New American Standard Bible 1995 | New International Version |
1And the word of the LORD came to me saying, | 1The word of the LORD came to me: |
2"Son of man, set your face toward the sons of Ammon and prophesy against them, | 2"Son of man, set your face against the Ammonites and prophesy against them. |
3and say to the sons of Ammon, 'Hear the word of the Lord GOD! Thus says the Lord GOD, "Because you said, 'Aha!' against My sanctuary when it was profaned, and against the land of Israel when it was made desolate, and against the house of Judah when they went into exile, | 3Say to them, 'Hear the word of the Sovereign LORD. This is what the Sovereign LORD says: Because you said "Aha!" over my sanctuary when it was desecrated and over the land of Israel when it was laid waste and over the people of Judah when they went into exile, |
4therefore, behold, I am going to give you to the sons of the east for a possession, and they will set their encampments among you and make their dwellings among you; they will eat your fruit and drink your milk. | 4therefore I am going to give you to the people of the East as a possession. They will set up their camps and pitch their tents among you; they will eat your fruit and drink your milk. |
5"I will make Rabbah a pasture for camels and the sons of Ammon a resting place for flocks. Thus you will know that I am the LORD." | 5I will turn Rabbah into a pasture for camels and Ammon into a resting place for sheep. Then you will know that I am the LORD. |
6'For thus says the Lord GOD, "Because you have clapped your hands and stamped your feet and rejoiced with all the scorn of your soul against the land of Israel, | 6For this is what the Sovereign LORD says: Because you have clapped your hands and stamped your feet, rejoicing with all the malice of your heart against the land of Israel, |
7therefore, behold, I have stretched out My hand against you and I will give you for spoil to the nations. And I will cut you off from the peoples and make you perish from the lands; I will destroy you. Thus you will know that I am the LORD." | 7therefore I will stretch out my hand against you and give you as plunder to the nations. I will wipe you out from among the nations and exterminate you from the countries. I will destroy you, and you will know that I am the LORD.'" |
8'Thus says the Lord GOD, "Because Moab and Seir say, 'Behold, the house of Judah is like all the nations,' | 8"This is what the Sovereign LORD says: 'Because Moab and Seir said, "Look, Judah has become like all the other nations," |
9therefore, behold, I am going to deprive the flank of Moab of its cities, of its cities which are on its frontiers, the glory of the land, Beth-jeshimoth, Baal-meon and Kiriathaim, | 9therefore I will expose the flank of Moab, beginning at its frontier towns--Beth Jeshimoth, Baal Meon and Kiriathaim--the glory of that land. |
10and I will give it for a possession along with the sons of Ammon to the sons of the east, so that the sons of Ammon will not be remembered among the nations. | 10I will give Moab along with the Ammonites to the people of the East as a possession, so that the Ammonites will not be remembered among the nations; |
11"Thus I will execute judgments on Moab, and they will know that I am the LORD." | 11and I will inflict punishment on Moab. Then they will know that I am the LORD.'" |
12'Thus says the Lord GOD, "Because Edom has acted against the house of Judah by taking vengeance, and has incurred grievous guilt, and avenged themselves upon them," | 12"This is what the Sovereign LORD says: 'Because Edom took revenge on Judah and became very guilty by doing so, |
13therefore thus says the Lord GOD, "I will also stretch out My hand against Edom and cut off man and beast from it. And I will lay it waste; from Teman even to Dedan they will fall by the sword. | 13therefore this is what the Sovereign LORD says: I will stretch out my hand against Edom and kill both man and beast. I will lay it waste, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. |
14"I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel. Therefore, they will act in Edom according to My anger and according to My wrath; thus they will know My vengeance," declares the Lord GOD. | 14I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign LORD.'" |
15'Thus says the Lord GOD, "Because the Philistines have acted in revenge and have taken vengeance with scorn of soul to destroy with everlasting enmity," | 15"This is what the Sovereign LORD says: 'Because the Philistines acted in vengeance and took revenge with malice in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah, |
16therefore thus says the Lord GOD, "Behold, I will stretch out My hand against the Philistines, even cut off the Cherethites and destroy the remnant of the seacoast. | 16therefore this is what the Sovereign LORD says: I am about to stretch out my hand against the Philistines, and I will wipe out the Kerethites and destroy those remaining along the coast. |
17"I will execute great vengeance on them with wrathful rebukes; and they will know that I am the LORD when I lay My vengeance on them."'" | 17I will carry out great vengeance on them and punish them in my wrath. Then they will know that I am the LORD, when I take vengeance on them.'" |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|