Genesis 35:22
New International Version
While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons:

New Living Translation
While he was living there, Reuben had intercourse with Bilhah, his father’s concubine, and Jacob soon heard about it. These are the names of the twelve sons of Jacob:

English Standard Version
While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine. And Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.

Berean Standard Bible
While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:

King James Bible
And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:

New King James Version
And it happened, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve:

New American Standard Bible
And it came about, while Israel was living in that land, that Reuben went and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Now there were twelve sons of Jacob—

NASB 1995
It came about while Israel was dwelling in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine, and Israel heard of it. Now there were twelve sons of Jacob—

NASB 1977
And it came about while Israel was dwelling in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard of it.

Legacy Standard Bible
Now it happened while Israel was dwelling in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine, and Israel heard of it. And there were twelve sons of Jacob—

Amplified Bible
While Israel was living in that land, Reuben [his eldest son] went and lay with Bilhah his father’s concubine, and Israel heard about it. Now Jacob had twelve sons—

Christian Standard Bible
While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:

Holman Christian Standard Bible
While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had 12 sons:

American Standard Version
And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:

Contemporary English Version
During their time there, Jacob's oldest son Reuben slept with Bilhah, who was one of Jacob's other wives. And Jacob found out about it.

English Revised Version
And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:

GOD'S WORD® Translation
While Israel was living in that region, Reuben went to bed with his father's concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had 12 sons.

Good News Translation
While Jacob was living in that land, Reuben had sexual intercourse with Bilhah, one of his father's concubines; Jacob heard about it and was furious. Jacob had twelve sons.

International Standard Version
But while Israel lived in that land, Reuben went inside his father's tent and had sexual relations with his father's concubine Bilhah, and Israel heard about it. Now Jacob had twelve sons.

Majority Standard Bible
While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:

NET Bible
While Israel was living in that land, Reuben had sexual relations with Bilhah, his father's concubine, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:

New Heart English Bible
It happened, while Israel lived in that land, that Reuben went and slept with Bilhah, his father’s secondary wife, and Israel heard about it. Now the sons of Jacob were twelve.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:

World English Bible
While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah, his father’s concubine, and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.
Literal Translations
Literal Standard Version
and it comes to pass in Israel’s dwelling in that land, that Reuben goes, and lies with his father’s concubine Bilhah; and Israel hears.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass in Israel's dwelling in that land, that Reuben goeth, and lieth with Bilhah his father's concubine; and Israel heareth.

Smith's Literal Translation
And it will be in the dwelling of Israel in that land, and Reuben will go, and will lie with Bilhah, his father's concubine: and Israel will hear. And the sons of Jacob will be twelve.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when he dwelt in that country, Ruben went, and slept with Bala, the concubine of his father: which he was not ignorant of. Now the sons of Jacob were twelve.

Catholic Public Domain Version
And when he was living in that region, Reuben went out, and he slept with Bilhah the concubine of his father, which was not such a small matter as to be hidden from him. Now the sons of Jacob were twelve.

New American Bible
While Israel was encamped in that region, Reuben went and lay with Bilhah, his father’s concubine. When Israel heard of it, he was greatly offended. The sons of Jacob were now twelve.

New Revised Standard Version
While Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father’s concubine; and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah, his father's concubine; and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:

Peshitta Holy Bible Translated
And it was that when Israel had dwelt in that land, Rubil went and he lay with Balha the Concubine of his father, and Israel heard; and there were twelve sons of Yaquuv,
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine; and Israel heard of it. Now the sons of Jacob were twelve:

Brenton Septuagint Translation
And it came to pass when Israel dwelt in that land, that Ruben went and lay with Balla, the concubine of his father Jacob; and Israel heard, and the thing appeared grievous before him. And the sons of Jacob were twelve.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Sons of Jacob
21Israel again set out and pitched his tent beyond the Tower of Eder. 22While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons: 23The sons of Leah were Reuben the firstborn of Jacob, Simeon, Levi, Judah, Issachar, and Zebulun.…

Cross References
1 Chronicles 5:1
These were the sons of Reuben the firstborn of Israel. Though he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph son of Israel, because Reuben defiled his father’s bed. So he is not reckoned according to birthright.

Genesis 49:3-4
Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in honor, excelling in power. / Uncontrolled as the waters, you will no longer excel, because you went up to your father’s bed, onto my couch, and defiled it.

