Bible
>
Interlinear
> Exodus 22
◄
Exodus 22
►
Interlinear Bible
Property Laws
3588
[e]
1
kî
1
כִּ֤י
1
If
1
Conj
1
1589
[e]
yiḡ·nōḇ-
יִגְנֹֽב־
steals
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376
[e]
’îš
אִישׁ֙
a man
N‑ms
7794
[e]
šō·wr
שׁ֣וֹר
an ox
N‑ms
176
[e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
、
7716
[e]
śeh,
שֶׂ֔ה
a sheep
N‑ms
2873
[e]
ū·ṭə·ḇā·ḥōw
וּטְבָח֖וֹ
and slaughters it
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms | 3ms
176
[e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
、
4376
[e]
mə·ḵā·rōw;
מְכָר֑וֹ
sells it
V‑Qal‑Perf‑3ms | 3ms
2568
[e]
ḥă·miš·šāh
חֲמִשָּׁ֣ה
five
Number‑ms
1241
[e]
ḇā·qār,
בָקָ֗ר
oxen
N‑ms
7999
[e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּם֙
he shall restore
V‑Piel‑Imperf‑3ms
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
for
Prep
、
7794
[e]
haš·šō·wr,
הַשּׁ֔וֹר
an ox
Art | N‑ms
702
[e]
wə·’ar·ba‘-
וְאַרְבַּע־
and four
Conj‑w | Number‑fs
6629
[e]
ṣōn
צֹ֖אן
sheep
N‑cs
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֥חַת
for
Prep
.
7716
[e]
haś·śeh.
הַשֶּֽׂה׃
a sheep
Art | N‑ms
518
[e]
2
’im-
2
אִם־
2
If
2
Conj
2
4290
[e]
bam·maḥ·te·reṯ
בַּמַּחְתֶּ֛רֶת
breaking in
Prep‑b, Art | N‑fs
4672
[e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֥א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1590
[e]
hag·gan·nāḇ
הַגַּנָּ֖ב
the thief
Art | N‑ms
5221
[e]
wə·huk·kāh
וְהֻכָּ֣ה
and he is struck
Conj‑w | V‑Hofal‑ConjPerf‑3ms
、
4191
[e]
wā·mêṯ;
וָמֵ֑ת
so that he dies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
369
[e]
’ên
אֵ֥ין
[there shall be] no guilt
Adv
lōw
ל֖וֹ
for his
Prep | 3ms
.
1818
[e]
dā·mîm.
דָּמִֽים׃
bloodshed
N‑mp
518
[e]
3
’im-
3
אִם־
3
If
3
Conj
3
2224
[e]
zā·rə·ḥāh
זָרְחָ֥ה
has risen
V‑Qal‑Perf‑3fs
8121
[e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֛מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
、
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
on him
Prep | 3ms
1818
[e]
dā·mîm
דָּמִ֣ים
[there shall be] guilt
N‑mp
.
lōw;
ל֑וֹ
for his bloodshed
Prep | 3ms
7999
[e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֣ם
Full
V‑Piel‑InfAbs
–
7999
[e]
yə·šal·lêm,
יְשַׁלֵּ֔ם
He should make restitution
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
369
[e]
’ên
אֵ֣ין
has nothing
Adv
、
lōw,
ל֔וֹ
he
Prep | 3ms
4376
[e]
wə·nim·kar
וְנִמְכַּ֖ר
then he shall be sold
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
.
1591
[e]
biḡ·nê·ḇā·ṯōw.
בִּגְנֵבָתֽוֹ׃
for his theft
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
518
[e]
4
’im-
4
אִֽם־
4
If
4
Conj
4
4672
[e]
him·mā·ṣê
הִמָּצֵא֩
surely
V‑Nifal‑InfAbs
4672
[e]
ṯim·mā·ṣê
תִמָּצֵ֨א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3fs
3027
[e]
ḇə·yā·ḏōw
בְיָד֜וֹ
in his hand
Prep‑b | N‑fsc | 3ms
、
1591
[e]
hag·gə·nê·ḇāh,
הַגְּנֵבָ֗ה
the theft
Art | N‑fs
、
7794
[e]
miš·šō·wr
מִשּׁ֧וֹר
whether it is an ox
Prep‑m | N‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
or
Prep
、
2543
[e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֛וֹר
donkey
N‑ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
or
Prep
、
7716
[e]
śeh
שֶׂ֖ה
sheep
N‑ms
--
2416
[e]
ḥay·yîm;
חַיִּ֑ים
aliv
Adj‑mp
8147
[e]
šə·na·yim
שְׁנַ֖יִם
double
Number‑md
.
