Mark 12
ESV Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
English Standard VersionBerean Study Bible
1And he began to speak to them in parables. “A man planted a vineyard and put a fence around it and dug a pit for the winepress and built a tower, and leased it to tenants and went into another country.1Then Jesus began to speak to them in parables: “A man planted a vineyard. He put a wall around it, dug a wine vat, and built a watchtower. Then he rented it out to some tenants and went away on a journey.
2When the season came, he sent a servant to the tenants to get from them some of the fruit of the vineyard.2At harvest time, he sent a servant to the tenants to collect his share of the fruit of the vineyard.
3And they took him and beat him and sent him away empty-handed.3But they seized the servant, beat him, and sent him away empty-handed.
4Again he sent to them another servant, and they struck him on the head and treated him shamefully.4Then he sent them another servant, and they struck him over the head and treated him shamefully.
5And he sent another, and him they killed. And so with many others: some they beat, and some they killed.5He sent still another, and this one they killed. He sent many others; some they beat and others they killed.
6He had still one other, a beloved son. Finally he sent him to them, saying, ‘They will respect my son.’6Finally, having one beloved son, he sent him to them. ‘They will respect my son,’ he said.
7But those tenants said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.’7But the tenants said to one another, ‘This is the heir. Come, let us kill him, and the inheritance will be ours.’
8And they took him and killed him and threw him out of the vineyard.8So they seized the son, killed him, and threw him out of the vineyard.
9What will the owner of the vineyard do? He will come and destroy the tenants and give the vineyard to others.9What then will the owner of the vineyard do? He will come and kill those tenants, and will give the vineyard to others.
10Have you not read this Scripture: “‘The stone that the builders rejected has become the cornerstone;10Have you never read this Scripture: ‘The stone the builders rejected has become the cornerstone.
11this was the Lord’s doing, and it is marvelous in our eyes’?”11This is from the Lord, and it is marvelous in our eyes’?”
12And they were seeking to arrest him but feared the people, for they perceived that he had told the parable against them. So they left him and went away.12At this, the leaders sought to arrest Jesus, for they knew that He had spoken this parable against them. But fearing the crowd, they left Him and went away.
13And they sent to him some of the Pharisees and some of the Herodians, to trap him in his talk.13Later, they sent some of the Pharisees and Herodians to catch Jesus in His words.
14And they came and said to him, “Teacher, we know that you are true and do not care about anyone’s opinion. For you are not swayed by appearances, but truly teach the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar, or not? Should we pay them, or should we not?”14“Teacher,” they said, “we know that You are honest and seek favor from no one. Indeed, You are impartial and teach the way of God in accordance with the truth. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not? Should we pay them or not?”
15But, knowing their hypocrisy, he said to them, “Why put me to the test? Bring me a denarius and let me look at it.”15But Jesus saw through their hypocrisy and said, “Why are you testing Me? Bring Me a denarius to inspect.”
16And they brought one. And he said to them, “Whose likeness and inscription is this?” They said to him, “Caesar’s.”16So they brought it, and He asked them, “Whose image is this? And whose inscription?” “Caesar’s,” they answered.
17Jesus said to them, “Render to Caesar the things that are Caesar’s, and to God the things that are God’s.” And they marveled at him.17Then Jesus told them, “Give to Caesar what is Caesar’s, and to God what is God’s.” And they marveled at Him.
18And Sadducees came to him, who say that there is no resurrection. And they asked him a question, saying,18Then the Sadducees, who say there is no resurrection, came to Jesus and questioned Him:
19“Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife, but leaves no child, the man must take the widow and raise up offspring for his brother.19“Teacher, Moses wrote for us that if a man’s brother dies and leaves a wife but no children, the man is to marry his brother’s widow and raise up offspring for him.
20There were seven brothers; the first took a wife, and when he died left no offspring.20Now there were seven brothers. The first one married and died, leaving no children.
21And the second took her, and died, leaving no offspring. And the third likewise.21Then the second one married the widow, but he also died and left no children. And the third did likewise.
22And the seven left no offspring. Last of all the woman also died.22In this way, none of the seven left any children. And last of all, the woman died.
