International Standard Version | Berean Study Bible |
1"When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, he will drive out many nations before you: the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations who are more numerous and stronger than you. | 1When the LORD your God brings you into the land that you are entering to possess, and He drives out before you many nations—the Hittites, Girgashites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites, seven nations larger and stronger than you— |
2So when the LORD your God delivers them to you and you have defeated them, then utterly destroy them. You are not to make any covenant with them nor be gracious to them. | 2and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy. |
3You are not to intermarry with them. You are not to give your daughters to their sons nor take their daughters for your sons, | 3Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons, |
4because they will turn your children from me to serve other gods so that the LORD's anger blazes against you and swiftly destroys you by fire. | 4because they will turn your sons away from following Me to serve other gods. Then the anger of the LORD will burn against you, and He will swiftly destroy you. |
5This is what you are to do to them: tear down their altars, break their pillars, cut down their ritual pillars, and burn their carved idols in fire, | 5Instead, this is what you are to do to them: tear down their altars, smash their sacred pillars, cut down their Asherah poles, and burn their idols in the fire. |
6because you are a holy people to the LORD your God. The LORD your God chose you to be his people, his treasured possession from all the peoples on the face of the earth." | 6For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth. |
7"It wasn't because you were more numerous than other people of the earth that the LORD committed himself to you and chose you. In fact, you were the least numerous of all the peoples. | 7The LORD did not set His affection on you and choose you because you were more numerous than the other peoples, for you were the fewest of all peoples. |
8But the LORD loved you and kept his oath that he made to your ancestors. The LORD brought you out with great power from slavery, from the control of Pharaoh, king of Egypt. | 8But because the LORD loved you and kept the oath He swore to your fathers, He brought you out with a mighty hand and redeemed you from the house of slavery, from the hand of Pharaoh king of Egypt. |
9Know that the LORD your God is God, the trusted God who faithfully keeps his covenant to the thousandth generation of those who love him and obey his commands. | 9Know therefore that the LORD your God is God, the faithful God who keeps His covenant of loving devotion for a thousand generations of those who love Him and keep His commandments. |
10But for the one who hates him, he will repay him by destroying him. He will not delay dealing with someone who hates him. | 10But those who hate Him He repays to their faces with destruction; He will not hesitate to repay to his face the one who hates Him. |
11Therefore keep the commands, decrees, and the ordinances that I am instructing you to obey today." | 11So keep the commandments and statutes and ordinances that I am giving you to follow this day. |
12"If you pay attention to these laws and obey them, then the LORD your God will continue his covenant of gracious love with you that he promised with an oath to your ancestors. | 12If you listen to these ordinances and keep them carefully, then the LORD your God will keep His covenant and the loving devotion that He swore to your fathers. |
13He'll love you and increase your numbers. He'll bless the fruit of your womb, the fruit of your land (the grain, new wine, and oil), the offspring of your herds, and the lambs of your flock, in the land that the LORD promised your ancestors he would give you. | 13He will love you and bless you and multiply you. He will bless the fruit of your womb and the produce of your land—your grain, new wine, and oil, the young of your herds and the lambs of your flocks—in the land that He swore to your fathers to give you. |
14You'll be blessed among all the nations. There'll be no infertility among you, not even among your herds. | 14You will be blessed above all peoples; among you there will be no barren man or woman or livestock. |
15The LORD will turn aside every disease from you. He won't inflict on you the terrible diseases you knew in Egypt, but will inflict them instead on all who hate you. | 15And the LORD will remove from you all sickness. He will not lay upon you any of the terrible diseases you knew in Egypt, but He will inflict them on all who hate you. |
16You are to utterly destroy everyone whom the LORD your God will deliver to you. Don't have pity on them nor serve their gods. Otherwise, they will become a snare for you." | 16You must destroy all the peoples the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you. |
17"You may say to yourselves, 'These nations are more numerous than we are. How can we dispossess them?' | 17You may say in your heart, “These nations are greater than we are; how can we drive them out?” |
18But you mustn't fear them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all of Egypt. | 18But do not be afraid of them. Be sure to remember what the LORD your God did to Pharaoh and all Egypt: |
19Your eyes saw the great trials, the signs and wonders, and the awesome power with which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the people whom you fear. | 19the great trials that you saw, the signs and wonders, and the mighty hand and outstretched arm by which the LORD your God brought you out. The LORD your God will do the same to all the peoples you now fear. |
20He'll send plagues against them until the survivors who hide from you have perished. | 20Moreover, the LORD your God will send the hornet against them until even the survivors hiding from you have perished. |
21Don't tremble before them, because the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God. | 21Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God. |
22He slowly will dislodge these nations before you, but he won't destroy them quickly, so the wild animals won't multiply around you. | 22The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be enabled to eliminate them all at once, or the wild animals would multiply around you. |
23But the LORD your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion, until they are destroyed. | 23But the LORD your God will give them over to you and throw them into great confusion, until they are destroyed. |
24He will deliver kings into your control, and you are to wipe out the memory of them from under heaven. No one will be able to stand before you. You are to utterly destroy them. | 24He will hand their kings over to you, and you will wipe out their names from under heaven. No one will be able to stand against you; you will annihilate them. |
25Burn the images of their gods in the fire. Desire neither the silver nor the gold that adorns them, nor take them for yourselves, so you won't be ensnared by them, because the gold and silver is detestable to the LORD your God. | 25You must burn up the images of their gods; do not covet the silver and gold that is on them or take it for yourselves, or you will be ensnared by it; for it is detestable to the LORD your God. |
26Don't bring any detestable thing to your house, because you yourself will be utterly destroyed along with these detestable things. You must absolutely abhor and detest all of it, because it has been devoted to destruction." | 26And you must not bring any detestable thing into your house, or you, like it, will be set apart for destruction. You are to utterly detest and abhor it, because it is set apart for destruction. |
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. | The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved. |
|