New International Version | New Living Translation |
1A maskil of Asaph. O God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture? | 1O God, why have you rejected us so long? Why is your anger so intense against the sheep of your own pasture? |
2Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed-- Mount Zion, where you dwelt. | 2Remember that we are the people you chose long ago, the tribe you redeemed as your own special possession! And remember Jerusalem, your home here on earth. |
3Turn your steps toward these everlasting ruins, all this destruction the enemy has brought on the sanctuary. | 3Walk through the awful ruins of the city; see how the enemy has destroyed your sanctuary. |
4Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs. | 4There your enemies shouted their victorious battle cries; there they set up their battle standards. |
5They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees. | 5They swung their axes like woodcutters in a forest. |
6They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets. | 6With axes and picks, they smashed the carved paneling. |
7They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name. | 7They burned your sanctuary to the ground. They defiled the place that bears your name. |
8They said in their hearts, "We will crush them completely!" They burned every place where God was worshiped in the land. | 8Then they thought, “Let’s destroy everything!” So they burned down all the places where God was worshiped. |
9We are given no signs from God; no prophets are left, and none of us knows how long this will be. | 9We no longer see your miraculous signs. All the prophets are gone, and no one can tell us when it will end. |
10How long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever? | 10How long, O God, will you allow our enemies to insult you? Will you let them dishonor your name forever? |
11Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the folds of your garment and destroy them! | 11Why do you hold back your strong right hand? Unleash your powerful fist and destroy them. |
12But God is my King from long ago; he brings salvation on the earth. | 12You, O God, are my king from ages past, bringing salvation to the earth. |
13It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters. | 13You split the sea by your strength and smashed the heads of the sea monsters. |
14It was you who crushed the heads of Leviathan and gave it as food to the creatures of the desert. | 14You crushed the heads of Leviathan and let the desert animals eat him. |
15It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers. | 15You caused the springs and streams to gush forth, and you dried up rivers that never run dry. |
16The day is yours, and yours also the night; you established the sun and moon. | 16Both day and night belong to you; you made the starlight and the sun. |
17It was you who set all the boundaries of the earth; you made both summer and winter. | 17You set the boundaries of the earth, and you made both summer and winter. |
18Remember how the enemy has mocked you, LORD, how foolish people have reviled your name. | 18See how these enemies insult you, LORD. A foolish nation has dishonored your name. |
19Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever. | 19Don’t let these wild beasts destroy your turtledoves. Don’t forget your suffering people forever. |
20Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land. | 20Remember your covenant promises, for the land is full of darkness and violence! |
21Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name. | 21Don’t let the downtrodden be humiliated again. Instead, let the poor and needy praise your name. |
22Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long. | 22Arise, O God, and defend your cause. Remember how these fools insult you all day long. |
23Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually. | 23Don’t overlook what your enemies have said or their growing uproar. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|