Verse (Click for Chapter) New International Version The light in his tent becomes dark; the lamp beside him goes out. New Living Translation The light in their tent will grow dark. The lamp hanging above them will be quenched. English Standard Version The light is dark in his tent, and his lamp above him is put out. Berean Standard Bible The light in his tent grows dark, and the lamp beside him goes out. King James Bible The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him. New King James Version The light is dark in his tent, And his lamp beside him is put out. New American Standard Bible “The light in his tent is darkened, And his lamp goes out above him. NASB 1995 “The light in his tent is darkened, And his lamp goes out above him. NASB 1977 “The light in his tent is darkened, And his lamp goes out above him. Legacy Standard Bible The light in his tent is darkened, And his lamp goes out above him. Amplified Bible “The light will be dark in his tent, And his lamp beside him will be put out. Christian Standard Bible The light in his tent grows dark, and the lamp beside him is put out. Holman Christian Standard Bible The light in his tent grows dark, and the lamp beside him is put out. American Standard Version The light shall be dark in his tent, And his lamp above him shall be put out. Aramaic Bible in Plain English The light will darken in their tents and its lamp will be extinguished over him Brenton Septuagint Translation His light shall be darkness in his habitation, and his lamp shall be put out with him. Contemporary English Version leaving their tents dark. Douay-Rheims Bible The light shall be dark in his tabernacle, and the lamp that is over him, shall be put out. English Revised Version The light shall be dark in his tent, and his lamp above him shall be put out. GOD'S WORD® Translation The light in his tent becomes dark, and the lamp above him is snuffed out. Good News Translation The lamp in their tents will be darkened. International Standard Version Light in his tent is dark, and his lamp goes out above him. JPS Tanakh 1917 The light shall be dark in his tent, And his lamp over him shall be put out. Literal Standard Version The light has been dark in his tent, | And his lamp over him is extinguished. Majority Standard Bible The light in his tent grows dark, and the lamp beside him goes out. New American Bible In his tent light is darkness; the lamp above him goes out. NET Bible The light in his tent grows dark; his lamp above him is extinguished. New Revised Standard Version The light is dark in their tent, and the lamp above them is put out. New Heart English Bible The light shall be dark in his tent. His lamp above him shall be put out. Webster's Bible Translation The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him. World English Bible The light will be dark in his tent. His lamp above him will be put out. Young's Literal Translation The light hath been dark in his tent, And his lamp over him is extinguished. Additional Translations ... Audio Bible Context Bildad: God Punishes the Wicked…5Indeed, the lamp of the wicked is extinguished; the flame of his fire does not glow. 6The light in his tent grows dark, and the lamp beside him goes out. 7His vigorous stride is shortened, and his own schemes trip him up.… Cross References Job 12:25 They grope in the darkness without light; He makes them stagger like drunkards. Job 18:14 He is torn from the shelter of his tent and is marched off to the king of terrors. Job 21:17 How often is the lamp of the wicked put out? Does disaster come upon them? Does God, in His anger, apportion destruction? Job 29:3 when His lamp shone above my head, and by His light I walked through the darkness, Psalm 18:28 For You, O LORD, light my lamp; my God lights up my darkness. Proverbs 4:19 But the way of the wicked is like the darkest gloom; they do not know what makes them stumble. Proverbs 24:20 For the evil man has no future; the lamp of the wicked will be extinguished. Treasury of Scripture The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him. candle. Job 21:17 How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger. Psalm 18:28 For thou wilt light my candle: the LORD my God will enlighten my darkness. Revelation 18:23 And the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived. Jump to Previous Candle Dark Darkened Extinguished Goes Light Shining Tabernacle TentJump to Next Candle Dark Darkened Extinguished Goes Light Shining Tabernacle TentJob 18 1. Bildad reproves Job for presumption and impatience5. The calamities of the wicked Verse 6. - The light shall be dark in his tabernacle. This is not, as Rosenmuller asserts, a mere repetition of the thought contained in the preceding verse with a change of terms, and a variation of metaphor. It is a denunciation of woe to the whole house of the ungodly man, not to himself only. As Schultens says, "Lumen ob-tenebratum in tentorio est fortuna domus extincta." And his candle shall be put out with him; rather, as in the Revised Version, his!amp above him shall be put out; i.e. the lamp which swings above him in his tent, or in his chamber, shall be extinguished. Darkness shall fall upon the whole house of the wicked man. Parallel Commentaries ... Hebrew The lightא֭וֹר (’ō·wr) Noun - common singular Strong's 216: Illumination, luminary in his tent בְּאָהֳל֑וֹ (bə·’ā·ho·lōw) Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 168: A tent grows dark, חָשַׁ֣ךְ (ḥā·šaḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 2821: To be dark, to darken and the lamp וְ֝נֵר֗וֹ (wə·nê·rōw) Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5216: A lamp, light beside him עָלָ֥יו (‘ā·lāw) Preposition | third person masculine singular Strong's 5921: Above, over, upon, against goes out. יִדְעָֽךְ׃ (yiḏ·‘āḵ) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 1846: To be extinguished, to expire, be dried up Links Job 18:6 NIVJob 18:6 NLT Job 18:6 ESV Job 18:6 NASB Job 18:6 KJV Job 18:6 BibleApps.com Job 18:6 Biblia Paralela Job 18:6 Chinese Bible Job 18:6 French Bible Job 18:6 Catholic Bible OT Poetry: Job 18:6 The light shall be dark in his (Jb) |