7999
[e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
he shall restore
V‑Piel‑Imperf‑3ms
s
ס
-
Punc
3588
[e]
5
kî
5
כִּ֤י
5
If
5
Conj
5
1197
[e]
yaḇ·‘er-
יַבְעֶר־
causes to be grazed
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑3ms
376
[e]
’îš
אִישׁ֙
a man
N‑ms
7704
[e]
śā·ḏeh
שָׂדֶ֣ה
a field
N‑ms
176
[e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
、
3754
[e]
ḵe·rem,
כֶ֔רֶם
vineyard
N‑ms
7971
[e]
wə·šil·laḥ
וְשִׁלַּח֙
and lets loose
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
bə·‘î·rāh
[בעירה]
-
N‑msc | 3fs
、
1165
[e]
bə·‘î·rōw,
(בְּעִיר֔וֹ)
his animal
N‑msc | 3ms
1197
[e]
ū·ḇi·‘êr
וּבִעֵ֖ר
and it feeds
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
7704
[e]
biś·ḏêh
בִּשְׂדֵ֣ה
in field
Prep‑b | N‑msc
--
312
[e]
’a·ḥêr;
אַחֵ֑ר
of another man
Adj‑ms
4315
[e]
mê·ṭaḇ
מֵיטַ֥ב
from the best
N‑msc
、
7704
[e]
śā·ḏê·hū
שָׂדֵ֛הוּ
of his own field
N‑msc | 3ms
4315
[e]
ū·mê·ṭaḇ
וּמֵיטַ֥ב
and the best
Conj‑w | N‑msc
、
3754
[e]
kar·mōw
כַּרְמ֖וֹ
of his own vineyard
N‑msc | 3ms
.
7999
[e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
he shall make restitution
V‑Piel‑Imperf‑3ms
s
ס
-
Punc
3588
[e]
6
kî-
6
כִּֽי־
6
If
6
Conj
6
、
3318
[e]
ṯê·ṣê
תֵצֵ֨א
breaks out
V‑Qal‑Imperf‑3fs
784
[e]
’êš
אֵ֜שׁ
fire
N‑cs
4672
[e]
ū·mā·ṣə·’āh
וּמָצְאָ֤ה
and catches
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs
、
6975
[e]
qō·ṣîm
קֹצִים֙
in thorns
N‑mp
398
[e]
wə·ne·’ĕ·ḵal
וְנֶאֱכַ֣ל
so that is consumed
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
、
1430
[e]
gā·ḏîš,
גָּדִ֔ישׁ
stacked grain
N‑ms
176
[e]
’ōw
א֥וֹ
or
Conj
、
7054
[e]
haq·qā·māh
הַקָּמָ֖ה
standing grain
Art | N‑fs
176
[e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
、
7704
[e]
haś·śā·ḏeh;
הַשָּׂדֶ֑ה
the field
Art | N‑ms
7999
[e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֣ם
surely
V‑Piel‑InfAbs
.
7999
[e]
yə·šal·lêm,
יְשַׁלֵּ֔ם
shall make restitution
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1197
[e]
ham·maḇ·‘ir
הַמַּבְעִ֖ר
He who kindled
Art | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
.
1200
[e]
hab·bə·‘ê·rāh.
הַבְּעֵרָֽה׃
the fire
Art | N‑fs
s
ס
-
Punc
3588
[e]
7
kî-
7
כִּֽי־
7
If
7
Conj
7
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּן֩
delivers
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֨ישׁ
a man
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7453
[e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms
3701
[e]
ke·sep̄
כֶּ֤סֶף
money
N‑ms
176
[e]
’ōw-
אֽוֹ־
or
Conj
3627
[e]
ḵê·lîm
כֵלִים֙
articles
N‑mp
、
8104
[e]
liš·mōr,
לִשְׁמֹ֔ר
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1589
[e]
wə·ḡun·naḇ
וְגֻנַּ֖ב
and it is stolen
Conj‑w | V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
1004
[e]
mib·bêṯ
מִבֵּ֣ית
out of house
Prep‑m | N‑msc
--
376
[e]
hā·’îš;
הָאִ֑ישׁ
of the man
Art | N‑ms
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
4672
[e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵ֥א
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
、
1590
[e]
hag·gan·nāḇ
הַגַּנָּ֖ב
the thief
Art | N‑ms
7999
[e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֥ם
he shall pay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
.
