Verse (Click for Chapter) New International Version But God said to Balaam, “Do not go with them. You must not put a curse on those people, because they are blessed.” New Living Translation But God told Balaam, “Do not go with them. You are not to curse these people, for they have been blessed!” English Standard Version God said to Balaam, “You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.” Berean Standard Bible But God said to Balaam, “Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.” King James Bible And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed. New King James Version And God said to Balaam, “You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.” New American Standard Bible But God said to Balaam, “Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.” NASB 1995 God said to Balaam, “Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.” NASB 1977 And God said to Balaam, “Do not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.” Legacy Standard Bible And God said to Balaam, “Do not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.” Amplified Bible God said to Balaam, “Do not go with them; you shall not curse the people [of Israel], for they are blessed.” Christian Standard Bible Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.” Holman Christian Standard Bible Then God said to Balaam, “You are not to go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.” American Standard Version And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed. Aramaic Bible in Plain English And God said to Balaam: “Do not go with them and do not curse the people, because it is blessed.” Brenton Septuagint Translation And God said to Balaam, Thou shalt not go with them, neither shalt thou curse the people; for they are blessed. Contemporary English Version But God replied, "Don't go with Balak's messengers. I have blessed those people who have come from Egypt, so don't curse them." Douay-Rheims Bible And God said to Balaam : Thou shalt not go with them, nor shalt thou curse the people: because it is blessed. English Revised Version And God said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed. GOD'S WORD® Translation But God said to Balaam, "Don't go with them! Don't curse these people, because they are blessed." Good News Translation God said to Balaam, "Do not go with them, and do not put a curse on the people of Israel, because they have my blessing." International Standard Version But God told Balaam, "Don't go with them. Don't curse the people, because they're blessed." JPS Tanakh 1917 And God said unto Balaam: 'Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for they are blessed.' Literal Standard Version and God says to Balaam, “You do not go with them; you do not curse the people, for it [is] blessed.” Majority Standard Bible But God said to Balaam, “Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.” New American Bible But God said to Balaam: Do not go with them and do not curse this people, for they are blessed. NET Bible But God said to Balaam, "You must not go with them; you must not curse the people, for they are blessed." New Revised Standard Version God said to Balaam, “You shall not go with them; you shall not curse the people, for they are blessed.” New Heart English Bible And God said to Balaam, "You are not to go with them, and you are not to curse the people, for they are blessed." Webster's Bible Translation And God said to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for they are blessed. World English Bible God said to Balaam, “You shall not go with them. You shall not curse the people, for they are blessed.” Young's Literal Translation and God saith unto Balaam, 'Thou dost not go with them; thou dost not curse the people; for it is blessed.' Additional Translations ... Audio Bible Context Balak Summons Balaam…11‘Behold, a people has come out of Egypt, and they cover the face of the land. Now come and put a curse on them for me. Perhaps I may be able to fight against them and drive them away.’ ” 12But God said to Balaam, “Do not go with them. You are not to curse this people, for they are blessed.” 13So Balaam got up the next morning and said to Balak’s princes, “Go back to your homeland, because the LORD has refused to let me go with you.”… Cross References Genesis 12:2 I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, so that you will be a blessing. Genesis 22:17 I will surely bless you, and I will multiply your descendants like the stars in the sky and the sand on the seashore. Your descendants will possess the gates of their enemies. Numbers 22:6 So please come now and put a curse on this people, because they are too mighty for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land; for I know that those you bless are blessed, and those you curse are cursed." Numbers 22:11 Behold, a people has come out of Egypt, and they cover the face of the land. Now come and put a curse on them for me. Perhaps I may be able to fight against them and drive them away.'" Numbers 22:13 So Balaam got up the next morning and said to Balak's princes, "Go back to your homeland, because the LORD has refused to let me go with you." Numbers 23:8 How can I curse what God has not cursed? How can I denounce what the LORD has not denounced? Numbers 23:20 I have indeed received a command to bless; He has blessed, and I cannot change it. Treasury of Scripture And God said to Balaam, You shall not go with them; you shall not curse the people: for they are blessed. Balaam, Thou shalt Numbers 22:20 And God came unto Balaam at night, and said unto him, If the men come to call thee, rise up, and go with them; but yet the word which I shall say unto thee, that shalt thou do. Job 33:15-17 In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed; … Matthew 27:19 When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him. thou shalt not curse Numbers 22:19 Now therefore, I pray you, tarry ye also here this night, that I may know what the LORD will say unto me more. Numbers 23:3,13-15,19,23 And Balaam said unto Balak, Stand by thy burnt offering, and I will go: peradventure the LORD will come to meet me: and whatsoever he sheweth me I will tell thee. And he went to an high place… Micah 6:5 O my people, remember now what Balak king of Moab consulted, and what Balaam the son of Beor answered him from Shittim unto Gilgal; that ye may know the righteousness of the LORD. for they Numbers 23:20 Behold, I have received commandment to bless: and he hath blessed; and I cannot reverse it. Genesis 12:2 And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing: Genesis 22:16-18 And said, By myself have I sworn, saith the LORD, for because thou hast done this thing, and hast not withheld thy son, thine only son: … Jump to Previous Balaam Blessed Blessing CurseJump to Next Balaam Blessed Blessing CurseNumbers 22 1. Balak's first message for Balaam is refused15. His second message obtains him 22. An angel would have slain him, if he had not been saved by his donkey 36. Balak entertains him Parallel Commentaries ... Hebrew But Godאֱלֹהִים֙ (’ĕ·lō·hîm) Noun - masculine plural Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative said וַיֹּ֤אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to Balaam, בִּלְעָ֔ם (bil·‘ām) Noun - proper - masculine singular Strong's 1109: Balaam -- a prophet “Do not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no go תֵלֵ֖ךְ (ṯê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk with them. עִמָּהֶ֑ם (‘im·mā·hem) Preposition | third person masculine plural Strong's 5973: With, equally with You are not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no to curse תָאֹר֙ (ṯā·’ōr) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's 779: To execrate this people, הָעָ֔ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock for כִּ֥י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they הֽוּא׃ (hū) Pronoun - third person masculine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are are blessed.” בָר֖וּךְ (ḇā·rūḵ) Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular Strong's 1288: To kneel, to bless God, man, to curse Links Numbers 22:12 NIVNumbers 22:12 NLT Numbers 22:12 ESV Numbers 22:12 NASB Numbers 22:12 KJV Numbers 22:12 BibleApps.com Numbers 22:12 Biblia Paralela Numbers 22:12 Chinese Bible Numbers 22:12 French Bible Numbers 22:12 Catholic Bible OT Law: Numbers 22:12 God said to Balaam You shall not (Nu Num.) |