Numbers 11:24
New International Version
So Moses went out and told the people what the LORD had said. He brought together seventy of their elders and had them stand around the tent.

New Living Translation
So Moses went out and reported the LORD’s words to the people. He gathered the seventy elders and stationed them around the Tabernacle.

English Standard Version
So Moses went out and told the people the words of the LORD. And he gathered seventy men of the elders of the people and placed them around the tent.

Berean Standard Bible
So Moses went out and relayed to the people the words of the LORD, and he gathered seventy of the elders of the people and had them stand around the tent.

King James Bible
And Moses went out, and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.

New King James Version
So Moses went out and told the people the words of the LORD, and he gathered the seventy men of the elders of the people and placed them around the tabernacle.

New American Standard Bible
So Moses went out and told the people the words of the LORD. He also gathered seventy men of the elders of the people, and positioned them around the tent.

NASB 1995
So Moses went out and told the people the words of the LORD. Also, he gathered seventy men of the elders of the people, and stationed them around the tent.

NASB 1977
So Moses went out and told the people the words of the LORD. Also, he gathered seventy men of the elders of the people, and stationed them around the tent.

Legacy Standard Bible
So Moses went out and told the people the words of Yahweh. Also, he gathered seventy men of the elders of the people and had them stand around the tent.

Amplified Bible
So Moses went out and spoke to the people the words of the LORD, and he gathered seventy men from among the elders of the people and stationed them around the Tent (tabernacle).

Christian Standard Bible
Moses went out and told the people the words of the LORD. He brought seventy men from the elders of the people and had them stand around the tent.

Holman Christian Standard Bible
Moses went out and told the people the words of the LORD. He brought 70 men from the elders of the people and had them stand around the tent.

American Standard Version
And Moses went out, and told the people the words of Jehovah: and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them round about the Tent.

Contemporary English Version
Moses told the people what the LORD had said. Then he chose 70 respected leaders and went with them to the sacred tent. While the leaders stood in a circle around the tent, Moses went inside,

English Revised Version
And Moses went out, and told the people the words of the LORD: and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them round about the Tent.

GOD'S WORD® Translation
Moses went out and told the people what the LORD said. He gathered 70 of the leaders of the people and had them stand around the tent.

Good News Translation
So Moses went out and told the people what the LORD had said. He assembled seventy of the leaders and placed them around the Tent.

International Standard Version
So Moses went out and told the people what the LORD had said. He gathered 70 men from the elders of the people and stationed them around the tent.

Majority Standard Bible
So Moses went out and relayed to the people the words of the LORD, and he gathered seventy of the elders of the people and had them stand around the tent.

NET Bible
So Moses went out and told the people the words of the LORD. He then gathered seventy men of the elders of the people and had them stand around the tabernacle.

New Heart English Bible
Moses went out, and told the people the words of the LORD; and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them around the Tent.

Webster's Bible Translation
And Moses went out, and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them around the tabernacle.

World English Bible
Moses went out, and told the people Yahweh’s words; and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them around the Tent.
Literal Translations
Literal Standard Version
And Moses goes out, and speaks the words of YHWH to the people, and gathers seventy men from [the] elderly of the people, and causes them to stand around the tent,

Young's Literal Translation
And Moses goeth out, and speaketh unto the people the words of Jehovah, and gathereth seventy men of the elders of the people, and causeth them to stand round about the tent,

Smith's Literal Translation
And Moses will go forth, and will speak to the people the words of Jehovah; and he will gather the seventy men, of the old men of the people, and he will cause them to stand round about the tent.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
Moses therefore came, and told the people the words of the Lord, and assembled seventy men of the ancients of Israel, and made them to stand about the tabernacle.

Catholic Public Domain Version
And so, Moses went and explained the words of the Lord to the people. Gathering together seventy men from the elders of Israel, he caused them to stand around the tabernacle.

New American Bible
So Moses went out and told the people what the LORD had said. Gathering seventy elders of the people, he had them stand around the tent.

New Revised Standard Version
So Moses went out and told the people the words of the LORD; and he gathered seventy elders of the people, and placed them all around the tent.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Moses went out and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and made them stand round about the tabernacle.

Peshitta Holy Bible Translated
And Moshe went out and told the people the answer of LORD JEHOVAH and he gathered seventy men from the Elders of the people and he stood them around the Tabernacle.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Moses went out, and told the people the words of the LORD; and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them round about the Tent.