8147
[e]
šə·nā·yim.
שְׁנָֽיִם׃
double
Number‑md
518
[e]
8
’im-
8
אִם־
8
If
8
Conj
8
3808
[e]
lō
לֹ֤א
not
Adv‑NegPrt
4672
[e]
yim·mā·ṣê
יִמָּצֵא֙
is found
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
、
1590
[e]
hag·gan·nāḇ,
הַגַּנָּ֔ב
the thief
Art | N‑ms
7126
[e]
wə·niq·raḇ
וְנִקְרַ֥ב
then shall be brought
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
1167
[e]
ba·‘al-
בַּֽעַל־
the master
N‑msc
1004
[e]
hab·ba·yiṯ
הַבַּ֖יִת
of the house
Art | N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
、
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm;
הָֽאֱלֹהִ֑ים
the judges
Art | N‑mp
518
[e]
’im-
אִם־
-
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֥א
[to see] whether
Adv‑NegPrt
7971
[e]
šā·laḥ
שָׁלַ֛ח
he has put
V‑Qal‑Perf‑3ms
3027
[e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
4399
[e]
bim·le·ḵeṯ
בִּמְלֶ֥אכֶת
into goods
Prep‑b | N‑fsc
.
7453
[e]
rê·‘ê·hū.
רֵעֵֽהוּ׃
of his neighbor
N‑msc | 3ms
5921
[e]
9
‘al-
9
עַֽל־
9
For
9
Prep
9
3605
[e]
kāl-
כָּל־
any
N‑msc
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
kind
N‑msc
、
6588
[e]
pe·ša‘
פֶּ֡שַׁע
of trespass
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
[whether] concerning
Prep
、
7794
[e]
šō·wr
שׁ֡וֹר
an ox
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
、
2543
[e]
ḥă·mō·wr
חֲ֠מוֹר
a donkey
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
、
7716
[e]
śeh
שֶׂ֨ה
a sheep
N‑ms
5921
[e]
‘al-
עַל־
or
Prep
、
8008
[e]
śal·māh
שַׂלְמָ֜ה
clothing
N‑fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
[or] for
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
any kind
N‑msc
、
9
[e]
’ă·ḇê·ḏāh,
אֲבֵדָ֗ה
of lost thing
N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
which
Pro‑r
559
[e]
yō·mar
יֹאמַר֙
[another] claims
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3588
[e]
kî-
כִּי־
that
Conj
1931
[e]
hū
ה֣וּא
[is] it
Pro‑3ms
2088
[e]
zeh,
זֶ֔ה
this
Pro‑ms
5704
[e]
‘aḏ
עַ֚ד
before
Prep
–
430
[e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָֽאֱלֹהִ֔ים
the judges
Art | N‑mp
935
[e]
yā·ḇō
יָבֹ֖א
shall come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1697
[e]
də·ḇar-
דְּבַר־
the cause
N‑msc
.
8147
[e]
šə·nê·hem;
שְׁנֵיהֶ֑ם
of the two of them
Number‑mdc | 3mp
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
[and] whomever
Pro‑r
7561
[e]
yar·šî·‘un
יַרְשִׁיעֻן֙
condemn
V‑Hifil‑Imperf‑3mp | Pn
、
430
[e]
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֔ים
the judges
N‑mp
7999
[e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֥ם
shall pay
V‑Piel‑Imperf‑3ms
8147
[e]
šə·na·yim
שְׁנַ֖יִם
double
Number‑md
.
7453
[e]
lə·rê·‘ê·hū.
