Proverbs 26
NKJV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionKing James Bible
1As snow in summer and rain in harvest, So honor is not fitting for a fool.1As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
2Like a flitting sparrow, like a flying swallow, So a curse without cause shall not alight.2As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
3A whip for the horse, A bridle for the donkey, And a rod for the fool’s back.3A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
4Do not answer a fool according to his folly, Lest you also be like him.4Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
5Answer a fool according to his folly, Lest he be wise in his own eyes.5Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
6He who sends a message by the hand of a fool Cuts off his own feet and drinks violence.6He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
7Like the legs of the lame that hang limp Is a proverb in the mouth of fools.7The legs of the lame are not equal: so is a parable in the mouth of fools.
8Like one who binds a stone in a sling Is he who gives honor to a fool.8As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
9Like a thorn that goes into the hand of a drunkard Is a proverb in the mouth of fools.9As a thorn goeth up into the hand of a drunkard, so is a parable in the mouth of fools.
10The great God who formed everything Gives the fool his hire and the transgressor his wages.10The great God that formed all things both rewardeth the fool, and rewardeth transgressors.
11As a dog returns to his own vomit, So a fool repeats his folly.11As a dog returneth to his vomit, so a fool returneth to his folly.
12Do you see a man wise in his own eyes? There is more hope for a fool than for him.12Seest thou a man wise in his own conceit? there is more hope of a fool than of him.
13The lazy man says, “There is a lion in the road! A fierce lion is in the streets!”13The slothful man saith, There is a lion in the way; a lion is in the streets.
14As a door turns on its hinges, So does the lazy man on his bed.14As the door turneth upon his hinges, so doth the slothful upon his bed.
15The lazy man buries his hand in the bowl; It wearies him to bring it back to his mouth.15The slothful hideth his hand in his bosom; it grieveth him to bring it again to his mouth.
16The lazy man is wiser in his own eyes Than seven men who can answer sensibly.16The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
17He who passes by and meddles in a quarrel not his own Is like one who takes a dog by the ears.17He that passeth by, and meddleth with strife belonging not to him, is like one that taketh a dog by the ears.
18Like a madman who throws firebrands, arrows, and death,18As a mad man who casteth firebrands, arrows, and death,
19Is the man who deceives his neighbor, And says, “I was only joking!”19So is the man that deceiveth his neighbour, and saith, Am not I in sport?
20Where there is no wood, the fire goes out; And where there is no talebearer, strife ceases.20Where no wood is, there the fire goeth out: so where there is no talebearer, the strife ceaseth.
21As charcoal is to burning coals, and wood to fire, So is a contentious man to kindle strife.21As coals are to burning coals, and wood to fire; so is a contentious man to kindle strife.
22The words of a talebearer are like tasty trifles, And they go down into the inmost body.22The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
23Fervent lips with a wicked heart Are like earthenware covered with silver dross.23Burning lips and a wicked heart are like a potsherd covered with silver dross.
24He who hates, disguises it with his lips, And lays up deceit within himself;24He that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
25When he speaks kindly, do not believe him, For there are seven abominations in his heart;25When he speaketh fair, believe him not: for there are seven abominations in his heart.
26Though his hatred is covered by deceit, His wickedness will be revealed before the assembly.26Whose hatred is covered by deceit, his wickedness shall be shewed before the whole congregation.
27Whoever digs a pit will fall into it, And he who rolls a stone will have it roll back on him.27Whoso diggeth a pit shall fall therein: and he that rolleth a stone, it will return upon him.
28A lying tongue hates those who are crushed by it, And a flattering mouth works ruin.28A lying tongue hateth those that are afflicted by it; and a flattering mouth worketh ruin.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Proverbs 25
Top of Page
Top of Page