Christian Standard Bible | New Living Translation |
1My son, don't forget my teaching, but let your heart keep my commands; | 1My child, never forget the things I have taught you. Store my commands in your heart. |
2for they will bring you many days, a full life, and well-being. | 2If you do this, you will live many years, and your life will be satisfying. |
3Never let loyalty and faithfulness leave you. Tie them around your neck; write them on the tablet of your heart. | 3Never let loyalty and kindness leave you! Tie them around your neck as a reminder. Write them deep within your heart. |
4Then you will find favor and high regard with God and people. | 4Then you will find favor with both God and people, and you will earn a good reputation. |
5Trust in the LORD with all your heart, and do not rely on your own understanding; | 5Trust in the LORD with all your heart; do not depend on your own understanding. |
6in all your ways know him, and he will make your paths straight. | 6Seek his will in all you do, and he will show you which path to take. |
7Don't be wise in your own eyes; fear the LORD and turn away from evil. | 7Don’t be impressed with your own wisdom. Instead, fear the LORD and turn away from evil. |
8This will be healing for your body and strengthening for your bones. | 8Then you will have healing for your body and strength for your bones. |
9Honor the LORD with your possessions and with the first produce of your entire harvest; | 9Honor the LORD with your wealth and with the best part of everything you produce. |
10then your barns will be completely filled, and your vats will overflow with new wine. | 10Then he will fill your barns with grain, and your vats will overflow with good wine. |
11Do not despise the LORD's instruction, my son, and do not loathe his discipline; | 11My child, don’t reject the LORD’s discipline, and don’t be upset when he corrects you. |
12for the LORD disciplines the one he loves, just as a father disciplines the son in whom he delights. | 12For the LORD corrects those he loves, just as a father corrects a child in whom he delights. |
13Happy is a man who finds wisdom and who acquires understanding, | 13Joyful is the person who finds wisdom, the one who gains understanding. |
14for she is more profitable than silver, and her revenue is better than gold. | 14For wisdom is more profitable than silver, and her wages are better than gold. |
15She is more precious than jewels; nothing you desire can equal her. | 15Wisdom is more precious than rubies; nothing you desire can compare with her. |
16Long life is in her right hand; in her left, riches and honor. | 16She offers you long life in her right hand, and riches and honor in her left. |
17Her ways are pleasant, and all her paths, peaceful. | 17She will guide you down delightful paths; all her ways are satisfying. |
18She is a tree of life to those who embrace her, and those who hold on to her are happy. | 18Wisdom is a tree of life to those who embrace her; happy are those who hold her tightly. |
19The LORD founded the earth by wisdom and established the heavens by understanding. | 19By wisdom the LORD founded the earth; by understanding he created the heavens. |
20By his knowledge the watery depths broke open, and the clouds dripped with dew. | 20By his knowledge the deep fountains of the earth burst forth, and the dew settles beneath the night sky. |
21Maintain sound wisdom and discretion. My son, don't lose sight of them. | 21My child, don’t lose sight of common sense and discernment. Hang on to them, |
22They will be life for you and adornment for your neck. | 22for they will refresh your soul. They are like jewels on a necklace. |
23Then you will go safely on your way; your foot will not stumble. | 23They keep you safe on your way, and your feet will not stumble. |
24When you lie down, you will not be afraid; you will lie down, and your sleep will be pleasant. | 24You can go to bed without fear; you will lie down and sleep soundly. |
25Don't fear sudden danger or the ruin of the wicked when it comes, | 25You need not be afraid of sudden disaster or the destruction that comes upon the wicked, |
26for the LORD will be your confidence and will keep your foot from a snare. | 26for the LORD is your security. He will keep your foot from being caught in a trap. |
27When it is in your power, don't withhold good from the one to whom it belongs. | 27Do not withhold good from those who deserve it when it’s in your power to help them. |
28Don't say to your neighbor, "Go away! Come back later. I'll give it tomorrow"--when it is there with you. | 28If you can help your neighbor now, don’t say, “Come back tomorrow, and then I’ll help you.” |
29Don't plan any harm against your neighbor, for he trusts you and lives near you. | 29Don’t plot harm against your neighbor, for those who live nearby trust you. |
30Don't accuse anyone without cause, when he has done you no harm. | 30Don’t pick a fight without reason, when no one has done you harm. |
31Don't envy a violent man or choose any of his ways; | 31Don’t envy violent people or copy their ways. |
32for the devious are detestable to the LORD, but he is a friend to the upright. | 32Such wicked people are detestable to the LORD, but he offers his friendship to the godly. |
33The LORD's curse is on the household of the wicked, but he blesses the home of the righteous; | 33The LORD curses the house of the wicked, but he blesses the home of the upright. |
34He mocks those who mock, but gives grace to the humble. | 34The LORD mocks the mockers but is gracious to the humble. |
35The wise will inherit honor, but he holds up fools to dishonor. | 35The wise inherit honor, but fools are put to shame! |
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|