לְרֵעֵֽהוּ׃
to his neighbor
Prep‑l | N‑msc | 3ms
s
ס
-
Punc
3588
[e]
10
kî-
10
כִּֽי־
10
If
10
Conj
10
5414
[e]
yit·tên
יִתֵּן֩
delivers
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֨ישׁ
a man
N‑ms
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
7453
[e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֜הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms
、
2543
[e]
ḥă·mō·wr
חֲמ֨וֹר
a donkey
N‑ms
176
[e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
、
7794
[e]
šō·wr
שׁ֥וֹר
an ox
N‑ms
176
[e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
、
7716
[e]
śeh
שֶׂ֛ה
a sheep
N‑ms
3605
[e]
wə·ḵāl
וְכָל־
or any
Conj‑w | N‑msc
、
929
[e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
animal
N‑fs
–
8104
[e]
liš·mōr;
לִשְׁמֹ֑ר
to keep
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
、
4191
[e]
ū·mêṯ
וּמֵ֛ת
and it dies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
176
[e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
、
7665
[e]
niš·bar
נִשְׁבַּ֥ר
is hurt
V‑Nifal‑Perf‑3ms
176
[e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
、
7617
[e]
niš·bāh
נִשְׁבָּ֖ה
driven away
V‑Nifal‑Perf‑3ms
369
[e]
’ên
אֵ֥ין
no one
Adv
、
7200
[e]
rō·’eh.
רֹאֶֽה׃
seeing [it]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7621
[e]
11
šə·ḇu·‘aṯ
11
שְׁבֻעַ֣ת
11
[then] an oath
11
N‑fsc
11
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
1961
[e]
tih·yeh
תִּהְיֶה֙
shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
996
[e]
bên
בֵּ֣ין
between
Prep
、
8147
[e]
šə·nê·hem,
שְׁנֵיהֶ֔ם
the two of them
Number‑mdc | 3mp
518
[e]
’im-
אִם־
that
Conj
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
7971
[e]
šā·laḥ
שָׁלַ֛ח
he has put
V‑Qal‑Perf‑3ms
3027
[e]
yā·ḏōw
יָד֖וֹ
his hand
N‑fsc | 3ms
4399
[e]
bim·le·ḵeṯ
בִּמְלֶ֣אכֶת
into goods
Prep‑b | N‑fsc
、
7453
[e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
of his neighbor
N‑msc | 3ms
3947
[e]
wə·lā·qaḥ
וְלָקַ֥ח
and shall accept [that]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
1167
[e]
bə·‘ā·lāw
בְּעָלָ֖יו
the owner of it
N‑mpc | 3ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Conj‑w | Adv‑NegPrt
.
7999
[e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
he shall make [it] good
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518
[e]
12
wə·’im-
12
וְאִם־
12
But if
12
Conj‑w | Conj
12
1589
[e]
gā·nōḇ
גָּנֹ֥ב
in fact
V‑Qal‑InfAbs
1589
[e]
yig·gā·nêḇ
יִגָּנֵ֖ב
it is stolen
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
、
5973
[e]
mê·‘im·mōw;
מֵעִמּ֑וֹ
from him
Prep‑m | 3ms
7999
[e]
yə·šal·lêm
יְשַׁלֵּ֖ם
he shall make restitution
V‑Piel‑Imperf‑3ms
.
1167
[e]
liḇ·‘ā·lāw.
לִבְעָלָֽיו׃
to the owner of it
Prep‑l | N‑mpc | 3ms
518
[e]
13
’im-
13
אִם־
13
If
13
Conj
13
2963
[e]
ṭā·rōp̄
טָרֹ֥ף
to pieces
V‑Qal‑InfAbs
、
2963
[e]
yiṭ·ṭā·rêp̄
יִטָּרֵ֖ף
it is torn [by a beast]
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
935
[e]
yə·ḇi·’ê·hū
יְבִאֵ֣הוּ
[then] he shall bring it
V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3ms
5707
[e]
‘êḏ;
עֵ֑ד
as evidence
N‑msc
.
2966
[e]
haṭ·ṭə·rê·p̄āh
הַטְּרֵפָ֖ה
what was torn
Art | N‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
.
7999
[e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
[and] he shall make good
V‑Piel‑Imperf‑3ms
p̄
פ
-
Punc
3588
[e]
14
wə·ḵî-
14
וְכִֽי־
14
And if
14
Conj‑w | Conj
14
7592
[e]
yiš·’al
יִשְׁאַ֥ל
borrows [anything]
V‑Qal‑Imperf‑3ms
376
[e]
’îš
אִ֛ישׁ
a man
N‑ms
5973
[e]
mê·‘im
מֵעִ֥ם
from
Prep‑m
、
7453
[e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his neighbor
N‑msc | 3ms
、
7665
[e]
wə·niš·bar
וְנִשְׁבַּ֣ר
and it becomes injured
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
176
[e]
’ōw-
אוֹ־
or
Conj
、
4191
[e]
mêṯ;
מֵ֑ת
dies
V‑Qal‑Perf‑3ms
1167
[e]
bə·‘ā·lāw
בְּעָלָ֥יו
the owner of it
N‑mpc | 3ms
、
369
[e]
’ên-
אֵין־
not
Adv
5973
[e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
[being] with it
Prep | 3ms
7999
[e]
šal·lêm
שַׁלֵּ֥ם
surely
V‑Piel‑InfAbs
.