2 Samuel 16:21-22
Ahithophel replied, “Sleep with your father’s concubines, whom he has left to take care of the palace. When all Israel hears that you have become a stench to your father, then the hands of all who are with you will be strengthened.” / So they pitched a tent for Absalom on the roof, and he slept with his father’s concubines in the sight of all Israel.

2 Samuel 20:3
When David returned to his palace in Jerusalem, he took the ten concubines he had left to take care of the palace, and he placed them in a house under guard. He provided for them, but he no longer slept with them. They were confined until the day of their death, living as widows.

Leviticus 18:8
You must not have sexual relations with your father’s wife; it would dishonor your father.

Deuteronomy 22:30
A man is not to marry his father’s wife, so that he will not dishonor his father’s marriage bed.

Deuteronomy 27:20
‘Cursed is he who sleeps with his father’s wife, for he has violated his father’s marriage bed.’ And let all the people say, ‘Amen!’

1 Kings 2:13-25
Now Adonijah son of Haggith went to Bathsheba the mother of Solomon, and she asked, “Do you come in peace?” “Yes, in peace,” he replied. / Then he said, “I have something to tell you.” “Say it,” she answered. / “You know that the kingship was mine,” he said. “All Israel expected that I should reign, but the kingship has turned to my brother, for it has come to him from the LORD. ...

1 Corinthians 5:1
It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that is intolerable even among pagans: A man has his father’s wife.

1 Corinthians 6:18
Flee from sexual immorality. Every other sin a man can commit is outside his body, but he who sins sexually sins against his own body.

1 Corinthians 10:8
We should not commit sexual immorality, as some of them did, and in one day twenty-three thousand of them died.

Galatians 5:19
The acts of the flesh are obvious: sexual immorality, impurity, and debauchery;

Ephesians 5:3
But among you, as is proper among the saints, there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed.

Colossians 3:5
Put to death, therefore, the components of your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires, and greed, which is idolatry.

1 Thessalonians 4:3-5
For it is God’s will that you should be holy: You must abstain from sexual immorality; / each of you must know how to control his own body in holiness and honor, / not in lustful passion like the Gentiles who do not know God;


Treasury of Scripture

And it came to pass, when Israel dwelled in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:

lay with.

Genesis 49:4
Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it: he went up to my couch.

Leviticus 18:8
The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

2 Samuel 16:21,22
And Ahithophel said unto Absalom, Go in unto thy father's concubines, which he hath left to keep the house; and all Israel shall hear that thou art abhorred of thy father: then shall the hands of all that are with thee be strong…

Now the sons.

Genesis 35:18
And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.

Genesis 29:31-35
And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren…

Genesis 30:5-24
And Bilhah conceived, and bare Jacob a son…

Jump to Previous
Bilhah Concubine Connection Country Dwelling Dwelt Father's Heard Heareth Israel Israel's It Jacob Lay News Region Reuben Servant-Woman Slept Twelve
Jump to Next
Bilhah Concubine Connection Country Dwelling Dwelt Father's Heard Heareth Israel Israel's It Jacob Lay News Region Reuben Servant-Woman Slept Twelve
Genesis 35
1. God commands Jacob to go to Bethel.
2. He purges his house of idols.
6. He builds an altar at Bethel.
8. Deborah dies at Allon Bacuth.
9. God blesses Jacob at Bethel.
10. Jacob Named Israel.
16. Rachel travails of Benjamin, and dies in the way to Edar.
22. Reuben lies with Bilhah.
23. The sons of Jacob.
27. Jacob comes to Isaac at Hebron.
28. The age, death, and burial of Isaac.














While Israel was living in that region
This phrase sets the geographical and temporal context for the events that follow. "Israel," referring to Jacob, is living in a specific region, which is significant as it indicates a period of settlement and stability after his return to the land of Canaan. The Hebrew word for "living" (יָשַׁב, yashab) implies dwelling or abiding, suggesting a sense of permanence or establishment. This context is crucial as it contrasts with the disruption caused by Reuben's actions.