Brenton Septuagint Translation
And Moses went out, and spoke the words of the Lord to the people; and he gathered seventy men of the elders of the people, and he set them round about the tabernacle.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Seventy Elders Anointed
23The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not My word will come to pass.” 24So Moses went out and relayed to the people the words of the LORD, and he gathered seventy of the elders of the people and had them stand around the tent. 25Then the LORD came down in the cloud and spoke to him, and He took some of the Spirit that was on Moses and placed that Spirit on the seventy elders. As the Spirit rested on them, they prophesied—but they never did so again.…

Cross References
Exodus 18:25-26
So Moses chose capable men from all Israel and made them heads over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. / And they judged the people at all times; they would bring the difficult cases to Moses, but any minor issue they would judge themselves.

Deuteronomy 1:15-16
So I took the leaders of your tribes, wise and respected men, and appointed them as leaders over you—as commanders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens, and as officers for your tribes. / At that time I charged your judges: “Hear the disputes between your brothers, and judge fairly between a man and his brother or a foreign resident.

1 Samuel 10:20-24
Thus Samuel had all the tribes of Israel come forward, and the tribe of Benjamin was selected. / Then he had the tribe of Benjamin come forward by its clans, and the clan of Matri was selected. Finally, Saul son of Kish was selected. But when they looked for him, they could not find him. / So again they inquired of the LORD, “Has the man come here yet?” And the LORD replied, “Behold, he has hidden himself among the baggage.” ...

1 Samuel 16:4-5
So Samuel did what the LORD had said and went to Bethlehem. When the elders of the town met him, they trembled and asked, “Do you come in peace?” / “In peace,” he replied. “I have come to sacrifice to the LORD. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” Then he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

2 Kings 2:15
When the sons of the prophets who were watching him from Jericho saw what had happened, they said, “The spirit of Elijah rests on Elisha.” And they went to meet him and bowed down to the ground before him.

2 Chronicles 19:5-7
He appointed judges in the land, in each of the fortified cities of Judah. / Then he said to the judges, “Consider carefully what you do, for you are not judging for man, but for the LORD, who is with you when you render judgment. / And now, may the fear of the LORD be upon you. Be careful what you do, for with the LORD our God there is no injustice or partiality or bribery.”

Nehemiah 8:4-8
Ezra the scribe stood on a high wooden platform built for this occasion. At his right side stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah, and at his left were Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hash-baddanah, Zechariah, and Meshullam. / Ezra opened the book in full view of all the people, since he was standing above them all, and as he opened it, all the people stood up. / Then Ezra blessed the LORD, the great God, and with their hands uplifted, all the people said, “Amen, Amen!” Then they bowed down and worshiped the LORD with their faces to the ground. ...

Isaiah 11:2
The Spirit of the LORD will rest on Him—the Spirit of wisdom and understanding, the Spirit of counsel and strength, the Spirit of knowledge and fear of the LORD.

Ezekiel 11:5
And the Spirit of the LORD fell upon me and told me to declare that this is what the LORD says: “That is what you are thinking, O house of Israel; and I know the thoughts that arise in your minds.

Joel 2:28-29
And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. / Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days.

Matthew 10:1
And calling His twelve disciples to Him, Jesus gave them authority over unclean spirits, so that they could drive them out and heal every disease and sickness.

Matthew 28:18-20
Then Jesus came to them and said, “All authority in heaven and on earth has been given to Me. / Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, / and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”

Mark 3:13-15
Then Jesus went up on the mountain and called for those He wanted, and they came to Him. / He appointed twelve of them, whom He designated as apostles, to accompany Him, to be sent out to preach, / and to have authority to drive out demons.

Luke 9:1-2
Then Jesus called the Twelve together and gave them power and authority over all demons, and power to cure diseases. / And He sent them out to proclaim the kingdom of God and to heal the sick.

Luke 10:1-2
After this, the Lord appointed seventy-two others and sent them two by two ahead of Him to every town and place He was about to visit. / And He told them, “The harvest is plentiful, but the workers are few. Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into His harvest.