7999
[e]
yə·šal·lêm.
יְשַׁלֵּֽם׃
he shall make [it] good
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518
[e]
15
’im-
15
אִם־
15
If
15
Conj
15
1167
[e]
bə·‘ā·lāw
בְּעָלָ֥יו
its owner [was]
N‑mpc | 3ms
、
5973
[e]
‘im·mōw
עִמּ֖וֹ
with it
Prep | 3ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
–
7999
[e]
yə·šal·lêm;
יְשַׁלֵּ֑ם
he shall make [it] good
V‑Piel‑Imperf‑3ms
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
7916
[e]
śā·ḵîr
שָׂכִ֣יר
[was] hired
Adj‑ms
、
1931
[e]
hū,
ה֔וּא
it
Pro‑3ms
935
[e]
bā
בָּ֖א
came
V‑Qal‑Perf‑3ms
.
7939
[e]
biś·ḵā·rōw.
בִּשְׂכָרֽוֹ׃
for its hire
Prep‑b | N‑msc | 3ms
s
ס
-
Punc
Laws of Social Responsibility
3588
[e]
16
wə·ḵî-
16
וְכִֽי־
16
And if
16
Conj‑w | Conj
16
6601
[e]
yə·p̄at·teh
יְפַתֶּ֣ה
entices
V‑Piel‑Imperf‑3ms
376
[e]
’îš,
אִ֗ישׁ
a man
N‑ms
1330
[e]
bə·ṯū·lāh
בְּתוּלָ֛ה
a virgin
N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
、
781
[e]
’ō·rā·śāh
אֹרָ֖שָׂה
is betrothed
V‑Pual‑Perf‑3fs
7901
[e]
wə·šā·ḵaḇ
וְשָׁכַ֣ב
and lies
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
、
5973
[e]
‘im·māh;
עִמָּ֑הּ
with her
Prep | 3fs
4117
[e]
mā·hōr
מָהֹ֛ר
surely
V‑Qal‑InfAbs
4117
[e]
yim·hā·ren·nāh
יִמְהָרֶ֥נָּה
he shall pay the bride-price
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 3fse
lōw
לּ֖וֹ
-
Prep | 3ms
.
802
[e]
lə·’iš·šāh.
לְאִשָּֽׁה׃
for her [to be] his wife
Prep‑l | N‑fs
518
[e]
17
’im-
17
אִם־
17
If
17
Conj
17
3985
[e]
mā·’ên
מָאֵ֧ן
utterly
V‑Piel‑InfAbs
3985
[e]
yə·mā·’ên
יְמָאֵ֛ן
refuses
V‑Piel‑Imperf‑3ms
1
[e]
’ā·ḇî·hā
אָבִ֖יהָ
her father
N‑msc | 3fs
5414
[e]
lə·ṯit·tāh
לְתִתָּ֣הּ
to give her
Prep‑l | V‑Qal‑Inf | 3fs
、
lōw;
ל֑וֹ
to him
Prep | 3ms
3701
[e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף
money
N‑ms
8254
[e]
yiš·qōl,
יִשְׁקֹ֔ל
he shall pay
V‑Qal‑Imperf‑3ms
4119
[e]
kə·mō·har
כְּמֹ֖הַר
according to the bride-price
Prep‑k | N‑msc
.
1330
[e]
hab·bə·ṯū·lōṯ.
הַבְּתוּלֹֽת׃
of virgins
Art | N‑fp
s
ס
-
Punc
.
3784
[e]
18
mə·ḵaš·šê·p̄āh
18
מְכַשֵּׁפָ֖ה
18
A sorceress
18
V‑Piel‑Prtcpl‑fs
18
3808
[e]
lō
לֹ֥א
Not
Adv‑NegPrt
.
2421
[e]
ṯə·ḥay·yeh.
תְחַיֶּֽה׃
You shall permit to live
V‑Piel‑Imperf‑2ms
s
ס
-
Punc
3605
[e]
19
kāl-
19
כָּל־
19
Whoever
19
N‑msc
19
7901
[e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֥ב
lies
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
929
[e]
bə·hê·māh
בְּהֵמָ֖ה
an animal
N‑fs
4191
[e]
mō·wṯ
מ֥וֹת
surely
V‑Qal‑InfAbs
.
