New King James Version | King James Bible |
1These are the words of the covenant which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, besides the covenant which He made with them in Horeb. | 1These are the words of the covenant, which the LORD commanded Moses to make with the children of Israel in the land of Moab, beside the covenant which he made with them in Horeb. |
2Now Moses called all Israel and said to them: “You have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and to all his land— | 2And Moses called unto all Israel, and said unto them, Ye have seen all that the LORD did before your eyes in the land of Egypt unto Pharaoh, and unto all his servants, and unto all his land; |
3the great trials which your eyes have seen, the signs, and those great wonders. | 3The great temptations which thine eyes have seen, the signs, and those great miracles: |
4Yet the LORD has not given you a heart to perceive and eyes to see and ears to hear, to this very day. | 4Yet the LORD hath not given you an heart to perceive, and eyes to see, and ears to hear, unto this day. |
5And I have led you forty years in the wilderness. Your clothes have not worn out on you, and your sandals have not worn out on your feet. | 5And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot. |
6You have not eaten bread, nor have you drunk wine or similar drink, that you may know that I am the LORD your God. | 6Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God. |
7And when you came to this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out against us to battle, and we conquered them. | 7And when ye came unto this place, Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out against us unto battle, and we smote them: |
8We took their land and gave it as an inheritance to the Reubenites, to the Gadites, and to half the tribe of Manasseh. | 8And we took their land, and gave it for an inheritance unto the Reubenites, and to the Gadites, and to the half tribe of Manasseh. |
9Therefore keep the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do. | 9Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. |
10“All of you stand today before the LORD your God: your leaders and your tribes and your elders and your officers, all the men of Israel, | 10Ye stand this day all of you before the LORD your God; your captains of your tribes, your elders, and your officers, with all the men of Israel, |
11your little ones and your wives—also the stranger who is in your camp, from the one who cuts your wood to the one who draws your water— | 11Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water: |
12that you may enter into covenant with the LORD your God, and into His oath, which the LORD your God makes with you today, | 12That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day: |
13that He may establish you today as a people for Himself, and that He may be God to you, just as He has spoken to you, and just as He has sworn to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob. | 13That he may establish thee to day for a people unto himself, and that he may be unto thee a God, as he hath said unto thee, and as he hath sworn unto thy fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob. |
14“I make this covenant and this oath, not with you alone, | 14Neither with you only do I make this covenant and this oath; |
15but with him who stands here with us today before the LORD our God, as well as with him who is not here with us today | 15But with him that standeth here with us this day before the LORD our God, and also with him that is not here with us this day: |
16(for you know that we dwelt in the land of Egypt and that we came through the nations which you passed by, | 16(For ye know how we have dwelt in the land of Egypt; and how we came through the nations which ye passed by; |
17and you saw their abominations and their idols which were among them—wood and stone and silver and gold); | 17And ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:) |
18so that there may not be among you man or woman or family or tribe, whose heart turns away today from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations, and that there may not be among you a root bearing bitterness or wormwood; | 18Lest there should be among you man, or woman, or family, or tribe, whose heart turneth away this day from the LORD our God, to go and serve the gods of these nations; lest there should be among you a root that beareth gall and wormwood; |
19and so it may not happen, when he hears the words of this curse, that he blesses himself in his heart, saying, ‘I shall have peace, even though I follow the dictates of my heart’—as though the drunkard could be included with the sober. | 19And it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst: |
20“The LORD would not spare him; for then the anger of the LORD and His jealousy would burn against that man, and every curse that is written in this book would settle on him, and the LORD would blot out his name from under heaven. | 20The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. |
21And the LORD would separate him from all the tribes of Israel for adversity, according to all the curses of the covenant that are written in this Book of the Law, | 21And the LORD shall separate him unto evil out of all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant that are written in this book of the law: |
22so that the coming generation of your children who rise up after you, and the foreigner who comes from a far land, would say, when they see the plagues of that land and the sicknesses which the LORD has laid on it: | 22So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it; |
23‘The whole land is brimstone, salt, and burning; it is not sown, nor does it bear, nor does any grass grow there, like the overthrow of Sodom and Gomorrah, Admah, and Zeboiim, which the LORD overthrew in His anger and His wrath.’ | 23And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath: |
24All nations would say, ‘Why has the LORD done so to this land? What does the heat of this great anger mean?’ | 24Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger? |
25Then people would say: ‘Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which He made with them when He brought them out of the land of Egypt; | 25Then men shall say, Because they have forsaken the covenant of the LORD God of their fathers, which he made with them when he brought them forth out of the land of Egypt: |
26for they went and served other gods and worshiped them, gods that they did not know and that He had not given to them. | 26For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them: |
27Then the anger of the LORD was aroused against this land, to bring on it every curse that is written in this book. | 27And the anger of the LORD was kindled against this land, to bring upon it all the curses that are written in this book: |
28And the LORD uprooted them from their land in anger, in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day.’ | 28And the LORD rooted them out of their land in anger, and in wrath, and in great indignation, and cast them into another land, as it is this day. |
29“The secret things belong to the LORD our God, but those things which are revealed belong to us and to our children forever, that we may do all the words of this law. | 29The secret things belong unto the LORD our God: but those things which are revealed belong unto us and to our children for ever, that we may do all the words of this law. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|