Leviticus 11:4
New International Version
“’There are some that only chew the cud or only have a divided hoof, but you must not eat them. The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is ceremonially unclean for you.

New Living Translation
You may not, however, eat the following animals that have split hooves or that chew the cud, but not both. The camel chews the cud but does not have split hooves, so it is ceremonially unclean for you.

English Standard Version
Nevertheless, among those that chew the cud or part the hoof, you shall not eat these: The camel, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.

Berean Standard Bible
But of those that only chew the cud or only have a divided hoof, you are not to eat the following: The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.

King James Bible
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

New King James Version
Nevertheless these you shall not eat among those that chew the cud or those that have cloven hooves: the camel, because it chews the cud but does not have cloven hooves, is unclean to you;

New American Standard Bible
Nevertheless, you are not to eat of these, among those which chew the cud, or among those which have a divided hoof: the camel, for though it chews cud, it does not have a divided hoof; it is unclean to you.

NASB 1995
‘Nevertheless, you are not to eat of these, among those which chew the cud, or among those which divide the hoof: the camel, for though it chews cud, it does not divide the hoof, it is unclean to you.

NASB 1977
‘Nevertheless, you are not to eat of these, among those which chew the cud, or among those which divide the hoof: the camel, for though it chews cud, it does not divide the hoof, it is unclean to you.

Legacy Standard Bible
Nevertheless, you shall not eat of these, among those which chew the cud or among those which divide the hoof: the camel, for though it chews cud, it does not divide the hoof; it is unclean to you.

Amplified Bible
Nevertheless, you are not to eat these, among those which chew the cud or divide the hoof: the camel, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is [ceremonially] unclean to you.

Christian Standard Bible
But among the ones that chew the cud or have divided hooves you are not to eat these: camels, though they chew the cud, do not have divided hooves—they are unclean for you;

Holman Christian Standard Bible
But among the ones that chew the cud or have divided hooves you are not to eat these: the camel, though it chews the cud, does not have divided hooves—it is unclean for you;

American Standard Version
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

English Revised Version
Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

GOD'S WORD® Translation
However, from those that either chew their cud or have divided hoofs, these are the kinds you must never eat: You must never eat camels. (Camels are unclean because they chew their cud but do not have divided hoofs.)

International Standard Version
except you are not to eat the following animals that have divided hooves or ruminate their cud: the camel (because it chews the cud but doesn't have divided hooves, it is to be unclean for you),

Majority Standard Bible
But of those that only chew the cud or only have a divided hoof, you are not to eat the following: The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.

NET Bible
However, you must not eat these from among those that chew the cud and have divided hooves: The camel is unclean to you because it chews the cud even though its hoof is not divided.

New Heart English Bible
"'Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.

Webster's Bible Translation
Nevertheless, these shall ye not eat, of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: the camel, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean to you.

World English Bible
“‘Nevertheless these you shall not eat of those that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because it chews the cud but doesn’t have a parted hoof, is unclean to you.
Literal Translations
Literal Standard Version
Only, this you do not eat, of those bringing up the cud, and of those dividing the hoof: the camel, though it is bringing up the cud, yet the hoof is not dividing—it [is] unclean to you;

Young's Literal Translation
Only, this ye do not eat -- of those bringing up the cud, and of those dividing the hoof -- the camel, though it is bringing up the cud, yet the hoof not dividing -- it is unclean to you;

Smith's Literal Translation
But this ye shall not eat: from them bringing up rumination, and from them cleaving the cloven hoof; the camel, for it bringing up rumination, and cleaving not its cloven hoof; it is unclean to you.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
But whatsoever cheweth indeed the cud, and hath a hoof, but divideth it not, as the camel, and others, that you shall not eat, but shall reckon it among the unclean.

Catholic Public Domain Version
But whatever certainly chews over again, but has a hoof that is not divided, such as the camel and others, these you shall not eat, and you shall consider them to be among what is unclean.

New American Bible
But you shall not eat any of the following from among those that only chew the cud or only have hoofs: the camel, which indeed chews the cud, but does not have hoofs and is therefore unclean for you;

New Revised Standard Version
But among those that chew the cud or have divided hoofs, you shall not eat the following: the camel, for even though it chews the cud, it does not have divided hoofs; it is unclean for you.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Nevertheless these you shall not eat of: those that chew the cud, or those that divide the hoof, as the camel, because it chews the cud but does not divide the hoof; it is unclean to you.

