Holman Christian Standard Bible | NET Bible |
1After this, he left Athens and went to Corinth, | 1After this Paul departed from Athens and went to Corinth. |
2where he found a Jewish man named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius had ordered all the Jews to leave Rome. Paul came to them, | 2There he found a Jew named Aquila, a native of Pontus, who had recently come from Italy with his wife Priscilla, because Claudius had ordered all the Jews to depart from Rome. Paul approached them, |
3and being of the same occupation, stayed with them and worked, for they were tentmakers by trade. | 3and because he worked at the same trade, he stayed with them and worked with them (for they were tentmakers by trade). |
4He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks. | 4He addressed both Jews and Greeks in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade them. |
5When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching the message and solemnly testified to the Jews that Jesus is the Messiah. | 5Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became wholly absorbed with proclaiming the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ. |
6But when they resisted and blasphemed, he shook his robe and told them, "Your blood is on your own heads! I am innocent. From now on I will go to the Gentiles." | 6When they opposed him and reviled him, he protested by shaking out his clothes and said to them, "Your blood be on your own heads! I am guiltless! From now on I will go to the Gentiles!" |
7So he left there and went to the house of a man named Titius Justus, a worshiper of God, whose house was next door to the synagogue. | 7Then Paul left the synagogue and went to the house of a person named Titius Justus, a Gentile who worshiped God, whose house was next door to the synagogue. |
8Crispus, the leader of the synagogue, believed the Lord, along with his whole household. Many of the Corinthians, when they heard, believed and were baptized. | 8Crispus, the president of the synagogue, believed in the Lord together with his entire household, and many of the Corinthians who heard about it believed and were baptized. |
9Then the Lord said to Paul in a night vision, "Don't be afraid, but keep on speaking and don't be silent. | 9The Lord said to Paul by a vision in the night, "Do not be afraid, but speak and do not be silent, |
10For I am with you, and no one will lay a hand on you to hurt you, because I have many people in this city." | 10because I am with you, and no one will assault you to harm you, because I have many people in this city." |
11And he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them. | 11So he stayed there a year and six months, teaching the word of God among them. |
12While Gallio was proconsul of Achaia, the Jews made a united attack against Paul and brought him to the judge's bench." | 12Now while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews attacked Paul together and brought him before the judgment seat, |
13This man," they said, "persuades people to worship God contrary to the law!" | 13saying, "This man is persuading people to worship God in a way contrary to the law!" |
14As Paul was about to open his mouth, Gallio said to the Jews, "If it were a matter of a crime or of moral evil, it would be reasonable for me to put up with you Jews. | 14But just as Paul was about to speak, Gallio said to the Jews, "If it were a matter of some crime or serious piece of villainy, I would have been justified in accepting the complaint of you Jews, |
15But if these are questions about words, names, and your own law, see to it yourselves. I don't want to be a judge of such things." | 15but since it concerns points of disagreement about words and names and your own law, settle it yourselves. I will not be a judge of these things!" |
16So he drove them from the judge's bench. | 16Then he had them forced away from the judgment seat. |
17Then they all seized Sosthenes, the leader of the synagogue, and beat him in front of the judge's bench. But none of these things concerned Gallio. | 17So they all seized Sosthenes, the president of the synagogue, and began to beat him in front of the judgment seat. Yet none of these things were of any concern to Gallio. |
18So Paul, having stayed on for many days, said good-bye to the brothers and sailed away to Syria. Priscilla and Aquila were with him. He shaved his head at Cenchreae because he had taken a vow. | 18Paul, after staying many more days in Corinth, said farewell to the brothers and sailed away to Syria accompanied by Priscilla and Aquila. He had his hair cut off at Cenchrea because he had made a vow. |
19When they reached Ephesus he left them there, but he himself entered the synagogue and engaged in discussion with the Jews. | 19When they reached Ephesus, Paul left Priscilla and Aquila behind there, but he himself went into the synagogue and addressed the Jews. |
20And though they asked him to stay for a longer time, he declined, | 20When they asked him to stay longer, he would not consent, |
21but he said good-bye and stated, "I'll come back to you again, if God wills." Then he set sail from Ephesus. | 21but said farewell to them and added, "I will come back to you again if God wills." Then he set sail from Ephesus, |
22On landing at Caesarea, he went up and greeted the church and went down to Antioch. | 22and when he arrived at Caesarea, he went up and greeted the church at Jerusalem and then went down to Antioch. |
23And after spending some time there, he set out, traveling through one place after another in the Galatian territory and Phrygia, strengthening all the disciples. | 23After he spent some time there, Paul left and went through the region of Galatia and Phrygia, strengthening all the disciples. |
24A Jew named Apollos, a native Alexandrian, an eloquent man who was powerful in the use of the Scriptures, arrived in Ephesus. | 24Now a Jew named Apollos, a native of Alexandria, arrived in Ephesus. He was an eloquent speaker, well-versed in the scriptures. |
25This man had been instructed in the way of the Lord; and being fervent in spirit, he spoke and taught the things about Jesus accurately, although he knew only John's baptism. | 25He had been instructed in the way of the Lord, and with great enthusiasm he spoke and taught accurately the facts about Jesus, although he knew only the baptism of John. |
26He began to speak boldly in the synagogue. After Priscilla and Aquila heard him, they took him home and explained the way of God to him more accurately. | 26He began to speak out fearlessly in the synagogue, but when Priscilla and Aquila heard him, they took him aside and explained the way of God to him more accurately. |
27When he wanted to cross over to Achaia, the brothers wrote to the disciples urging them to welcome him. After he arrived, he greatly helped those who had believed through grace. | 27When Apollos wanted to cross over to Achaia, the brothers encouraged him and wrote to the disciples to welcome him. When he arrived, he assisted greatly those who had believed by grace, |
28For he vigorously refuted the Jews in public, demonstrating through the Scriptures that Jesus is the Messiah. | 28for he refuted the Jews vigorously in public debate, demonstrating from the scriptures that the Christ was Jesus. |
|