4191
[e]
yū·māṯ.
יוּמָֽת׃
shall be put to death
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
s
ס
-
Punc
2076
[e]
20
zō·ḇê·aḥ
20
זֹבֵ֥חַ
20
He who sacrifices
20
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
20
、
430
[e]
lā·’ĕ·lō·hîm
לָאֱלֹהִ֖ים
to [any] god
Prep‑l, Art | N‑mp
.
2763
[e]
yā·ḥo·rām;
יָֽחֳרָ֑ם
he shall be utterly destroyed
V‑Hofal‑Imperf‑3ms
1115
[e]
bil·tî
בִּלְתִּ֥י
Except
Prep
3068
[e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to Yahweh
Prep‑l | N‑proper‑ms
、
905
[e]
lə·ḇad·dōw.
לְבַדּֽוֹ׃
only
Prep‑l | N‑msc | 3ms
1616
[e]
21
wə·ḡêr
21
וְגֵ֥ר
21
and a stranger
21
Conj‑w | N‑ms
21
3808
[e]
lō-
לֹא־
neither
Adv‑NegPrt
3238
[e]
ṯō·w·neh
תוֹנֶ֖ה
You shall mistreat
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
3808
[e]
wə·lō
וְלֹ֣א
nor
Conj‑w | Adv‑NegPrt
、
3905
[e]
ṯil·ḥā·ṣen·nū;
תִלְחָצֶ֑נּוּ
oppress him
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3mse
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
1616
[e]
ḡê·rîm
גֵרִ֥ים
strangers
N‑mp
1961
[e]
hĕ·yî·ṯem
הֱיִיתֶ֖ם
you were
V‑Qal‑Perf‑2mp
776
[e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
in the land
Prep‑b | N‑fsc
.
4714
[e]
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
N‑proper‑fs
3605
[e]
22
kāl-
22
כָּל־
22
Any
22
N‑msc
22
、
490
[e]
’al·mā·nāh
אַלְמָנָ֥ה
widow
N‑fs
3490
[e]
wə·yā·ṯō·wm
וְיָת֖וֹם
or fatherless child
Conj‑w | N‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
.
6031
[e]
ṯə·‘an·nūn.
תְעַנּֽוּן׃
You shall afflict
V‑Piel‑Imperf‑2mp | Pn
518
[e]
23
’im-
23
אִם־
23
If
23
Conj
23
6031
[e]
‘an·nêh
עַנֵּ֥ה
in any way
V‑Piel‑InfAbs
6031
[e]
ṯə·‘an·neh
תְעַנֶּ֖ה
you afflict
V‑Piel‑Imperf‑2ms
、
853
[e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
them
DirObjM | 3ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
518
[e]
’im-
אִם־
if
Conj
6817
[e]
ṣā·‘ōq
צָעֹ֤ק
at all
V‑Qal‑InfAbs
6817
[e]
yiṣ·‘aq
יִצְעַק֙
they cry
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to Me
Prep | 1cs
8085
[e]
šā·mō·a‘
שָׁמֹ֥עַ
surely
V‑Qal‑InfAbs
8085
[e]
’eš·ma‘
אֶשְׁמַ֖ע
I will hear
V‑Qal‑Imperf‑1cs
–
6818
[e]
ṣa·‘ă·qā·ṯōw.
צַעֲקָתֽוֹ׃
their cry
N‑fsc | 3ms
2734
[e]
24
wə·ḥā·rāh
24
וְחָרָ֣ה
24
and will become hot
24
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
24
、
639
[e]
’ap·pî,
אַפִּ֔י
My wrath
N‑msc | 1cs
2026
[e]
wə·hā·raḡ·tî
וְהָרַגְתִּ֥י
and I will kill
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853
[e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
you
DirObjM | 2mp
–
2719
[e]
be·ḥā·reḇ;
בֶּחָ֑רֶב
with the sword
Prep‑b, Art | N‑fs
1961
[e]
wə·hā·yū
וְהָי֤וּ
and shall be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
802
[e]
nə·šê·ḵem
נְשֵׁיכֶם֙
your wives
N‑fpc | 2mp
、
490
[e]
’al·mā·nō·wṯ,
אַלְמָנ֔וֹת
widows
N‑fp
1121
[e]
ū·ḇə·nê·ḵem
וּבְנֵיכֶ֖ם
and your children
Conj‑w | N‑mpc | 2mp
.
