Mark 10:6
New International Version
“But at the beginning of creation God ‘made them male and female.’

New Living Translation
But ‘God made them male and female’ from the beginning of creation.

English Standard Version
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’

Berean Standard Bible
However, from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’

Berean Literal Bible
but from the beginning of creation, 'He made them male and female.'

King James Bible
But from the beginning of the creation God made them male and female.

New King James Version
But from the beginning of the creation, God ‘made them male and female.’

New American Standard Bible
But from the beginning of creation, God CREATED THEM MALE AND FEMALE.

NASB 1995
“But from the beginning of creation, God MADE THEM MALE AND FEMALE.

NASB 1977
“But from the beginning of creation, God MADE THEM MALE AND FEMALE.

Legacy Standard Bible
But from the beginning of creation, God MADE THEM MALE AND FEMALE.

Amplified Bible
But from the beginning of creation God MADE THEM MALE AND FEMALE.

Christian Standard Bible
But from the beginning of creation God made them male and female.

Holman Christian Standard Bible
But from the beginning of creation God made them male and female.

American Standard Version
But from the beginning of the creation, Male and female made he them.

Contemporary English Version
But in the beginning God made a man and a woman.

English Revised Version
But from the beginning of the creation, Male and female made he them.

GOD'S WORD® Translation
But God made them male and female in the beginning, at creation.

Good News Translation
But in the beginning, at the time of creation, 'God made them male and female,' as the scripture says.

International Standard Version
But from the beginning of creation, 'God made them male and female.'

Majority Standard Bible
However, from the beginning of creation, ?God made them male and female.?

NET Bible
But from the beginning of creation he made them male and female.

New Heart English Bible
But from the beginning of the creation, he made them male and female.

Webster's Bible Translation
But from the beginning of the creation, God made them male and female.

Weymouth New Testament
but from the beginning of the creation the rule was, 'Male and female did God make them.

World English Bible
But from the beginning of the creation, God made them male and female.
Literal Translations
Literal Standard Version
but from the beginning of the creation God made them a male and a female;

Berean Literal Bible
but from the beginning of creation, 'He made them male and female.'

Young's Literal Translation
but from the beginning of the creation, a male and a female God did make them;

Smith's Literal Translation
And from the beginning of creation God made them male and female.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But from the beginning of the creation, God made them male and female.

Catholic Public Domain Version
But from the beginning of creation, God made them male and female.

New American Bible
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.

New Revised Standard Version
But from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
But from the very beginning God made them male and female.

Aramaic Bible in Plain English
“But from the beginning, God made them male and female.”
NT Translations
Anderson New Testament
But from the beginning of the creation, God made them male and female.

Godbey New Testament
But from the beginning of creation God made them male and female.

Haweis New Testament
But from the beginning of the creation, God made them male and female;

Mace New Testament
for in the beginning of the world God formed them male and female.

Weymouth New Testament
but from the beginning of the creation the rule was, 'Male and female did God make them.

Worrell New Testament
But from the beginning of the creation, 'Male and female made He them.'

Worsley New Testament
but from the beginning of the world, God created them male and female.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Teachings about Divorce
5But Jesus told them, “Moses wrote this commandment for you because of your hardness of heart. 6However, from the beginning of creation, ‘God made them male and female.’ 7‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife,…

Cross References
Genesis 1:27
So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.

Genesis 2:24
For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.

Matthew 19:4-6
Jesus answered, “Have you not read that from the beginning the Creator ‘made them male and female,’ / and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? / So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.”

Ephesians 5:31
“For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”

1 Corinthians 6:16
Or don’t you know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, “The two will become one flesh.”

1 Corinthians 11:8-9
For man did not come from woman, but woman from man. / Neither was man created for woman, but woman for man.

Malachi 2:15
Has not the LORD made them one, having a portion of the Spirit? And why one? Because He seeks godly offspring. So guard yourselves in your spirit and do not break faith with the wife of your youth.

Romans 1:20
For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.

Colossians 1:16
For in Him all things were created, things in heaven and on earth, visible and invisible, whether thrones or dominions or rulers or authorities. All things were created through Him and for Him.

Hebrews 1:10
And: “In the beginning, O Lord, You laid the foundations of the earth, and the heavens are the work of Your hands.

Psalm 139:13-14
For You formed my inmost being; You knit me together in my mother’s womb. / I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well.

Isaiah 45:12
It is I who made the earth and created man upon it. It was My hands that stretched out the heavens, and I ordained all their host.

Job 31:15
Did not He who made me in the womb also make them? Did not the same One form us in the womb?

Proverbs 8:22-31
The LORD created me as His first course, before His works of old. / From everlasting I was established, from the beginning, before the earth began. / When there were no watery depths, I was brought forth, when no springs were overflowing with water. ...

John 1:1-3
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. / He was with God in the beginning. / Through Him all things were made, and without Him nothing was made that has been made.


Treasury of Scripture

But from the beginning of the creation God made them male and female.

the beginning.

Genesis 1:1
In the beginning God created the heaven and the earth.

2 Peter 3:4
And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

God.

Genesis 1:27
So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

Genesis 2:20-23
And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him…

Genesis 5:2
Male and female created he them; and blessed them, and called their name Adam, in the day when they were created.

Jump to Previous
Beginning Creation Female First Male Rule
Jump to Next
Beginning Creation Female First Male Rule
Mark 10
1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;
13. blesses the children that are brought unto him;
17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life;
23. tells his disciples of the danger of riches;
28. promises rewards to those who forsake all for the gospel;
32. foretells his death and resurrection;
35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;
46. and restores to Bartimaeus his sight.














But from the beginning of creation
This phrase emphasizes the divine order and intentionality present from the very start of the universe. The Greek word for "beginning" (ἀρχή, archē) signifies the origin or the first cause, pointing to God's sovereign act of creation. The term "creation" (κτίσις, ktisis) underscores the world as a deliberate act of God, not a random occurrence. This phrase sets the stage for understanding marriage as part of God's original design, reflecting His purpose and plan for humanity.

God made them male and female
The phrase "God made" (ἐποίησεν, epoiēsen) is a direct reference to the creative act of God, highlighting His authority and intentionality. The use of "male and female" (ἄρσεν καὶ θῆλυ, arsen kai thēly) reflects the binary nature of human creation as described in Genesis 1:27. This distinction is foundational to understanding the complementary roles and relationships intended by God. It affirms the inherent value and purpose of both genders, created in the image of God, and sets the stage for the institution of marriage as a union between a man and a woman. This understanding is crucial in a conservative Christian perspective, which upholds the sanctity and divine origin of marriage.

Parallel Commentaries ...


Greek
However,
δὲ (de)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

[the] beginning
ἀρχῆς (archēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 746: From archomai; a commencement, or chief.

of creation,
κτίσεως (ktiseōs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 2937: From ktizo; original formation.

‘[God] made
ἐποίησεν (epoiēsen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

them
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

male
Ἄρσεν (Arsen)
Noun - Accusative Neuter Singular
Strong's 730: Male. Arsen probably from airo; male.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

female.’
θῆλυ (thēly)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's 2338: Female. From the same as thelazo; female.


Links
Mark 10:6 NIV
Mark 10:6 NLT
Mark 10:6 ESV
Mark 10:6 NASB
Mark 10:6 KJV

Mark 10:6 BibleApps.com
Mark 10:6 Biblia Paralela
Mark 10:6 Chinese Bible
Mark 10:6 French Bible
Mark 10:6 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 10:6 But from the beginning of the creation (Mar Mk Mr)
Mark 10:5
Top of Page
Top of Page