New American Standard Bible 1995 | Berean Study Bible |
1Therefore, since we have this ministry, as we received mercy, we do not lose heart, | 1Therefore, since God in His mercy has given us this ministry, we do not lose heart. |
2but we have renounced the things hidden because of shame, not walking in craftiness or adulterating the word of God, but by the manifestation of truth commending ourselves to every man's conscience in the sight of God. | 2Instead, we have renounced secret and shameful ways. We do not practice deceit, nor do we distort the word of God. On the contrary, by open proclamation of the truth, we commend ourselves to every man’s conscience in the sight of God. |
3And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing, | 3And even if our gospel is veiled, it is veiled to those who are perishing. |
4in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. | 4The god of this age has blinded the minds of unbelievers so they cannot see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. |
5For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus' sake. | 5For we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake. |
6For God, who said, "Light shall shine out of darkness," is the One who has shone in our hearts to give the Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ. | 6For God, who said, “Let light shine out of darkness,” made His light shine in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ. |
7But we have this treasure in earthen vessels, so that the surpassing greatness of the power will be of God and not from ourselves; | 7Now we have this treasure in jars of clay to show that this surpassingly great power is from God and not from us. |
8we are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing; | 8We are hard pressed on all sides, but not crushed; perplexed, but not in despair; |
9persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed; | 9persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed. |
10always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body. | 10We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body. |
11For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh. | 11For we who are alive are always consigned to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be revealed in our mortal body. |
12So death works in us, but life in you. | 12So then, death is at work in us, but life is at work in you. |
13But having the same spirit of faith, according to what is written, "I BELIEVED, THEREFORE I SPOKE," we also believe, therefore we also speak, | 13And in keeping with what is written: “I believed, therefore I have spoken,” we who have the same spirit of faith also believe and therefore speak, |
14knowing that He who raised the Lord Jesus will raise us also with Jesus and will present us with you. | 14knowing that the One who raised the Lord Jesus will also raise us with Jesus and present us with you in His presence. |
15For all things are for your sakes, so that the grace which is spreading to more and more people may cause the giving of thanks to abound to the glory of God. | 15All this is for your benefit, so that the grace that is extending to more and more people may overflow in thanksgiving, to the glory of God. |
16Therefore we do not lose heart, but though our outer man is decaying, yet our inner man is being renewed day by day. | 16Therefore we do not lose heart. Though our outer self is wasting away, yet our inner self is being renewed day by day. |
17For momentary, light affliction is producing for us an eternal weight of glory far beyond all comparison, | 17For our light and momentary affliction is producing for us an eternal glory that is far beyond comparison. |
18while we look not at the things which are seen, but at the things which are not seen; for the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal. | 18So we fix our eyes not on what is seen, but on what is unseen. For what is seen is temporary, but what is unseen is eternal. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|