International Standard Version | New International Version |
1"How terrible it will be for you, destroyer, you who have not been destroyed yourself! And how terrible it will be for you, traitor, one whom people have not betrayed! When you have sunk so low in destroying others, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you." | 1Woe to you, destroyer, you who have not been destroyed! Woe to you, betrayer, you who have not been betrayed! When you stop destroying, you will be destroyed; when you stop betraying, you will be betrayed. |
2"LORD, be gracious to us; we long for you; and be our strength every morning, our salvation in times of trouble. | 2LORD, be gracious to us; we long for you. Be our strength every morning, our salvation in time of distress. |
3At the thunder of your voice, the peoples flee; at your silence, the nations scatter. | 3At the uproar of your army, the peoples flee; when you rise up, the nations scatter. |
4Your plunder is gathered as when grasshoppers gather; just like locusts pounce, people have pounced on it. | 4Your plunder, O nations, is harvested as by young locusts; like a swarm of locusts people pounce on it. |
5"The LORD is exalted, for he lives on high; he has filled Zion with justice and righteousness. | 5The LORD is exalted, for he dwells on high; he will fill Zion with his justice and righteousness. |
6He will be a sure foundation for your times, abundance and salvation, wisdom and knowledge — the fear of the LORD is Zion's treasure." | 6He will be the sure foundation for your times, a rich store of salvation and wisdom and knowledge; the fear of the LORD is the key to this treasure. |
7"Listen! Their brave men cry out in the streets; the envoys of peace weep bitterly. | 7Look, their brave men cry aloud in the streets; the envoys of peace weep bitterly. |
8The highways are deserted; travelers have quit the road. The enemy has broken treaties; he despises their witnesses, and respects no one. | 8The highways are deserted, no travelers are on the roads. The treaty is broken, its witnesses are despised, no one is respected. |
9The land mourns and wastes away; Lebanon feels ashamed and withers. Sharon is like a desert; Bashan and Carmel shake off their leaves." | 9The land dries up and wastes away, Lebanon is ashamed and withers; Sharon is like the Arabah, and Bashan and Carmel drop their leaves. |
10"Now I'll rise up," the LORD has said, "now I'll exalt myself; now I'll be lifted up. | 10"Now will I arise," says the LORD. "Now will I be exalted; now will I be lifted up. |
11You conceive dried grass, you give birth to stubble; your breath is a fire that will consume you. | 11You conceive chaff, you give birth to straw; your breath is a fire that consumes you. |
12And the peoples will be burned as if to ashes; like cut thorn bushes, they will be set ablaze. | 12The peoples will be burned to ashes; like cut thornbushes they will be set ablaze." |
13"Those who are far away have heard what I've done; and those that are near have acknowledged my power. | 13You who are far away, hear what I have done; you who are near, acknowledge my power! |
14The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: "Who among us can live with the consuming fire? Who among us can live with everlasting flames?" | 14The sinners in Zion are terrified; trembling grips the godless: "Who of us can dwell with the consuming fire? Who of us can dwell with everlasting burning?" |
15The one who walks righteously and has spoken sincere words, who rejects gain from extortion and waves his hand, rejecting bribes, who blocks his ears from hearing plots of murder and shuts his eyes against seeing evil— | 15Those who walk righteously and speak what is right, who reject gain from extortion and keep their hands from accepting bribes, who stop their ears against plots of murder and shut their eyes against contemplating evil-- |
16this is the one who will live on the heights; his refuge will be a mountain fortress. His food will be supplied, and his water will be guaranteed. | 16they are the ones who will dwell on the heights, whose refuge will be the mountain fortress. Their bread will be supplied, and water will not fail them. |
17"Your eyes will see the king in his elegance, and will view a land that stretches afar. | 17Your eyes will see the king in his beauty and view a land that stretches afar. |
18Your mind will ponder at that time of terror: 'Where is the king's accountant? Where is the one who weighed the revenue? Where is the officer who supervises the towers?' | 18In your thoughts you will ponder the former terror: "Where is that chief officer? Where is the one who took the revenue? Where is the officer in charge of the towers?" |
19No longer will you see those arrogant people, those people with their obscure speech you cannot comprehend, stammering in a language you cannot understand. | 19You will see those arrogant people no more, people whose speech is obscure, whose language is strange and incomprehensible. |
20"Look at Zion, city of our festivals! Your eyes will see Jerusalem, an undisturbed abode, an immovable tent; its stakes will never be pulled up, nor will any of its ropes be broken. | 20Look on Zion, the city of our festivals; your eyes will see Jerusalem, a peaceful abode, a tent that will not be moved; its stakes will never be pulled up, nor any of its ropes broken. |
21But there the LORD in majesty will be for us our source of broad rivers and streams, where no galley with oars can go, where no stately ship can sail. | 21There the LORD will be our Mighty One. It will be like a place of broad rivers and streams. No galley with oars will ride them, no mighty ship will sail them. |
22For the LORD is our judge, and the LORD is our lawgiver; and the LORD is our king, and it is he who will save us. | 22For the LORD is our judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our king; it is he who will save us. |
23"Your rigging hangs loose; it cannot reliably hold the mast in its place, and the sail cannot spread out. Then an abundance of spoils will be divided — even the lame will carry off plunder. | 23Your rigging hangs loose: The mast is not held secure, the sail is not spread. Then an abundance of spoils will be divided and even the lame will carry off plunder. |
24And no one living there will say, 'I am ill.' The people living there will have their sins forgiven." | 24No one living in Zion will say, "I am ill"; and the sins of those who dwell there will be forgiven. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. |
|