23In the resurrection, when they rise again, whose wife will she be? For the seven had her as wife.”23In the resurrection, then, whose wife will she be? For all seven were married to her.”
24Jesus said to them, “Is this not the reason you are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God?24Jesus said to them, “Aren’t you mistaken, because you do not know the Scriptures or the power of God?
25For when they rise from the dead, they neither marry nor are given in marriage, but are like angels in heaven.25When the dead rise, they will neither marry nor be given in marriage. Instead, they will be like the angels in heaven.
26And as for the dead being raised, have you not read in the book of Moses, in the passage about the bush, how God spoke to him, saying, ‘I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob’?26But concerning the dead rising, have you not read about the burning bush in the Book of Moses, how God told him, ‘I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob’?
27He is not God of the dead, but of the living. You are quite wrong.”27He is not the God of the dead, but of the living. You are badly mistaken!”
28And one of the scribes came up and heard them disputing with one another, and seeing that he answered them well, asked him, “Which commandment is the most important of all?”28Now one of the scribes had come up and heard their debate. Noticing how well Jesus had answered them, he asked Him, “Which commandment is the most important of all?”
29Jesus answered, “The most important is, ‘Hear, O Israel: The Lord our God, the Lord is one.29Jesus replied, “This is the most important: ‘Hear O Israel, the Lord our God, the Lord is One.
30And you shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’30Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind and with all your strength.’
31The second is this: ‘You shall love your neighbor as yourself.’ There is no other commandment greater than these.”31The second is this: ‘Love your neighbor as yourself.’ No other commandment is greater than these.”
32And the scribe said to him, “You are right, Teacher. You have truly said that he is one, and there is no other besides him.32“Right, Teacher,” the scribe replied. “You have stated correctly that God is One and there is no other but Him,
33And to love him with all the heart and with all the understanding and with all the strength, and to love one’s neighbor as oneself, is much more than all whole burnt offerings and sacrifices.”33and to love Him with all your heart and with all your understanding and with all your strength, and to love your neighbor as yourself, which is more important than all burnt offerings and sacrifices.”
34And when Jesus saw that he answered wisely, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” And after that no one dared to ask him any more questions.34When Jesus saw that the man had answered wisely, He said, “You are not far from the kingdom of God.” And no one dared to question Him any further.
35And as Jesus taught in the temple, he said, “How can the scribes say that the Christ is the son of David?35While Jesus was teaching in the temple courts, He asked, “How can the scribes say that the Christ is the Son of David?
36David himself, in the Holy Spirit, declared, “‘The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I put your enemies under your feet.”’36Speaking by the Holy Spirit, David himself declared: ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet.” ’
37David himself calls him Lord. So how is he his son?” And the great throng heard him gladly.37David himself calls Him ‘Lord.’ So how can He be David’s son?” And the large crowd listened to Him with delight.
38And in his teaching he said, “Beware of the scribes, who like to walk around in long robes and like greetings in the marketplaces38In His teaching Jesus also said, “Watch out for the scribes. They like to walk around in long robes, to receive greetings in the marketplaces,
39and have the best seats in the synagogues and the places of honor at feasts,39and to have the chief seats in the synagogues and the places of honor at banquets.
40who devour widows’ houses and for a pretense make long prayers. They will receive the greater condemnation.”40They defraud widows of their houses, and for a show make lengthy prayers. These men will receive greater condemnation.”
41And he sat down opposite the treasury and watched the people putting money into the offering box. Many rich people put in large sums.41As Jesus was sitting opposite the treasury, He watched the crowd putting money into it. And many rich people put in large amounts.
42And a poor widow came and put in two small copper coins, which make a penny.42Then one poor widow came and put in two small copper coins, which amounted to a small fraction of a denarius.
43And he called his disciples to him and said to them, “Truly, I say to you, this poor widow has put in more than all those who are contributing to the offering box.43Jesus called His disciples to Him and said, “Truly I tell you, this poor widow has put more than all the others into the treasury.
44For they all contributed out of their abundance, but she out of her poverty has put in everything she had, all she had to live on.”44For they all contributed out of their surplus, but she out of her poverty has put in all she had to live on.”
ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
Mark 11
Top of Page
Top of Page