Philemon 1
HCSB Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
Holman Christian Standard BibleInternational Standard Version
1Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy our brother: To Philemon our dear friend and coworker, 1From: Paul, a prisoner of the Messiah Jesus, and Timothy our brother. To: Philemon our dear friend and fellow worker,
2to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church that meets in your home. 2to Apphia our sister, to Archippus our fellow soldier, and to the church in your house.
3Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 3May grace and peace from God our Father and the Lord Jesus, the Messiah, be yours!
4I always thank my God when I mention you in my prayers, 4I always thank my God when I mention you in my prayers,
5because I hear of your love and faith toward the Lord Jesus and for all the saints. 5because I keep hearing about your love for all the saints and the faith that you have in the Lord Jesus.
6I pray that your participation in the faith may become effective through knowing every good thing that is in us for the glory of Christ. 6I pray that your partnership in the faith may become effective as you fully acknowledge every blessing that is ours in the Messiah.
7For I have great joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed through you, brother. 7For I have received considerable joy and encouragement from your love, because the hearts of the saints have been refreshed, brother, through you.
8For this reason, although I have great boldness in Christ to command you to do what is right, 8For this reason, although in the Messiah I have complete freedom to order you to do what is proper,
9I appeal to you, instead, on the basis of love. I, Paul, as an elderly man and now also as a prisoner of Christ Jesus, 9I prefer to make my appeal on the basis of love. I, Paul, as an old man and now a prisoner of the Messiah Jesus,
10appeal to you for my son, Onesimus. I fathered him while I was in chains. 10appeal to you on behalf of my child Onesimus, whose father I have become during my imprisonment.
11Once he was useless to you, but now he is useful both to you and to me. 11Once he was useless to you, but now he is very useful both to you and to me.
12I am sending him back to you as a part of myself.12As I send him back, it's like I'm coming along with him.
13I wanted to keep him with me, so that in my imprisonment for the gospel he might serve me in your place. 13I wanted to keep him with me so that he could serve me in your place during my imprisonment for the gospel.
14But I didn't want to do anything without your consent, so that your good deed might not be out of obligation, but of your own free will. 14Yet I did not want to do anything without your consent, so that your good deed might not be something forced, but voluntary.
15For perhaps this is why he was separated from you for a brief time, so that you might get him back permanently, 15Perhaps this is why he was separated from you for a while, so that you could have him back forever,
16no longer as a slave, but more than a slave--as a dearly loved brother. He is especially so to me, but even more to you, both in the flesh and in the Lord. 16no longer as a slave but better than a slave—as a dear brother, especially to me, but even more so to you, both as a person and as a believer.
17So if you consider me a partner, accept him as you would me. 17So if you consider me a partner, welcome him as you would welcome me.
18And if he has wronged you in any way, or owes you anything, charge that to my account.18If he has wronged you in any way or owes you anything, charge it to my account.
19I, Paul, write this with my own hand: I will repay it--not to mention to you that you owe me even your own self. 19I, Paul, am writing this with my own hand: I will repay it. (I will not mention to you that you owe me your very life.)
20Yes, brother, may I have joy from you in the Lord; refresh my heart in Christ. 20Yes, brother, I desire this favor from you in the Lord. Refresh my heart in the Messiah!
21Since I am confident of your obedience, I am writing to you, knowing that you will do even more than I say. 21Confident of your obedience, I am writing to you because I know that you will do even more than I ask.
22But meanwhile, also prepare a guest room for me, for I hope that through your prayers I will be restored to you. 22Meanwhile, prepare a guest room for me, too, for I am hoping through your prayers to be returned to you.
23Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus, greets you, and so do23Epaphras, my fellow prisoner in the Messiah Jesus, sends you greetings,
24Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my coworkers. 24as do Mark, Aristarchus, Demas, and Luke, my fellow workers.
25The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. 25May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with your spirit! Amen.
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Titus 3
Top of Page
Top of Page