3490
[e]
yə·ṯō·mîm.
יְתֹמִֽים׃
fatherless
N‑mp
p̄
פ
-
Punc
518
[e]
25
’im-
25
אִם־
25
If
25
Conj
25
3701
[e]
ke·sep̄
כֶּ֣סֶף ׀
money
N‑ms
3867
[e]
tal·weh
תַּלְוֶ֣ה
you lend to [any of]
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
among
DirObjM
5971
[e]
‘am·mî,
עַמִּ֗י
My people
N‑msc | 1cs
853
[e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
6041
[e]
he·‘ā·nî
הֶֽעָנִי֙
[who are] poor
Art | Adj‑ms
、
5973
[e]
‘im·māḵ,
עִמָּ֔ךְ
you
Prep | 2ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
1961
[e]
ṯih·yeh
תִהְיֶ֥ה
you shall be
V‑Qal‑Imperf‑2ms
lōw
ל֖וֹ
to him
Prep | 3ms
、
5383
[e]
kə·nō·šeh;
כְּנֹשֶׁ֑ה
like a moneylender
Prep‑k | V‑Qal‑Prtcpl‑ms
3808
[e]
lō-
לֹֽא־
not
Adv‑NegPrt
7760
[e]
ṯə·śî·mūn
תְשִׂימ֥וּן
you shall charge
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
5921
[e]
‘ā·lāw
עָלָ֖יו
him
Prep | 3ms
.
5392
[e]
ne·šeḵ.
נֶֽשֶׁךְ׃
interest
N‑ms
518
[e]
26
’im-
26
אִם־
26
If
26
Conj
26
2254
[e]
ḥā·ḇōl
חָבֹ֥ל
ever
V‑Qal‑InfAbs
2254
[e]
taḥ·bōl
תַּחְבֹּ֖ל
you take as a pledge
V‑Qal‑Imperf‑2ms
8008
[e]
śal·maṯ
שַׂלְמַ֣ת
garment
N‑fsc
、
7453
[e]
rê·‘e·ḵā;
רֵעֶ֑ךָ
of your neighbor
N‑msc | 2ms
5704
[e]
‘aḏ-
עַד־
before
Prep
935
[e]
bō
בֹּ֥א
goes down
V‑Qal‑Inf
、
8121
[e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֖מֶשׁ
the sun
Art | N‑cs
7725
[e]
tə·šî·ḇen·nū
תְּשִׁיבֶ֥נּוּ
you shall return it
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 3mse
.
lōw.
לֽוֹ׃
to him
Prep | 3ms
3588
[e]
27
kî
27
כִּ֣י
27
For
27
Conj
27
1931
[e]
hî
הִ֤וא
that
Pro‑3fs
ḵə·sū·ṯāh
[כסותה]
-
N‑fsc | 3fs
3682
[e]
ḵə·sū·ṯōw
(כְסוּתוֹ֙)
[is] his covering
N‑fsc | 3ms
905
[e]
lə·ḇad·dāh,
לְבַדָּ֔הּ
only
Prep‑l | N‑msc | 3fs
、
1931
[e]
hî
הִ֥וא
it
Pro‑3fs
8071
[e]
śim·lā·ṯōw
שִׂמְלָת֖וֹ
[is] his garment
N‑fsc | 3ms
.
5785
[e]
lə·‘ō·rōw;
לְעֹר֑וֹ
for his skin
Prep‑l | N‑msc | 3ms
4100
[e]
bam·meh
בַּמֶּ֣ה
In what
Prep‑b | Interrog
؟
7901
[e]
yiš·kāḇ,
יִשְׁכָּ֔ב
will he sleep
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1961
[e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
and it will be
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
that when
Conj
6817
[e]
yiṣ·‘aq
יִצְעַ֣ק
he cries
V‑Qal‑Imperf‑3ms
、
413
[e]
’ê·lay,
אֵלַ֔י
to Me
Prep | 1cs
、
8085
[e]
wə·šā·ma‘·tî
וְשָׁמַעְתִּ֖י
and I will hear
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
2587
[e]
ḥan·nūn
חַנּ֥וּן
[am] gracious
Adj‑ms
.
589
[e]
’ā·nî.
