King James Bible | New American Standard Bible 1995 |
1Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. | 1Now all the tax collectors and the sinners were coming near Him to listen to Him. |
2And the Pharisees and scribes murmured, saying, This man receiveth sinners, and eateth with them. | 2Both the Pharisees and the scribes began to grumble, saying, "This man receives sinners and eats with them." |
3And he spake this parable unto them, saying, | 3So He told them this parable, saying, |
4What man of you, having an hundred sheep, if he lose one of them, doth not leave the ninety and nine in the wilderness, and go after that which is lost, until he find it? | 4"What man among you, if he has a hundred sheep and has lost one of them, does not leave the ninety-nine in the open pasture and go after the one which is lost until he finds it? |
5And when he hath found it, he layeth it on his shoulders, rejoicing. | 5"When he has found it, he lays it on his shoulders, rejoicing. |
6And when he cometh home, he calleth together his friends and neighbours, saying unto them, Rejoice with me; for I have found my sheep which was lost. | 6"And when he comes home, he calls together his friends and his neighbors, saying to them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!' |
7I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety and nine just persons, which need no repentance. | 7"I tell you that in the same way, there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous persons who need no repentance. |
8Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it? | 8"Or what woman, if she has ten silver coins and loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds it? |
9And when she hath found it, she calleth her friends and her neighbours together, saying, Rejoice with me; for I have found the piece which I had lost. | 9"When she has found it, she calls together her friends and neighbors, saying, 'Rejoice with me, for I have found the coin which I had lost!' |
10Likewise, I say unto you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner that repenteth. | 10"In the same way, I tell you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents." |
11And he said, A certain man had two sons: | 11And He said, "A man had two sons. |
12And the younger of them said to his father, Father, give me the portion of goods that falleth to me. And he divided unto them his living. | 12"The younger of them said to his father, 'Father, give me the share of the estate that falls to me.' So he divided his wealth between them. |
13And not many days after the younger son gathered all together, and took his journey into a far country, and there wasted his substance with riotous living. | 13"And not many days later, the younger son gathered everything together and went on a journey into a distant country, and there he squandered his estate with loose living. |
14And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want. | 14"Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished. |
15And he went and joined himself to a citizen of that country; and he sent him into his fields to feed swine. | 15"So he went and hired himself out to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed swine. |
16And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him. | 16"And he would have gladly filled his stomach with the pods that the swine were eating, and no one was giving anything to him. |
17And when he came to himself, he said, How many hired servants of my father's have bread enough and to spare, and I perish with hunger! | 17"But when he came to his senses, he said, 'How many of my father's hired men have more than enough bread, but I am dying here with hunger! |
18I will arise and go to my father, and will say unto him, Father, I have sinned against heaven, and before thee, | 18'I will get up and go to my father, and will say to him, "Father, I have sinned against heaven, and in your sight; |
19And am no more worthy to be called thy son: make me as one of thy hired servants. | 19I am no longer worthy to be called your son; make me as one of your hired men."' |
20And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him. | 20"So he got up and came to his father. But while he was still a long way off, his father saw him and felt compassion for him, and ran and embraced him and kissed him. |
21And the son said unto him, Father, I have sinned against heaven, and in thy sight, and am no more worthy to be called thy son. | 21"And the son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and in your sight; I am no longer worthy to be called your son.' |
22But the father said to his servants, Bring forth the best robe, and put it on him; and put a ring on his hand, and shoes on his feet: | 22"But the father said to his slaves, 'Quickly bring out the best robe and put it on him, and put a ring on his hand and sandals on his feet; |
23And bring hither the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry: | 23and bring the fattened calf, kill it, and let us eat and celebrate; |
24For this my son was dead, and is alive again; he was lost, and is found. And they began to be merry. | 24for this son of mine was dead and has come to life again; he was lost and has been found.' And they began to celebrate. |
25Now his elder son was in the field: and as he came and drew nigh to the house, he heard musick and dancing. | 25"Now his older son was in the field, and when he came and approached the house, he heard music and dancing. |
26And he called one of the servants, and asked what these things meant. | 26"And he summoned one of the servants and began inquiring what these things could be. |
27And he said unto him, Thy brother is come; and thy father hath killed the fatted calf, because he hath received him safe and sound. | 27"And he said to him, 'Your brother has come, and your father has killed the fattened calf because he has received him back safe and sound.' |
28And he was angry, and would not go in: therefore came his father out, and intreated him. | 28"But he became angry and was not willing to go in; and his father came out and began pleading with him. |
29And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any time thy commandment: and yet thou never gavest me a kid, that I might make merry with my friends: | 29"But he answered and said to his father, 'Look! For so many years I have been serving you and I have never neglected a command of yours; and yet you have never given me a young goat, so that I might celebrate with my friends; |
30But as soon as this thy son was come, which hath devoured thy living with harlots, thou hast killed for him the fatted calf. | 30but when this son of yours came, who has devoured your wealth with prostitutes, you killed the fattened calf for him.' |
31And he said unto him, Son, thou art ever with me, and all that I have is thine. | 31"And he said to him, 'Son, you have always been with me, and all that is mine is yours. |
32It was meet that we should make merry, and be glad: for this thy brother was dead, and is alive again; and was lost, and is found. | 32But we had to celebrate and rejoice, for this brother of yours was dead and has begun to live, and was lost and has been found.'" |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org |
|