New King James Version | Holman Christian Standard Bible |
1Therefore, since a promise remains of entering His rest, let us fear lest any of you seem to have come short of it. | 1Therefore, while the promise to enter His rest remains, let us fear that none of you should miss it. |
2For indeed the gospel was preached to us as well as to them; but the word which they heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard it. | 2For we also have received the good news just as they did; but the message they heard did not benefit them, since they were not united with those who heard it in faith |
3For we who have believed do enter that rest, as He has said: “So I swore in My wrath, ‘They shall not enter My rest,’ ” although the works were finished from the foundation of the world. | 3(for we who have believed enter the rest), in keeping with what He has said: So I swore in My anger, they will not enter My rest. And yet His works have been finished since the foundation of the world, |
4For He has spoken in a certain place of the seventh day in this way: “And God rested on the seventh day from all His works”; | 4for somewhere He has spoken about the seventh day in this way: And on the seventh day God rested from all His works. |
5and again in this place: “They shall not enter My rest.” | 5Again, in that passage He says, They will never enter My rest. |
6Since therefore it remains that some must enter it, and those to whom it was first preached did not enter because of disobedience, | 6Since it remains for some to enter it, and those who formerly received the good news did not enter because of disobedience, |
7again He designates a certain day, saying in David, “Today,” after such a long time, as it has been said: “Today, if you will hear His voice, Do not harden your hearts.” | 7again, He specifies a certain day--today--speaking through David after such a long time, as previously stated: Today, if you hear His voice, do not harden your hearts. |
8For if Joshua had given them rest, then He would not afterward have spoken of another day. | 8For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later about another day. |
9There remains therefore a rest for the people of God. | 9Therefore, a Sabbath rest remains for God's people. |
10For he who has entered His rest has himself also ceased from his works as God did from His. | 10For the person who has entered His rest has rested from his own works, just as God did from His. |
11Let us therefore be diligent to enter that rest, lest anyone fall according to the same example of disobedience. | 11Let us then make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience. |
12For the word of God is living and powerful, and sharper than any two-edged sword, piercing even to the division of soul and spirit, and of joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart. | 12For the word of God is living and effective and sharper than any double-edged sword, penetrating as far as the separation of soul and spirit, joints and marrow. It is able to judge the ideas and thoughts of the heart. |
13And there is no creature hidden from His sight, but all things are naked and open to the eyes of Him to whom we must give account. | 13No creature is hidden from Him, but all things are naked and exposed to the eyes of Him to whom we must give an account. |
14Seeing then that we have a great High Priest who has passed through the heavens, Jesus the Son of God, let us hold fast our confession. | 14Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens--Jesus the Son of God--let us hold fast to the confession. |
15For we do not have a High Priest who cannot sympathize with our weaknesses, but was in all points tempted as we are, yet without sin. | 15For we do not have a high priest who is unable to sympathize with our weaknesses, but One who has been tested in every way as we are, yet without sin. |
16Let us therefore come boldly to the throne of grace, that we may obtain mercy and find grace to help in time of need. | 16Therefore let us approach the throne of grace with boldness, so that we may receive mercy and find grace to help us at the proper time. |
|