NET Bible | Holman Christian Standard Bible |
1From Paul and Silvanus and Timothy, to the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ. | 1Paul, Silvanus, and Timothy: To the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ. |
2Grace and peace to you from God the Father and the Lord Jesus Christ! | 2Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
3We ought to thank God always for you, brothers and sisters, and rightly so, because your faith flourishes more and more and the love of each one of you all for one another is ever greater. | 3We must always thank God for you, brothers. This is right, since your faith is flourishing and the love each one of you has for one another is increasing. |
4As a result we ourselves boast about you in the churches of God for your perseverance and faith in all the persecutions and afflictions you are enduring. | 4Therefore, we ourselves boast about you among God's churches--about your endurance and faith in all the persecutions and afflictions you endure. |
5This is evidence of God's righteous judgment, to make you worthy of the kingdom of God, for which in fact you are suffering. | 5It is a clear evidence of God's righteous judgment that you will be counted worthy of God's kingdom, for which you also are suffering, |
6For it is right for God to repay with affliction those who afflict you, | 6since it is righteous for God to repay with affliction those who afflict you |
7and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels. | 7and to reward with rest you who are afflicted, along with us. This will take place at the revelation of the Lord Jesus from heaven with His powerful angels, |
8With flaming fire he will mete out punishment on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus. | 8taking vengeance with flaming fire on those who don't know God and on those who don't obey the gospel of our Lord Jesus. |
9They will undergo the penalty of eternal destruction, away from the presence of the Lord and from the glory of his strength, | 9These will pay the penalty of eternal destruction from the Lord's presence and from His glorious strength |
10when he comes to be glorified among his saints and admired on that day among all who have believed--and you did in fact believe our testimony. | 10in that day when He comes to be glorified by His saints and to be admired by all those who have believed, because our testimony among you was believed. |
11And in this regard we pray for you always, that our God will make you worthy of his calling and fulfill by his power your every desire for goodness and every work of faith, | 11And in view of this, we always pray for you that our God will consider you worthy of His calling, and will, by His power, fulfill every desire for goodness and the work of faith, |
12that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ. | 12so that the name of our Lord Jesus will be glorified by you, and you by Him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ. |
|
|