International Standard Version | New International Version |
1As an antelope pants for streams of water, so my soul pants for you, God. | 1For the director of music. A maskil of the Sons of Korah. As the deer pants for streams of water, so my soul pants for you, my God. |
2My soul thirsts for God, for the living God. When may I come and appear in God's presence? | 2My soul thirsts for God, for the living God. When can I go and meet with God? |
3My tears have been my food day and night, while people keep asking me all day long, "Where is your God?" | 3My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, "Where is your God?" |
4These things I will recall as I pour out my troubles within me: I used to go with the crowd in a procession to the house of God, accompanied with shouts of joy and thanksgiving. | 4These things I remember as I pour out my soul: how I used to go to the house of God under the protection of the Mighty One with shouts of joy and praise among the festive throng. |
5Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me. | 5Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. |
6My God, my soul feels depressed within me; therefore I will remember you from the land of Jordan, from the heights of Hermon, even from the foothills. | 6My soul is downcast within me; therefore I will remember you from the land of the Jordan, the heights of Hermon--from Mount Mizar. |
7Deep waters call out to what is deeper still; at the roar of your waterfalls all your breakers and your waves swirled over me. | 7Deep calls to deep in the roar of your waterfalls; all your waves and breakers have swept over me. |
8By day the LORD will command his gracious love, and by night his song is with me— a prayer to the God of my life. | 8By day the LORD directs his love, at night his song is with me-- a prayer to the God of my life. |
9I will ask God, my Rock, "Why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?" | 9I say to God my Rock, "Why have you forgotten me? Why must I go about mourning, oppressed by the enemy?" |
10Like the shattering of my bones are the taunts of my oppressors, saying to me all day long, "Where is your God?" | 10My bones suffer mortal agony as my foes taunt me, saying to me all day long, "Where is your God?" |
11Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God, for once again I will praise him, since his presence saves me and he is my God. | 11Why, my soul, are you downcast? Why so disturbed within me? Put your hope in God, for I will yet praise him, my Savior and my God. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|