אָֽנִי׃
I
Pro‑1cs
s
ס
-
Punc
430
[e]
28
’ĕ·lō·hîm
28
אֱלֹהִ֖ים
28
God
28
N‑mp
28
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
、
7043
[e]
ṯə·qal·lêl;
תְקַלֵּ֑ל
You shall revile
V‑Piel‑Imperf‑2ms
5387
[e]
wə·nā·śî
וְנָשִׂ֥יא
and a ruler
Conj‑w | N‑ms
5971
[e]
ḇə·‘am·mə·ḵā
בְעַמְּךָ֖
of your people
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3808
[e]
lō
לֹ֥א
nor
Adv‑NegPrt
.
779
[e]
ṯā·’ōr.
תָאֹֽר׃
curse
V‑Qal‑Imperf‑2ms
4395
[e]
29
mə·lê·’ā·ṯə·ḵā
29
מְלֵאָתְךָ֥
29
The first of your ripe produce
29
N‑fsc | 2ms
29
1831
[e]
wə·ḏim·‘ă·ḵā
וְדִמְעֲךָ֖
and your juices
Conj‑w | N‑msc | 2ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
.
309
[e]
ṯə·’a·ḥêr;
תְאַחֵ֑ר
You shall delay [to offer]
V‑Piel‑Imperf‑2ms
1060
[e]
bə·ḵō·wr
בְּכ֥וֹר
The firstborn
N‑msc
1121
[e]
bā·ne·ḵā
בָּנֶ֖יךָ
of your sons
N‑mpc | 2ms
5414
[e]
tit·ten-
תִּתֶּן־
you shall give
V‑Qal‑Imperf‑2ms
.
lî
לִּֽי׃
to Me
Prep | 1cs
3651
[e]
30
kên-
30
כֵּֽן־
30
Likewise
30
Adv
30
6213
[e]
ta·‘ă·śeh
תַּעֲשֶׂ֥ה
you shall do
V‑Qal‑Imperf‑2ms
、
7794
[e]
lə·šō·rə·ḵā
לְשֹׁרְךָ֖
with your oxen
Prep‑l | N‑msc | 2ms
:
6629
[e]
lə·ṣō·ne·ḵā;
לְצֹאנֶ֑ךָ
[and] your sheep
Prep‑l | N‑fsc | 2ms
7651
[e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֤ת
seven
Number‑msc
3117
[e]
yā·mîm
יָמִים֙
days
N‑mp
1961
[e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5973
[e]
‘im-
עִם־
with
Prep
–
517
[e]
’im·mōw,
אִמּ֔וֹ
its mother
N‑fsc | 3ms
3117
[e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
on the day
Prep‑b, Art | N‑ms
8066
[e]
haš·šə·mî·nî
הַשְּׁמִינִ֖י
eighth
Art | Number‑oms
5414
[e]
tit·tə·nōw-
תִּתְּנוֹ־
you shall give it
V‑Qal‑Imperf‑2ms | 3ms
.
lî.
לִֽי׃
to Me
Prep | 1cs
376
[e]
31
wə·’an·šê-
31
וְאַנְשֵׁי־
31
And men
31
Conj‑w | N‑mpc
31
6944
[e]
qō·ḏeš
קֹ֖דֶשׁ
holy
N‑ms
.
1961
[e]
tih·yūn
תִּהְי֣וּן
you shall be
V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn
lî;
לִ֑י
To Me
Prep | 1cs
1320
[e]
ū·ḇā·śār
וּבָשָׂ֨ר
and meat
Conj‑w | N‑ms
7704
[e]
baś·śā·ḏeh
בַּשָּׂדֶ֤ה
in the field
Prep‑b, Art | N‑ms
2966
[e]
ṭə·rê·p̄āh
טְרֵפָה֙
torn [by beasts]
N‑fs
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
.
398
[e]
ṯō·ḵê·lū,
תֹאכֵ֔לוּ
you shall eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3611
[e]
lak·ke·leḇ
לַכֶּ֖לֶב
To the dogs
Prep‑l, Art | N‑ms
7993
[e]
taš·li·ḵūn
תַּשְׁלִכ֥וּן
you shall throw
V‑Hifil‑Imperf‑2mp | Pn
.
853
[e]
’ō·ṯōw.
אֹתֽוֹ׃
it
DirObjM | 3ms
s
ס
-
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries
Section Headings Courtesy
INT Bible
© 2012, Used by Permission
Bible Hub