2 Timothy 1
CSB Parallel BSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
Christian Standard BibleBerean Study Bible
1Paul, an apostle of Christ Jesus by God's will, for the sake of the promise of life in Christ Jesus:1Paul, an apostle of Christ Jesus by the will of God, according to the promise of life in Christ Jesus,
2To Timothy, my dearly loved son. Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.2To Timothy, my beloved child: Grace, mercy, and peace from God the Father and Christ Jesus our Lord.
3I thank God, whom I serve with a clear conscience as my ancestors did, when I constantly remember you in my prayers night and day.3I thank God, whom I serve with a clear conscience as did my forefathers, as I constantly remember you night and day in my prayers.
4Remembering your tears, I long to see you so that I may be filled with joy.4Recalling your tears, I long to see you so that I may be filled with joy.
5I recall your sincere faith that first lived in your grandmother Lois and in your mother Eunice and now, I am convinced, is in you also.5I am reminded of your sincere faith, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am convinced is in you as well.
6Therefore, I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.6For this reason I remind you to fan into flame the gift of God, which is in you through the laying on of my hands.
7For God has not given us a spirit of fear, but one of power, love, and sound judgment.7For God has not given us a spirit of fear, but of power, love, and self-control.
8So don't be ashamed of the testimony about our Lord, or of me his prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God. 8So do not be ashamed of the testimony of our Lord, or of me, His prisoner. Instead, join me in suffering for the gospel by the power of God.
9He has saved us and called us with a holy calling, not according to our works, but according to his own purpose and grace, which was given to us in Christ Jesus before time began.9He has saved us and called us to a holy calling, not because of our works, but by His own purpose and by the grace He granted us in Christ Jesus before time began.
10This has now been made evident through the appearing of our Savior Christ Jesus, who has abolished death and has brought life and immortality to light through the gospel.10And now He has revealed this grace through the appearing of our Savior, Christ Jesus, who has abolished death and illuminated the way to life and immortality through the gospel,
11For this gospel I was appointed a herald, apostle, and teacher,11to which I was appointed as a preacher, an apostle, and a teacher.
12and that is why I suffer these things. But I am not ashamed, because I know whom I have believed and am persuaded that he is able to guard what has been entrusted to me until that day.12For this reason, even though I suffer as I do, I am not ashamed; for I know whom I have believed, and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him for that day.
13Hold on to the pattern of sound teaching that you have heard from me, in the faith and love that are in Christ Jesus.13Hold on to the pattern of sound teaching you have heard from me, with the faith and love that are in Christ Jesus.
14Guard the good deposit through the Holy Spirit who lives in us.14Guard the treasure entrusted to you, with the help of the Holy Spirit who dwells in us.
15You know that all those in the province of Asia have deserted me, including Phygelus and Hermogenes.15You know that everyone in the Province of Asia has deserted me, including Phygelus and Hermogenes.
16May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.16May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he has often refreshed me and was unashamed of my chains.
17On the contrary, when he was in Rome, he diligently searched for me and found me.17Indeed, when he arrived in Rome, he searched diligently until he found me.
18May the Lord grant that he obtain mercy from him on that day. You know very well how much he ministered at Ephesus.18May the Lord grant Onesiphorus His mercy on that day. You know very well how much he ministered to me in Ephesus.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.
1 Timothy 6
Top of Page
Top of Page