Genesis 30:10
New International Version
Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son.

New Living Translation
Soon Zilpah presented him with a son.

English Standard Version
Then Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son.

Berean Standard Bible
And Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son.

King James Bible
And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son.

New King James Version
And Leah’s maid Zilpah bore Jacob a son.

New American Standard Bible
And Leah’s slave Zilpah bore Jacob a son.

NASB 1995
Leah’s maid Zilpah bore Jacob a son.

NASB 1977
And Leah’s maid Zilpah bore Jacob a son.

Legacy Standard Bible
And Leah’s servant-woman Zilpah bore Jacob a son.

Amplified Bible
Zilpah, Leah’s maid, gave birth to a son for Jacob.

Christian Standard Bible
Leah’s slave Zilpah bore Jacob a son.

Holman Christian Standard Bible
Leah’s slave Zilpah bore Jacob a son.

American Standard Version
And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a son.

Contemporary English Version
and they had a son.

English Revised Version
And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a son.

GOD'S WORD® Translation
Leah's slave Zilpah gave birth to a son for Jacob.

Good News Translation
Then Zilpah bore Jacob a son.

International Standard Version
Leah's servant Zilpah bore a son to Jacob,

Majority Standard Bible
And Leah?s servant Zilpah bore Jacob a son.

NET Bible
Soon Leah's servant Zilpah gave Jacob a son.

New Heart English Bible
Zilpah, Leah's handmaid, bore Jacob a son.

Webster's Bible Translation
And Zilpah, Leah's maid, bore Jacob a son.

World English Bible
Zilpah, Leah’s servant, bore Jacob a son.
Literal Translations
Literal Standard Version
and Zilpah, Leah’s maidservant, bears a son to Jacob,

Young's Literal Translation
and Zilpah, Leah's maid-servant, beareth to Jacob a son,

Smith's Literal Translation
And Zilpah, Leah's maid, will bear to Jacob a son.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And when she had conceived and brought forth a son,

Catholic Public Domain Version
And she, after having borne a son with difficulty,

New American Bible
So Leah’s maidservant Zilpah bore a son for Jacob.

New Revised Standard Version
Then Leah’s maid Zilpah bore Jacob a son.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And Zilpah, Leah's maid, bore Jacob a son.

Peshitta Holy Bible Translated
And Zelpha the Handmaid of Leah bore to Yaquuv a son.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And Zilpah Leah's handmaid bore Jacob a son.

Brenton Septuagint Translation
And Zelpha the maid of Lea conceived, and bore Jacob a son.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Gad and Asher
9When Leah saw that she had stopped having children, she gave her servant Zilpah to Jacob as a wife. 10And Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son. 11Then Leah said, “How fortunate!” So she named him Gad.…

Cross References
Genesis 16:1-4
Now Abram’s wife Sarai had borne him no children, but she had an Egyptian maidservant named Hagar. / So Sarai said to Abram, “Look now, the LORD has prevented me from bearing children. Please go to my maidservant; perhaps I can build a family by her.” And Abram listened to the voice of Sarai. / So after he had lived in Canaan for ten years, his wife Sarai took her Egyptian maidservant Hagar and gave her to Abram to be his wife. ...

Genesis 29:24
And Laban gave his servant girl Zilpah to his daughter Leah as her maidservant.

Genesis 35:22
While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard about it. Jacob had twelve sons:

Genesis 49:3-4
Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in honor, excelling in power. / Uncontrolled as the waters, you will no longer excel, because you went up to your father’s bed, onto my couch, and defiled it.

Exodus 21:7-11
And if a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as the menservants do. / If she is displeasing in the eyes of her master who had designated her for himself, he must allow her to be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, since he has broken faith with her. / And if he chooses her for his son, he must deal with her as with a daughter. ...

1 Samuel 1:1-2
Now there was a man named Elkanah who was from Ramathaim-zophim in the hill country of Ephraim. He was the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite. / He had two wives, one named Hannah and the other Peninnah. And Peninnah had children, but Hannah had none.

1 Samuel 1:10-11
In her bitter distress, Hannah prayed to the LORD and wept with many tears. / And she made a vow, saying, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever touch his head.”

2 Samuel 5:13
After he had arrived from Hebron, David took more concubines and wives from Jerusalem, and more sons and daughters were born to him.

1 Kings 11:3
He had seven hundred wives of royal birth and three hundred concubines—and his wives turned his heart away.

1 Chronicles 7:13
The sons of Naphtali: Jahziel, Guni, Jezer, and Shallum—the descendants of Bilhah.

1 Chronicles 2:46-48
Caleb’s concubine Ephah was the mother of Haran, Moza, and Gazez. Haran was the father of Gazez. / The sons of Jahdai: Regem, Jotham, Geshan, Pelet, Ephah, and Shaaph. / Caleb’s concubine Maacah was the mother of Sheber and Tirhanah.