Peshitta Holy Bible Translated
And these things you will not eat: from those that chew cud and from those that cleave open their hooves; the camel that chews cud and its hoof does not cleave is defiled to you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
Nevertheless these shall ye not eat of them that only chew the cud, or of them that only part the hoof: the camel, because he cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

Brenton Septuagint Translation
But of these ye shall not eat, of those that chew the cud, and of those that part the hoofs, and divide claws; the camel, because it chews the cud, but does not divide the hoof, this is unclean to you.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Clean and Unclean Animals
3You may eat any animal that has a split hoof completely divided and that chews the cud. 4But of those that only chew the cud or only have a divided hoof, you are not to eat the following: The camel, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you. 5The rock badger, though it chews the cud, does not have a divided hoof; it is unclean for you.…

Cross References
Deuteronomy 14:7-8
But of those that chew the cud or have a completely divided hoof, you are not to eat the following: the camel, the rabbit, or the rock badger. Although they chew the cud, they do not have a divided hoof. They are unclean for you, / as well as the pig; though it has a divided hoof, it does not chew the cud. It is unclean for you. You must not eat its meat or touch its carcass.

Acts 10:14-15
“No, Lord!” Peter answered. “I have never eaten anything impure or unclean.” / The voice spoke to him a second time: “Do not call anything impure that God has made clean.”

Mark 7:18-19
“Are you still so dull?” He asked. “Do you not understand? Nothing that enters a man from the outside can defile him, / because it does not enter his heart, but it goes into the stomach and then is eliminated.” (Thus all foods are clean.)

Romans 14:14
I am convinced and fully persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for him it is unclean.

1 Timothy 4:4-5
For every creation of God is good, and nothing that is received with thanksgiving should be rejected, / because it is sanctified by the word of God and prayer.

Genesis 7:2
You are to take with you seven pairs of every kind of clean animal, a male and its mate; a pair of every kind of unclean animal, a male and its mate;

Genesis 8:20
Then Noah built an altar to the LORD. And taking from every kind of clean animal and clean bird, he offered burnt offerings on the altar.

Isaiah 65:4
sitting among the graves, spending nights in secret places, eating the meat of pigs and polluted broth from their bowls.

Isaiah 66:17
“Those who consecrate and purify themselves to enter the groves—to follow one in the center of those who eat the flesh of swine and vermin and rats—will perish together,” declares the LORD.

Ezekiel 4:14
“Ah, Lord GOD,” I said, “I have never defiled myself. From my youth until now I have not eaten anything found dead or mauled by wild beasts. No unclean meat has ever entered my mouth.”

Ezekiel 44:23
They are to teach My people the difference between the holy and the common and show them how to discern between the clean and the unclean.

Matthew 15:11
A man is not defiled by what enters his mouth, but by what comes out of it.”

Colossians 2:16-17
Therefore let no one judge you by what you eat or drink, or with regard to a feast, a New Moon, or a Sabbath. / These are a shadow of the things to come, but the body that casts it belongs to Christ.

Hebrews 9:10
They consist only in food and drink and special washings—external regulations imposed until the time of reform.

1 Corinthians 8:8
But food does not bring us closer to God: We are no worse if we do not eat, and no better if we do.


Treasury of Scripture

Nevertheless these shall you not eat of them that chew the cud, or of them that divide the hoof: as the camel, because he chews the cud, but divides not the hoof; he is unclean to you.

no references listed for this verse.

Jump to Previous
Beasts Camel Ceremonially Chew Cheweth Chews Cloven Cud Divide Divideth Dividing Eat Food Foot Hoof Hoofs Horn Nevertheless Part Parted Parteth Split Time Unclean y
Jump to Next
Beasts Camel Ceremonially Chew Cheweth Chews Cloven Cud Divide Divideth Dividing Eat Food Foot Hoof Hoofs Horn Nevertheless Part Parted Parteth Split Time Unclean y
Leviticus 11
1. What animals may be eaten
4. and what may not be eaten
9. What fishes
13. What fowls
29. The creeping things which are unclean














But of those that only chew the cud or have only a split hoof
This phrase introduces a specific dietary restriction given to the Israelites. The Hebrew word for "chew the cud" is "גֵּרָה" (gerah), which refers to the process of regurgitating and re-chewing food. This was a sign of cleanliness and purity in the animal kingdom, symbolizing meditation and reflection on God's Word. The "split hoof" or "פַּרְסָה" (parsa) represents discernment and separation from worldly ways. Together, these characteristics symbolize a life that is both reflective and discerning, qualities that God desired in His people.

you are not to eat
This command is a direct prohibition, emphasizing obedience to God's laws. The Hebrew verb "תֹּאכְלוּ" (to'klu) is in the imperfect tense, indicating a continuous or repeated action. This suggests that the Israelites were to consistently avoid these animals, reinforcing the importance of holiness and separation from impurity. The dietary laws served as a daily reminder of their covenant relationship with God and their distinct identity as His chosen people.

the camel
The camel, or "גָּמָל" (gamal) in Hebrew, was a common animal in the ancient Near East, known for its endurance and ability to travel long distances in the desert. Despite its usefulness, the camel was considered unclean because it did not have a split hoof. This distinction highlights the principle that utility or cultural acceptance does not equate to spiritual purity. The camel's inclusion in the list of unclean animals serves as a reminder that God's standards are based on His divine wisdom, not human reasoning.

