving greater honor to the lesser member, |
25that there should be no schism in the body, but that the members should have the same care for one another. | 25so that there may be no division in the body, but the members may have mutual concern for one another. |
26And if one member suffers, all the members suffer with it; or if one member is honored, all the members rejoice with it. | 26If one member suffers, everyone suffers with it. If a member is honored, all rejoice with it. |
27Now you are the body of Christ, and members individually. | 27Now you are Christ's body, and each of you is a member of it. |
28And God has appointed these in the church: first apostles, second prophets, third teachers, after that miracles, then gifts of healings, helps, administrations, varieties of tongues. | 28And God has placed in the church first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, gifts of healing, helps, gifts of leadership, different kinds of tongues. |
29Are all apostles? Are all prophets? Are all teachers? Are all workers of miracles? | 29Not all are apostles, are they? Not all are prophets, are they? Not all are teachers, are they? Not all perform miracles, do they? |
30Do all have gifts of healings? Do all speak with tongues? Do all interpret? | 30Not all have gifts of healing, do they? Not all speak in tongues, do they? Not all interpret, do they? |
31But earnestly desire the best gifts. And yet I show you a more excellent way. | 31But you should be eager for the greater gifts. And now I will show you a way that is beyond comparison. |
|