Matthew 1:2
Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers.

Matthew 1:20-21
But after he had pondered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to embrace Mary as your wife, for the One conceived in her is from the Holy Spirit. / She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.”

Luke 3:34
the son of Jacob, the son of Isaac, the son of Abraham, the son of Terah, the son of Nahor,

John 4:5-6
So He came to a town of Samaria called Sychar, near the plot of ground that Jacob had given to his son Joseph. / Since Jacob’s well was there, Jesus, weary from His journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.


Treasury of Scripture

And Zilpah Leah's maid bore Jacob a son.

Jump to Previous
Bare Beareth Birth Bore Handmaid Jacob Leah's Maid Maidservant Maid-Servant Servant Zilpah
Jump to Next
Bare Beareth Birth Bore Handmaid Jacob Leah's Maid Maidservant Maid-Servant Servant Zilpah
Genesis 30
1. Rachel, in grief for her barrenness, gives Bilhah her maid unto Jacob.
5. Bilhah bears Dan and Naphtali.
9. Leah gives Zilpah her maid, who bears Gad and Asher.
14. Reuben finds mandrakes,
15. with which Leah buys her husband's company of Rachel.
17. Leah bears Issachar, Zebulun, and Dinah.
22. Rachel bears Joseph.
25. Jacob desires to depart.
27. Laban detains him on a new agreement.
37. Jacob's policy, whereby he becomes rich.














And Leah’s servant Zilpah
The mention of "Leah’s servant Zilpah" introduces us to a significant cultural practice of the time. In the ancient Near Eastern context, it was customary for a wife to give her maidservant to her husband as a surrogate if she herself was unable to bear children. This practice is documented in various ancient texts and reflects the societal importance placed on lineage and inheritance. Zilpah, whose name may mean "dropping" or "trickling," was given to Leah by her father Laban as a maidservant. Her role in the narrative highlights the complex family dynamics and the lengths to which the matriarchs went to secure their family’s future.

bore Jacob a son
The phrase "bore Jacob a son" is pivotal in the unfolding account of the twelve tribes of Israel. The Hebrew verb used here, "yalad," signifies the act of giving birth, which is a recurring theme in Genesis, emphasizing the fulfillment of God’s promise to Abraham regarding his descendants. The birth of this son through Zilpah is not merely a personal triumph for Leah but also a continuation of the divine plan. Each birth in Jacob’s family contributes to the formation of the nation of Israel, underscoring the providential hand of God in the midst of human schemes and desires. This event also reflects the patriarchal structure of the family, where the lineage is traced through the male descendants, and the importance of sons in carrying forward the family name and inheritance.

Verses 10, 11. - And Zilpah Leah's maid bare Jacob a son. And Leah said, A troop cometh. בָּגָד, for בְּגָד, in or with good fortune; ἐν τύχη (LXX.); feliciter, sc. this happens to me (Vulgate), a translation which has the sanction of Gesenius, Furst, Rosenmüller, Keil, Kalisch, and other content authorities - the Keri, whith is followed by Onkelos and Syriac, reading בָּא גָד, fortune cometh. The Authorised rendering, supported by the Samaritan, and supposed to accord better with Genesis 49:19, is approved by Calvin, Ainsworth, Bush, and others. And she called his name Gad - i.e. Good Fortune.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And Leah’s
לֵאָ֖ה (lê·’āh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3812: Leah -- 'weary', a wife of Jacob

servant
שִׁפְחַ֥ת (šip̄·ḥaṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's 8198: Maid, maidservant

Zilpah
זִלְפָּ֛ה (zil·pāh)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 2153: Zilpah -- one of Jacob's wives

bore
וַתֵּ֗לֶד (wat·tê·leḏ)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strong's 3205: To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage

Jacob
לְיַעֲקֹ֥ב (lə·ya·‘ă·qōḇ)
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc

a son.
בֵּֽן׃ (bên)
Noun - masculine singular
Strong's 1121: A son


Links
Genesis 30:10 NIV
Genesis 30:10 NLT
Genesis 30:10 ESV
Genesis 30:10 NASB
Genesis 30:10 KJV

Genesis 30:10 BibleApps.com
Genesis 30:10 Biblia Paralela
Genesis 30:10 Chinese Bible
Genesis 30:10 French Bible
Genesis 30:10 Catholic Bible

OT Law: Genesis 30:10 Zilpah Leah's handmaid bore Jacob a son (Gen. Ge Gn)
Genesis 30:9
Top of Page
Top of Page