Reuben went and slept
Reuben, the firstborn son of Jacob, takes a significant and morally questionable action. The Hebrew verb for "went" (וַיֵּלֶךְ, vayelech) indicates a deliberate action, while "slept" (וַיִּשְׁכַּב, vayishkav) is often used euphemistically in the Hebrew Bible to denote sexual relations. This act is not just a personal failing but a challenge to his father's authority and a violation of family honor.

with his father’s concubine Bilhah
Bilhah was Rachel's maidservant and bore Jacob two sons, Dan and Naphtali. In the cultural and historical context of the Ancient Near East, concubines held a recognized, albeit secondary, status within the family structure. Reuben's act is a grave offense, as it not only disrespects his father but also disrupts the familial hierarchy. The Hebrew term for "concubine" (פִּילֶגֶשׁ, pilegesh) reflects a complex social role that was both protected and vulnerable.

and Israel heard of it
The phrase "Israel heard of it" indicates that Jacob, now referred to by his God-given name Israel, becomes aware of Reuben's transgression. The Hebrew verb for "heard" (וַיִּשְׁמַע, vayishma) suggests not just auditory reception but an understanding and acknowledgment of the event's gravity. This hearing implies a forthcoming response, which, although not immediate in the text, has long-term implications for Reuben's standing and the future of the tribes of Israel.

(22) Reuben.--Again another grief for Jacob to mar his return home, and this time it arises from the sin of his first-born, who thereby forfeits the birthright. It was the thought of these miseries, following upon his long years of exile, which made Jacob speak so sorrowfully of his experience of life before Pharaoh (Genesis 47:9).

And Israel heard it.--The Masora notes that some words have here fallen out of the text, which the LXX. fill up by adding, "And it was evil in his sight."

Verse 22. - And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: - an act of incest (Leviticus 18:8) for which he was afterwards disinherited (Genesis 49:4; 1 Chronicles 5:1) - and Israel heard it. The hiatus in the text and the break in the MS. at this point may both have been designed to express Jacob's grief at the tidings. The LXX. add feebly καὶ πονηρὸν ἐφάνη ἐναντίον αὐτοῦ, which surely fails to represent the mingled shame and sorrow, indignation and horror, with which his eldest son's wickedness must have filled him. Now the sons of Jacob were twelve - a separate verse in the LXX., which is certainly more in accordance with the sense than the division in the text.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
While
וַיְהִ֗י (way·hî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be

Israel
יִשְׂרָאֵל֙ (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

was living
בִּשְׁכֹּ֤ן (biš·kōn)
Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's 7931: To settle down, abide, dwell

in that
הַהִ֔וא (ha·hi·w)
Article | Pronoun - third person feminine singular
Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are

region,
בָּאָ֣רֶץ (bā·’ā·reṣ)
Preposition-b, Article | Noun - feminine singular
Strong's 776: Earth, land

Reuben
רְאוּבֵ֔ן (rə·’ū·ḇên)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 7205: Reuben -- 'behold a son!' oldest son of Jacob, also his desc

went in
וַיֵּ֣לֶךְ (way·yê·leḵ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 1980: To go, come, walk

and slept with
וַיִּשְׁכַּ֕ב֙ (way·yiš·kaḇ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7901: To lie down

his father’s
אָבִ֑֔יו (’ā·ḇîw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 1: Father

concubine
פִּילֶ֣גֶשׁ (pî·le·ḡeš)
Noun - feminine singular construct
Strong's 6370: A concubine, a paramour

Bilhah,
בִּלְהָ֖ה֙ (bil·hāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1090: Bilhah -- a concubine of Jacob

and Israel
יִשְׂרָאֵֽ֑ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

heard about it.
וַיִּשְׁמַ֖ע (way·yiš·ma‘)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 8085: To hear intelligently

Jacob had
יַעֲקֹ֖ב (ya·‘ă·qōḇ)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

twelve
שְׁנֵ֥ים (šə·nêm)
Number - md
Strong's 8147: Two (a cardinal number)

sons:
בְנֵֽי־ (ḇə·nê-)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1121: A son


Links
Genesis 35:22 NIV
Genesis 35:22 NLT
Genesis 35:22 ESV
Genesis 35:22 NASB
Genesis 35:22 KJV

Genesis 35:22 BibleApps.com
Genesis 35:22 Biblia Paralela
Genesis 35:22 Chinese Bible
Genesis 35:22 French Bible
Genesis 35:22 Catholic Bible

OT Law: Genesis 35:22 It happened while Israel lived in that (Gen. Ge Gn)
Genesis 35:21
Top of Page
Top of Page