Verse (Click for Chapter) New International Version “Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. New Living Translation “Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. English Standard Version “Naphtali is a doe let loose that bears beautiful fawns. Berean Standard Bible Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. King James Bible Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words. New King James Version “Naphtali is a deer let loose; He uses beautiful words. New American Standard Bible “Naphtali is a doe let loose; He utters beautiful words. NASB 1995 “Naphtali is a doe let loose, He gives beautiful words. NASB 1977 “Naphtali is a doe let loose, He gives beautiful words. Legacy Standard Bible “Naphtali is a doe let loose, He gives beautiful words. Amplified Bible “Naphtali is a doe let loose, [a swift warrior,] Which yields branched antlers (eloquent words). Christian Standard Bible Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. Holman Christian Standard Bible Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. American Standard Version Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words. Contemporary English Version Naphtali, you are a wild deer with lovely fawns. English Revised Version Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words. GOD'S WORD® Translation "[Naphtali] is a doe set free that has beautiful fawns. Good News Translation "Naphtali is a deer that runs free, Who bears lovely fawns. International Standard Version "Naphtali is a free running deer who produces eloquent literature." Majority Standard Bible Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. NET Bible Naphtali is a free running doe, he speaks delightful words. New Heart English Bible Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. Webster's Bible Translation Naphtali is a hind let loose: he giveth goodly words. World English Bible “Naphtali is a doe set free, who bears beautiful fawns. Literal Translations Literal Standard VersionNaphtali [is] a doe sent away, "" Who is giving beautiful young ones. Young's Literal Translation Naphtali is a hind sent away, Who is giving beauteous young ones. Smith's Literal Translation Naphtali a mighty shoot, giving fair words. Catholic Translations Douay-Rheims BibleNephtali, a hart let loose, and giving words of beauty. Catholic Public Domain Version Naphtali is a stag sent forth, offering words of eloquent beauty. New American Bible “Naphtali is a hind let loose, which brings forth lovely fawns. New Revised Standard Version Naphtali is a doe let loose that bears lovely fawns. Translations from Aramaic Lamsa BibleNaphtali is a swift messenger; he gives goodly words. Peshitta Holy Bible Translated Naphtali is a speedy Messenger; he gives beautiful speech. OT Translations JPS Tanakh 1917Naphtali is a hind let loose: He giveth goodly words. Brenton Septuagint Translation Nephthalim is a spreading stem, bestowing beauty on its fruit. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Blesses His Sons…20Asher’s food will be rich; he shall provide royal delicacies. 21Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns. 22Joseph is a fruitful vine—a fruitful vine by a spring, whose branches scale the wall.… Cross References Deuteronomy 33:23 Concerning Naphtali he said: “Naphtali is abounding with favor, full of the blessing of the LORD; he shall take possession of the sea and the south.” Judges 4:6-10 She summoned Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali and said to him, “Surely the LORD, the God of Israel, is commanding you: ‘Go and march to Mount Tabor, taking with you ten thousand men of Naphtali and Zebulun. / And I will draw out Sisera the commander of Jabin’s army, his chariots, and his troops to the River Kishon, and I will deliver him into your hand.’” / Barak said to her, “If you will go with me, I will go; but if you will not go with me, I will not go.” ... Judges 5:18 Zebulun was a people who risked their lives; Naphtali, too, on the heights of the battlefield. 