New King James Version | English Standard Version |
1“Ephraim feeds on the wind, And pursues the east wind; He daily increases lies and desolation. Also they make a covenant with the Assyrians, And oil is carried to Egypt. | 1Ephraim feeds on the wind and pursues the east wind all day long; they multiply falsehood and violence; they make a covenant with Assyria, and oil is carried to Egypt. |
2“The LORD also brings a charge against Judah, And will punish Jacob according to his ways; According to his deeds He will recompense him. | 2The LORD has an indictment against Judah and will punish Jacob according to his ways; he will repay him according to his deeds. |
3He took his brother by the heel in the womb, And in his strength he struggled with God. | 3In the womb he took his brother by the heel, and in his manhood he strove with God. |
4Yes, he struggled with the Angel and prevailed; He wept, and sought favor from Him. He found Him in Bethel, And there He spoke to us— | 4He strove with the angel and prevailed; he wept and sought his favor. He met God at Bethel, and there God spoke with us— |
5That is, the LORD God of hosts. The LORD is His memorable name. | 5the LORD, the God of hosts, the LORD is his memorial name: |
6So you, by the help of your God, return; Observe mercy and justice, And wait on your God continually. | 6“So you, by the help of your God, return, hold fast to love and justice, and wait continually for your God.” |
7“A cunning Canaanite! Deceitful scales are in his hand; He loves to oppress. | 7A merchant, in whose hands are false balances, he loves to oppress. |
8And Ephraim said, ‘Surely I have become rich, I have found wealth for myself; In all my labors They shall find in me no iniquity that is sin.’ | 8Ephraim has said, “Ah, but I am rich; I have found wealth for myself; in all my labors they cannot find in me iniquity or sin.” |
9“But I am the LORD your God, Ever since the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, As in the days of the appointed feast. | 9I am the LORD your God from the land of Egypt; I will again make you dwell in tents, as in the days of the appointed feast. |
10I have also spoken by the prophets, And have multiplied visions; I have given symbols through the witness of the prophets.” | 10I spoke to the prophets; it was I who multiplied visions, and through the prophets gave parables. |
11Though Gilead has idols— Surely they are vanity— Though they sacrifice bulls in Gilgal, Indeed their altars shall be heaps in the furrows of the field. | 11If there is iniquity in Gilead, they shall surely come to nothing: in Gilgal they sacrifice bulls; their altars also are like stone heaps on the furrows of the field. |
12Jacob fled to the country of Syria; Israel served for a spouse, And for a wife he tended sheep. | 12Jacob fled to the land of Aram; there Israel served for a wife, and for a wife he guarded sheep. |
13By a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, And by a prophet he was preserved. | 13By a prophet the LORD brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was guarded. |
14Ephraim provoked Him to anger most bitterly; Therefore his Lord will leave the guilt of his bloodshed upon him, And return his reproach upon him. | 14Ephraim has given bitter provocation; so his Lord will leave his bloodguilt on him and will repay him for his disgraceful deeds. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|
|