Verse (Click for Chapter) New International Version who are filled with gladness and rejoice when they reach the grave? New Living Translation They’re filled with joy when they finally die, and rejoice when they find the grave. English Standard Version who rejoice exceedingly and are glad when they find the grave? Berean Standard Bible who rejoice and greatly exult when they can find the grave? King James Bible Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? New King James Version Who rejoice exceedingly, And are glad when they can find the grave? New American Standard Bible Who are filled with jubilation, And rejoice when they find the grave? NASB 1995 Who rejoice greatly, And exult when they find the grave? NASB 1977 Who rejoice greatly, They exult when they find the grave? Legacy Standard Bible Who are glad with joy, And rejoice when they find the grave? Amplified Bible Who rejoice exceedingly, And rejoice when they find the grave? Christian Standard Bible who are filled with much joy and are glad when they reach the grave? Holman Christian Standard Bible who are filled with much joy and are glad when they reach the grave? American Standard Version Who rejoice exceedingly, And are glad, when they can find the grave? Aramaic Bible in Plain English Who rejoice and they assemble and they exult when they find the tomb Brenton Septuagint Translation and would be very joyful if they should gain it? Contemporary English Version Nothing could make me happier than to be in the grave. Douay-Rheims Bible And they rejoice exceedingly when they have found the grave. English Revised Version Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? GOD'S WORD® Translation They are ecstatic, delighted to find the grave. Good News Translation They are not happy till they are dead and buried; International Standard Version To those who are happy beyond measure when they reach their graves? JPS Tanakh 1917 Who rejoice unto exultation, And are glad, when they can find the grave?-- Literal Standard Version Who are glad—to joy, | They rejoice when they find a grave. Majority Standard Bible who rejoice and greatly exult when they can find the grave? New American Bible They rejoice in it exultingly, and are glad when they find the grave: NET Bible who rejoice even to jubilation, and are exultant when they find the grave? New Revised Standard Version who rejoice exceedingly, and are glad when they find the grave? New Heart English Bible who rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? Webster's Bible Translation Who rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? World English Bible who rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? Young's Literal Translation Who are glad -- unto joy, They rejoice when they find a grave. Additional Translations ... Audio Bible Context Job Laments His Birth…21who long for death that does not come, and search for it like hidden treasure, 22who rejoice and greatly exult when they can find the grave? 23Why is life given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?… Cross References Job 3:21 who long for death that does not come, and search for it like hidden treasure, Job 3:23 Why is life given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in? Job 21:33 The clods of the valley are sweet to him; everyone follows behind him, and those before him are without number. Jeremiah 8:3 And wherever I have banished them, the remnant of this evil family will choose death over life," declares the LORD of Hosts. Treasury of Scripture Which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave? Jump to Previous Delight Exceedingly Exult Exultation Exultingly Filled Find Full Glad Gladness Grave Great Greatly Joy Last Reach Rejoice Resting-PlaceJump to Next Delight Exceedingly Exult Exultation Exultingly Filled Find Full Glad Gladness Grave Great Greatly Joy Last Reach Rejoice Resting-PlaceJob 3 1. Job curses the day and services of his birth.13. The ease of death. 20. He complains of life, because of his anguish. Verse 22. - Which rejoice exceedingly; literally, to exultation or "to dancing;" i.e. so that they almost dance with joy. And are glad, when they can find the grave. Job speaks as if he knew of such cases; and, no doubt, the fact of suicide proves that among men there are some who prefer to die rather than live. But suicides are seldom altogether in possession of their senses. Of sane men it may be doubted whether one in a thousand, however miserable, really wishes to die, or is "glad when he can find the grave." In such thoughts as those to which Job here gives expression there is something morbid and unreal. Parallel Commentaries ... Hebrew who rejoiceהַשְּׂמֵחִ֥ים (haś·śə·mê·ḥîm) Article | Adjective - masculine plural Strong's 8055: To brighten up, be, blithe, gleesome and greatly גִ֑יל (ḡîl) Noun - masculine singular Strong's 1524: A revolution, joy exult יָ֝שִׂ֗ישׂוּ (yā·śî·śū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 7797: To be bright, cheerful when כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction they can find יִמְצְאוּ־ (yim·ṣə·’ū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's 4672: To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present the grave? קָֽבֶר׃ (qā·ḇer) Noun - masculine singular Strong's 6913: A grave, sepulcher Links Job 3:22 NIVJob 3:22 NLT Job 3:22 ESV Job 3:22 NASB Job 3:22 KJV Job 3:22 BibleApps.com Job 3:22 Biblia Paralela Job 3:22 Chinese Bible Job 3:22 French Bible Job 3:22 Catholic Bible OT Poetry: Job 3:22 Who rejoice exceedingly and are glad when (Jb) |