Christian Standard Bible | NET Bible |
1After the death of Moses the LORD's servant, the LORD spoke to Joshua son of Nun, Moses's assistant: | 1After Moses the LORD's servant died, the LORD said to Joshua son of Nun, Moses' assistant: |
2"Moses my servant is dead. Now you and all the people prepare to cross over the Jordan to the land I am giving the Israelites. | 2"Moses my servant is dead. Get ready! Cross the Jordan River! Lead these people into the land which I am ready to hand over to them. |
3I have given you every place where the sole of your foot treads, just as I promised Moses. | 3I am handing over to you every place you set foot, as I promised Moses. |
4Your territory will be from the wilderness and Lebanon to the great river, the Euphrates River--all the land of the Hittites--and west to the Mediterranean Sea. | 4Your territory will extend from the wilderness in the south to Lebanon in the north. It will extend all the way to the great River Euphrates in the east (including all of Syria) and all the way to the Mediterranean Sea in the west. |
5No one will be able to stand against you as long as you live. I will be with you, just as I was with Moses. I will not leave you or abandon you. | 5No one will be able to resist you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not abandon you or leave you alone. |
6"Be strong and courageous, for you will distribute the land I swore to their fathers to give them as an inheritance. | 6Be strong and brave! You must lead these people in the conquest of this land that I solemnly promised their ancestors I would hand over to them. |
7Above all, be strong and very courageous to observe carefully the whole instruction my servant Moses commanded you. Do not turn from it to the right or the left, so that you will have success wherever you go. | 7Make sure you are very strong and brave! Carefully obey all the law my servant Moses charged you to keep! Do not swerve from it to the right or to the left, so that you may be successful in all you do. |
8This book of instruction must not depart from your mouth; you are to meditate on it day and night so that you may carefully observe everything written in it. For then you will prosper and succeed in whatever you do. | 8This law scroll must not leave your lips! You must memorize it day and night so you can carefully obey all that is written in it. Then you will prosper and be successful. |
9Haven't I commanded you: be strong and courageous? Do not be afraid or discouraged, for the LORD your God is with you wherever you go." | 9I repeat, be strong and brave! Don't be afraid and don't panic, for I, the LORD your God, am with you in all you do." |
10Then Joshua commanded the officers of the people: | 10Joshua instructed the leaders of the people: |
11"Go through the camp and tell the people, 'Get provisions ready for yourselves, for within three days you will be crossing the Jordan to go in and take possession of the land the LORD your God is giving you to inherit.'" | 11"Go through the camp and command the people, 'Prepare your supplies, for within three days you will cross the Jordan River and begin the conquest of the land the LORD your God is ready to hand over to you.'" |
12Joshua said to the Reubenites, the Gadites, and half the tribe of Manasseh: | 12Joshua told the Reubenites, Gadites, and the half tribe of Manasseh: |
13"Remember what Moses the LORD's servant commanded you when he said, 'The LORD your God will give you rest, and he will give you this land.' | 13"Remember what Moses the LORD's servant commanded you. The LORD your God is giving you a place to settle and is handing this land over to you. |
14Your wives, dependents, and livestock may remain in the land Moses gave you on this side of the Jordan. But your best soldiers must cross over in battle formation ahead of your brothers and help them | 14Your wives, children and cattle may stay in the land that Moses assigned to you east of the Jordan River. But all you warriors must cross over armed for battle ahead of your brothers. You must help them |
15until the LORD gives your brothers rest, as he has given you, and they too possess the land the LORD your God is giving them. You may then return to the land of your inheritance and take possession of what Moses the LORD's servant gave you on the east side of the Jordan." | 15until the LORD gives your brothers a place like yours to settle and they conquer the land the LORD your God is ready to hand over to them. Then you may go back to your allotted land and occupy the land Moses the LORD's servant assigned you east of the Jordan." |
16They answered Joshua, "Everything you have commanded us we will do, and everywhere you send us we will go. | 16They told Joshua, "We will do everything you say. We will go wherever you send us. |
17We will obey you, just as we obeyed Moses in everything. Certainly the LORD your God will be with you, as he was with Moses. | 17Just as we obeyed Moses, so we will obey you. But may the LORD your God be with you as he was with Moses! |
18Anyone who rebels against your order and does not obey your words in all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous!" | 18Any man who rebels against what you say and does not obey all your commands will be executed. But be strong and brave!" |
|
|