though it chews the cud
This phrase acknowledges that the camel possesses one of the characteristics of clean animals. However, partial conformity to God's standards is insufficient. The Hebrew word "כִּי" (ki) here serves as a conjunction, indicating a contrast between appearance and reality. This teaches that true holiness requires complete adherence to God's commands, not selective obedience. It underscores the importance of integrity and wholehearted devotion in the believer's life.

does not have a split hoof
The absence of a split hoof in the camel signifies a lack of separation and discernment. In the Hebrew context, the split hoof was a visible sign of an animal's suitability for consumption. This detail emphasizes that external appearances can be deceiving, and true discernment requires looking beyond the surface. For the Israelites, this was a call to exercise spiritual discernment in all areas of life, distinguishing between what is holy and unholy.

it is unclean for you
The declaration of uncleanness, "טָמֵא" (tamei), is a strong statement of ritual impurity. For the Israelites, consuming unclean animals would defile them and disrupt their relationship with God. This underscores the seriousness of maintaining purity and the consequences of disobedience. The phrase "for you" personalizes the command, reminding the Israelites that these laws were given specifically for their benefit and spiritual well-being. It serves as a call to holiness, urging believers to live in a manner that reflects their identity as God's people.

(4) Nevertheless these shall ye not eat.--As there are some quadrupeds which comply with only one of the two above-named conditions--i.e., which ruminate but have not their hoofs perfectly parted in two, or, vice versa, are bisulcous and not ruminant--it is here declared that such animals must not be eaten.

As the camel, because he cheweth the cud, but divideth not . . . --Better, though he cheweth the cud, yet he divideth not, as the same phrase is properly rendered in the Authorised Version in Leviticus 11:7. The first animal adduced to illustrate this fact is the indispensable camel, or "the ship of the desert," as it is aptly called. Though cloven-footed above, the toes of the camel are united below in a large elastic pad on which the camel treads, and which is like the sole of a shoe. Hence it does not come within the category of those animals which are thoroughly bisulcate. The Egyptians, the Zebii, and the Hindus, too, did not eat camel's flesh, because they supposed it to be heating, and to engender cruelty and revenge; whilst the Persians, the ancient Arabians, and the Moslems feasted upon its milk and flesh.



Parallel Commentaries ...


Hebrew
But
אַ֤ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

of those
אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's 853: Untranslatable mark of the accusative case

that chew
מִֽמַּעֲלֵי֙ (mim·ma·‘ă·lê)
Preposition-m | Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

the cud
הַגֵּרָ֔ה (hag·gê·rāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 1625: The cud

or have split
וּמִמַּפְרִיסֵ֖י (ū·mim·map̄·rî·sê)
Conjunctive waw, Preposition-m | Verb - Hifil - Participle - masculine plural construct
Strong's 6536: To break in pieces, to split, distribute

hooves,
הַפַּרְסָ֑ה (hap·par·sāh)
Article | Noun - feminine singular
Strong's 6541: A claw, split hoof

you are not
לֹ֣א (lō)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

to eat
תֹֽאכְל֔וּ (ṯō·ḵə·lū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's 398: To eat

the following:
זֶה֙ (zeh)
Pronoun - masculine singular
Strong's 2088: This, that

The camel,
הַ֠גָּמָל (hag·gā·māl)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 1581: A camel

though
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

it
ה֗וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

chews
מַעֲלֵ֨ה (ma·‘ă·lêh)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular construct
Strong's 5927: To ascend, in, actively

the cud,
גֵרָ֜ה (ḡê·rāh)
Noun - feminine singular
Strong's 1625: The cud

does not
אֵינֶ֣נּוּ (’ê·nen·nū)
Adverb | third person masculine singular
Strong's 369: A non-entity, a negative particle

have a split
מַפְרִ֔יס (map̄·rîs)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's 6536: To break in pieces, to split, distribute

hoof;
וּפַרְסָה֙ (ū·p̄ar·sāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's 6541: A claw, split hoof

it
ה֖וּא (hū)
Pronoun - third person masculine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

is unclean
טָמֵ֥א (ṭā·mê)
Adjective - masculine singular
Strong's 2931: Unclean

for you.
לָכֶֽם׃ (lā·ḵem)
Preposition | second person masculine plural
Strong's Hebrew


Links
Leviticus 11:4 NIV
Leviticus 11:4 NLT
Leviticus 11:4 ESV
Leviticus 11:4 NASB
Leviticus 11:4 KJV

Leviticus 11:4 BibleApps.com
Leviticus 11:4 Biblia Paralela
Leviticus 11:4 Chinese Bible
Leviticus 11:4 French Bible
Leviticus 11:4 Catholic Bible

OT Law: Leviticus 11:4 Nevertheless these you shall not eat (Le Lv Lev.)
Leviticus 11:3
Top of Page
Top of Page