New King James Version | King James Bible |
1Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unrighteous, and not before the saints? | 1Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints? |
2Do you not know that the saints will judge the world? And if the world will be judged by you, are you unworthy to judge the smallest matters? | 2Do ye not know that the saints shall judge the world? and if the world shall be judged by you, are ye unworthy to judge the smallest matters? |
3Do you not know that we shall judge angels? How much more, things that pertain to this life? | 3Know ye not that we shall judge angels? how much more things that pertain to this life? |
4If then you have judgments concerning things pertaining to this life, do you appoint those who are least esteemed by the church to judge? | 4If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church. |
5I say this to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you, not even one, who will be able to judge between his brethren? | 5I speak to your shame. Is it so, that there is not a wise man among you? no, not one that shall be able to judge between his brethren? |
6But brother goes to law against brother, and that before unbelievers! | 6But brother goeth to law with brother, and that before the unbelievers. |
7Now therefore, it is already an utter failure for you that you go to law against one another. Why do you not rather accept wrong? Why do you not rather let yourselves be cheated? | 7Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why do ye not rather take wrong? why do ye not rather suffer yourselves to be defrauded? |
8No, you yourselves do wrong and cheat, and you do these things to your brethren! | 8Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren. |
9Do you not know that the unrighteous will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived. Neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor homosexuals, nor sodomites, | 9Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with mankind, |
10nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners will inherit the kingdom of God. | 10Nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. |
11And such were some of you. But you were washed, but you were sanctified, but you were justified in the name of the Lord Jesus and by the Spirit of our God. | 11And such were some of you: but ye are washed, but ye are sanctified, but ye are justified in the name of the Lord Jesus, and by the Spirit of our God. |
12All things are lawful for me, but all things are not helpful. All things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any. | 12All things are lawful unto me, but all things are not expedient: all things are lawful for me, but I will not be brought under the power of any. |
13Foods for the stomach and the stomach for foods, but God will destroy both it and them. Now the body is not for sexual immorality but for the Lord, and the Lord for the body. | 13Meats for the belly, and the belly for meats: but God shall destroy both it and them. Now the body is not for fornication, but for the Lord; and the Lord for the body. |
14And God both raised up the Lord and will also raise us up by His power. | 14And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power. |
15Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a harlot? Certainly not! | 15Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid. |
16Or do you not know that he who is joined to a harlot is one body with her? For “the two,” He says, “shall become one flesh.” | 16What? know ye not that he which is joined to an harlot is one body? for two, saith he, shall be one flesh. |
17But he who is joined to the Lord is one spirit with Him. | 17But he that is joined unto the Lord is one spirit. |
18Flee sexual immorality. Every sin that a man does is outside the body, but he who commits sexual immorality sins against his own body. | 18Flee fornication. Every sin that a man doeth is without the body; but he that committeth fornication sinneth against his own body. |
19Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit who is in you, whom you have from God, and you are not your own? | 19What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own? |
20For you were bought at a price; therefore glorify God in your body and in your spirit, which are God’s. | 20For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. |
|