1 Chronicles 7:13 The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—the descendants of Bilhah. Isaiah 9:1 Nevertheless, there will be no more gloom for those in distress. In the past He humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali, but in the future He will honor the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the nations: Matthew 4:13-16 Leaving Nazareth, He went and lived in Capernaum, which is by the sea in the region of Zebulun and Naphtali, / to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles— ... John 1:45-46 Philip found Nathanael and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law, the One the prophets foretold—Jesus of Nazareth, the son of Joseph.” / “Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip. Matthew 10:5-6 These twelve Jesus sent out with the following instructions: “Do not go onto the road of the Gentiles or enter any town of the Samaritans. / Go rather to the lost sheep of Israel. Luke 2:39-40 When Jesus’ parents had done everything required by the Law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth. / And the Child grew and became strong. He was filled with wisdom, and the grace of God was upon Him. John 7:52 “Aren’t you also from Galilee?” they replied. “Look into it, and you will see that no prophet comes out of Galilee.” Joshua 19:32-39 The sixth lot came out for the clans of the tribe of Naphtali: / Their border started at Heleph and the great tree of Zaanannim, passing Adami-nekeb and Jabneel as far as Lakkum and ending at the Jordan. / Then the border turned westward to Aznoth-tabor and ran from there to Hukkok, touching Zebulun on the south side, Asher on the west, and Judah at the Jordan on the east. ... 2 Kings 15:29 In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee, including all the land of Naphtali, and he took the people as captives to Assyria. 2 Kings 17:6 In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. 2 Kings 18:11 The king of Assyria exiled the Israelites to Assyria and settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes. 2 Kings 15:27 In the fifty-second year of Azariah’s reign over Judah, Pekah son of Remaliah became king of Israel, and he reigned in Samaria twenty years. Treasury of Scripture Naphtali is a hind let loose: he gives goodly words. Genesis 30:8 And Rachel said, With great wrestlings have I wrestled with my sister, and I have prevailed: and she called his name Naphtali. Genesis 46:24 And the sons of Naphtali; Jahzeel, and Guni, and Jezer, and Shillem. Deuteronomy 33:23 And of Naphtali he said, O Naphtali, satisfied with favour, and full with the blessing of the LORD: possess thou the west and the south. Nepthalim. Jump to Previous Bears Beauteous Beautiful Doe Fair Fawns Free Gives Goodly Hind Loose Naphtali Naph'tali Ones Roe Words YoungJump to Next Bears Beauteous Beautiful Doe Fair Fawns Free Gives Goodly Hind Loose Naphtali Naph'tali Ones Roe Words YoungGenesis 49 1. Jacob calls his sons to bless them.3. Their blessing in particular. 29. He charges them about his burial. 33. He dies. Naphtali The name "Naphtali" is derived from the Hebrew root "פטל" (patal), meaning "to wrestle" or "to struggle." This name is significant as it reflects the circumstances of Naphtali's birth, where Rachel declared, "I have wrestled with my sister and won" (Genesis 30:8). In a broader sense, Naphtali represents the struggles and triumphs of God's people, reminding us that through perseverance and faith, we can overcome life's challenges. is a doe set free that bears beautiful fawns Parallel Commentaries ... Hebrew Naphtaliנַפְתָּלִ֖י (nap̄·tā·lî) Noun - proper - masculine singular Strong's 5321: Naphtali -- a son of Jacob, also his descendants and the district settled by them is a doe אַיָּלָ֣ה (’ay·yā·lāh) Noun - feminine singular Strong's 355: A doe, female deer set free שְׁלֻחָ֑ה (šə·lu·ḥāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's 7971: To send away, for, out that bears הַנֹּתֵ֖ן (han·nō·ṯên) Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular Strong's 5414: To give, put, set beautiful שָֽׁפֶר׃ (šā·p̄er) Noun - masculine singular Strong's 8233: Beauty, goodliness fawns. אִמְרֵי־ (’im·rê-) Noun - masculine plural construct Strong's 561: Something said Links Genesis 49:21 NIVGenesis 49:21 NLT Genesis 49:21 ESV Genesis 49:21 NASB Genesis 49:21 KJV Genesis 49:21 BibleApps.com Genesis 49:21 Biblia Paralela Genesis 49:21 Chinese Bible Genesis 49:21 French Bible Genesis 49:21 Catholic Bible OT Law: Genesis 49:21 Naphtali is a doe set free who (Gen. Ge Gn) |