New King James Version | King James Bible |
1And it happened, while Apollos was at Corinth, that Paul, having passed through the upper regions, came to Ephesus. And finding some disciples | 1And it came to pass, that, while Apollos was at Corinth, Paul having passed through the upper coasts came to Ephesus: and finding certain disciples, |
2he said to them, “Did you receive the Holy Spirit when you believed?” So they said to him, “We have not so much as heard whether there is a Holy Spirit.” | 2He said unto them, Have ye received the Holy Ghost since ye believed? And they said unto him, We have not so much as heard whether there be any Holy Ghost. |
3And he said to them, “Into what then were you baptized?” So they said, “Into John’s baptism.” | 3And he said unto them, Unto what then were ye baptized? And they said, Unto John's baptism. |
4Then Paul said, “John indeed baptized with a baptism of repentance, saying to the people that they should believe on Him who would come after him, that is, on Christ Jesus.” | 4Then said Paul, John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on him which should come after him, that is, on Christ Jesus. |
5When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. | 5When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus. |
6And when Paul had laid hands on them, the Holy Spirit came upon them, and they spoke with tongues and prophesied. | 6And when Paul had laid his hands upon them, the Holy Ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied. |
7Now the men were about twelve in all. | 7And all the men were about twelve. |
8And he went into the synagogue and spoke boldly for three months, reasoning and persuading concerning the things of the kingdom of God. | 8And he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God. |
9But when some were hardened and did not believe, but spoke evil of the Way before the multitude, he departed from them and withdrew the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus. | 9But when divers were hardened, and believed not, but spake evil of that way before the multitude, he departed from them, and separated the disciples, disputing daily in the school of one Tyrannus. |
10And this continued for two years, so that all who dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. | 10And this continued by the space of two years; so that all they which dwelt in Asia heard the word of the Lord Jesus, both Jews and Greeks. |
11Now God worked unusual miracles by the hands of Paul, | 11And God wrought special miracles by the hands of Paul: |
12so that even handkerchiefs or aprons were brought from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out of them. | 12So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. |
13Then some of the itinerant Jewish exorcists took it upon themselves to call the name of the Lord Jesus over those who had evil spirits, saying, “We exorcise you by the Jesus whom Paul preaches.” | 13Then certain of the vagabond Jews, exorcists, took upon them to call over them which had evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, We adjure you by Jesus whom Paul preacheth. |
14Also there were seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, who did so. | 14And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so. |
15And the evil spirit answered and said, “Jesus I know, and Paul I know; but who are you?” | 15And the evil spirit answered and said, Jesus I know, and Paul I know; but who are ye? |
16Then the man in whom the evil spirit was leaped on them, overpowered them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. | 16And the man in whom the evil spirit was leaped on them, and overcame them, and prevailed against them, so that they fled out of that house naked and wounded. |
17This became known both to all Jews and Greeks dwelling in Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. | 17And this was known to all the Jews and Greeks also dwelling at Ephesus; and fear fell on them all, and the name of the Lord Jesus was magnified. |
18And many who had believed came confessing and telling their deeds. | 18And many that believed came, and confessed, and shewed their deeds. |
19Also, many of those who had practiced magic brought their books together and burned them in the sight of all. And they counted up the value of them, and it totaled fifty thousand pieces of silver. | 19Many of them also which used curious arts brought their books together, and burned them before all men: and they counted the price of them, and found it fifty thousand pieces of silver. |
20So the word of the Lord grew mightily and prevailed. | 20So mightily grew the word of God and prevailed. |
21When these things were accomplished, Paul purposed in the Spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, “After I have been there, I must also see Rome.” | 21After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome. |
22So he sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, but he himself stayed in Asia for a time. | 22So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season. |
23And about that time there arose a great commotion about the Way. | 23And the same time there arose no small stir about that way. |
24For a certain man named Demetrius, a silversmith, who made silver shrines of Diana, brought no small profit to the craftsmen. | 24For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen; |
25He called them together with the workers of similar occupation, and said: “Men, you know that we have our prosperity by this trade. | 25Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth. |
26Moreover you see and hear that not only at Ephesus, but throughout almost all Asia, this Paul has persuaded and turned away many people, saying that they are not gods which are made with hands. | 26Moreover ye see and hear, that not alone at Ephesus, but almost throughout all Asia, this Paul hath persuaded and turned away much people, saying that they be no gods, which are made with hands: |
27So not only is this trade of ours in danger of falling into disrepute, but also the temple of the great goddess Diana may be despised and her magnificence destroyed, whom all Asia and the world worship.” | 27So that not only this our craft is in danger to be set at nought; but also that the temple of the great goddess Diana should be despised, and her magnificence should be destroyed, whom all Asia and the world worshippeth. |
28Now when they heard this, they were full of wrath and cried out, saying, “Great is Diana of the Ephesians!” | 28And when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, saying, Great is Diana of the Ephesians. |
29So the whole city was filled with confusion, and rushed into the theater with one accord, having seized Gaius and Aristarchus, Macedonians, Paul’s travel companions. | 29And the whole city was filled with confusion: and having caught Gaius and Aristarchus, men of Macedonia, Paul's companions in travel, they rushed with one accord into the theatre. |
30And when Paul wanted to go in to the people, the disciples would not allow him. | 30And when Paul would have entered in unto the people, the disciples suffered him not. |
31Then some of the officials of Asia, who were his friends, sent to him pleading that he would not venture into the theater. | 31And certain of the chief of Asia, which were his friends, sent unto him, desiring him that he would not adventure himself into the theatre. |
32Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was confused, and most of them did not know why they had come together. | 32Some therefore cried one thing, and some another: for the assembly was confused; and the more part knew not wherefore they were come together. |
33And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander motioned with his hand, and wanted to make his defense to the people. | 33And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people. |
34But when they found out that he was a Jew, all with one voice cried out for about two hours, “Great is Diana of the Ephesians!” | 34But when they knew that he was a Jew, all with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians. |
35And when the city clerk had quieted the crowd, he said: “Men of Ephesus, what man is there who does not know that the city of the Ephesians is temple guardian of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Zeus? | 35And when the townclerk had appeased the people, he said, Ye men of Ephesus, what man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshipper of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter? |
36Therefore, since these things cannot be denied, you ought to be quiet and do nothing rashly. | 36Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought to be quiet, and to do nothing rashly. |
37For you have brought these men here who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess. | 37For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess. |
38Therefore, if Demetrius and his fellow craftsmen have a case against anyone, the courts are open and there are proconsuls. Let them bring charges against one another. | 38Wherefore if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the law is open, and there are deputies: let them implead one another. |
39But if you have any other inquiry to make, it shall be determined in the lawful assembly. | 39But if ye inquire any thing concerning other matters, it shall be determined in a lawful assembly. |
40For we are in danger of being called in question for today’s uproar, there being no reason which we may give to account for this disorderly gathering.” | 40For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse. |
41And when he had said these things, he dismissed the assembly. | 41And when he had thus spoken, he dismissed the assembly. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|