Treasury of Scripture

And Moses went out, and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.

gathered

Numbers 11:16,26
And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee…

Jump to Previous
Causeth Elders Placed Placing Responsible Round Seventy Speaketh Stand Stationed Tabernacle Tent Together Words
Jump to Next
Causeth Elders Placed Placing Responsible Round Seventy Speaketh Stand Stationed Tabernacle Tent Together Words
Numbers 11
1. The burning at Taberah quenched by Moses' prayer
4. The people crave meat, and loathe manna
10. Moses complains of his charge
16. God promises to divide his burden unto seventy elders,
18. and to give the people meat for a month
21. Moses' faith is staggered
31. Quails are given in wrath at Kibroth Hattaavah














So Moses went out
The phrase indicates Moses' immediate obedience to God's command. The Hebrew root for "went out" is "yatsa," which often signifies a purposeful departure. Moses' action reflects his role as a faithful servant and leader, emphasizing the importance of obedience in leadership. Historically, Moses' movements were significant to the Israelites, as they often marked the beginning of divine action or revelation.

and told the people
This phrase underscores the role of Moses as a mediator between God and the Israelites. The Hebrew word for "told" is "dabar," which means to speak or declare. It highlights the importance of communication in leadership and the responsibility of conveying God's messages accurately. Moses' communication with the people is a model of transparency and faithfulness in delivering God's word.

the words of the LORD
Here, "the words of the LORD" signifies divine instruction or command. The Hebrew term "dabar" is again used, emphasizing the authority and sacredness of God's communication. This phrase reminds us of the power and reliability of God's word, which is central to the life and guidance of His people. It also reflects the covenant relationship between God and Israel, where God speaks, and His people are expected to listen and obey.

He gathered seventy of the elders
The gathering of "seventy of the elders" is significant both numerically and symbolically. The number seventy often represents completeness or perfection in biblical terms. The elders were leaders within the community, chosen for their wisdom and experience. This gathering signifies a shared leadership model, where Moses is supported by a council, reflecting the communal and organized structure of Israelite society.

of the people
This phrase indicates that the elders were representatives of the broader community. The Hebrew word "am" for "people" denotes a collective identity, emphasizing the unity and shared responsibility among the Israelites. It highlights the importance of involving community leaders in decision-making processes, ensuring that the needs and voices of the people are considered.

and had them stand around the tent
The "tent" refers to the Tent of Meeting, a sacred space where God communicated with Moses. The act of having the elders "stand around" the tent signifies their readiness to receive God's Spirit and their role in supporting Moses. The Hebrew root "amad" for "stand" implies a position of readiness and service. This setting underscores the holiness of the moment and the preparation required to receive divine empowerment. The Tent of Meeting serves as a focal point for God's presence, reminding us of the importance of sacred spaces in worship and community life.

(24) And Moses went out . . . --i.e., as it should seem, from the tabernacle of the congregation, where he had been conversing with God.

Round about the tabernacle.--This does not necessarily imply that the seventy men were placed so that they surrounded the whole of the tent of meeting. Comp. Exodus 7:24, where the word means on both sides of the river; also Job 29:5, where the same word is rendered about.

Verse 24. - Moses went out, i.e., out of the tabernacle. It is not stated that he went into the tabernacle to bring his complaint before the Lord, but the narrative obviously implies that he did (see on Numbers 7:89).

Parallel Commentaries ...


Hebrew
So Moses
מֹשֶׁ֗ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

went out
וַיֵּצֵ֣א (way·yê·ṣê)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and relayed
וַיְדַבֵּר֙ (way·ḏab·bêr)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

the words
דִּבְרֵ֣י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

and he gathered
וַיֶּאֱסֹ֞ף (way·ye·’ĕ·sōp̄)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 622: To gather for, any purpose, to receive, take away, remove

seventy
שִׁבְעִ֥ים (šiḇ·‘îm)
Number - common plural
Strong's 7657: Seventy (a cardinal number)

of the elders
מִזִּקְנֵ֣י (miz·ziq·nê)
Preposition-m | Adjective - masculine plural construct
Strong's 2205: Old

of the people
הָעָ֔ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

and had them stand
וַֽיַּעֲמֵ֥ד (way·ya·‘ă·mêḏ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 5975: To stand, in various relations

around
סְבִיבֹ֥ת (sə·ḇî·ḇōṯ)
Adverb
Strong's 5439: A circle, neighbour, environs, around

the tent.
הָאֹֽהֶל׃ (hā·’ō·hel)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 168: A tent


Links
Numbers 11:24 NIV
Numbers 11:24 NLT
Numbers 11:24 ESV
Numbers 11:24 NASB
Numbers 11:24 KJV

Numbers 11:24 BibleApps.com
Numbers 11:24 Biblia Paralela
Numbers 11:24 Chinese Bible
Numbers 11:24 French Bible
Numbers 11:24 Catholic Bible

OT Law: Numbers 11:24 Moses went out and told the people (Nu Num.)
Numbers 11:23
Top of Page
Top of Page