Verse (Click for Chapter) New International Version As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister’s son, he hurried to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, and there Jacob told him all these things. New Living Translation As soon as Laban heard that his nephew Jacob had arrived, he ran out to meet him. He embraced and kissed him and brought him home. When Jacob had told him his story, English Standard Version As soon as Laban heard the news about Jacob, his sister’s son, he ran to meet him and embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban all these things, Berean Standard Bible When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, where Jacob told him all that had happened. King James Bible And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. New King James Version Then it came to pass, when Laban heard the report about Jacob his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. So he told Laban all these things. New American Standard Bible So when Laban heard the news about Jacob, his sister’s son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. Then he told Laban all these things. NASB 1995 So when Laban heard the news of Jacob his sister’s son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he related to Laban all these things. NASB 1977 So it came about, when Laban heard the news of Jacob his sister’s son, that he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house. Then he related to Laban all these things. Legacy Standard Bible So it happened that when Laban heard the report of Jacob his sister’s son, he ran to meet him, and he embraced him and kissed him and brought him to his house. Then he recounted to Laban all these things. Amplified Bible When Laban heard of the arrival of Jacob, his sister’s son, he ran to meet him, and embraced and kissed him and brought him to his house. Then he told Laban all these things. Christian Standard Bible When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened. Holman Christian Standard Bible When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran to meet him, hugged him, and kissed him. Then he took him to his house, and Jacob told him all that had happened. American Standard Version And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. Contemporary English Version As soon as Laban heard the news, he ran out to meet Jacob. He hugged and kissed him and brought him to his home, where Jacob told him everything that had happened. English Revised Version And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. GOD'S WORD® Translation As soon as Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran to meet him. He hugged and kissed him and brought him into his home. Then Jacob told Laban all that had happened. Good News Translation and when he heard the news about his nephew Jacob, he ran to meet him, hugged him and kissed him, and brought him into the house. When Jacob told Laban everything that had happened, International Standard Version When Laban heard the news about his sister's son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him, kissed him, and brought him back to his house. Then Jacob told Laban about everything that had happened. Majority Standard Bible When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, where Jacob told him all that had happened. NET Bible When Laban heard this news about Jacob, his sister's son, he rushed out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his house. Jacob told Laban how he was related to him. New Heart English Bible It happened, when Laban heard the news of Jacob, his sister's son, that he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things. Webster's Bible Translation And it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. World English Bible When Laban heard the news of Jacob, his sister’s son, he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things. Literal Translations Literal Standard VersionAnd it comes to pass, when Laban hears the report of his sister’s son Jacob, that he runs to meet him, and embraces him, and kisses him, and brings him into his house; and he recounts to Laban all these things, Young's Literal Translation And it cometh to pass, when Laban heareth the report of Jacob his sister's son, that he runneth to meet him, and embraceth him, and kisseth him, and bringeth him in unto his house; and he recounteth to Laban all these things, Smith's Literal Translation And it shall be when Laban heard the hearing of Jacob his sister's son, and he will run to meet him, and he will embrace him, and kiss him and bring him to his house, and he will recount to Laban all these words. Catholic Translations Douay-Rheims BibleWho, when he heard that Jacob his sister's son was come, ran forth to meet him; and embracing him, and heartily kissing him, brought him into his house. And when he had heard the causes of his journey, Catholic Public Domain Version And when he had heard that Jacob, his sister’s son, had arrived, he ran to meet him. And embracing him, and kissing him heartily, he brought him into his house. But when he had heard the reasons for his journey, New American Bible When Laban heard the news about Jacob, his sister’s son, he ran to meet him. After embracing and kissing him, he brought him to his house. Jacob then repeated to Laban all these things, New Revised Standard Version When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran to meet him; he embraced him and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd it came to pass when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, he ran to meet him and embraced him and kissed him and brought him to his house. And Jacob related to Laban all these things. Peshitta Holy Bible Translated And when Laban heard the report of Yaquuv, son of his sister, he ran to meet him and embraced him and he kissed him and brought him to his house and he related to Laban all these words. OT Translations JPS Tanakh 1917And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. Brenton Septuagint Translation And it came to pass when Laban heard the name of Jacob, his sister's son, he ran to meet him, and embraced and kissed him, and brought him into his house; and he told Laban all these sayings. Additional Translations ... Audio Bible Context Jacob Meets Rachel…12He told Rachel that he was Rebekah’s son, a relative of her father, and she ran and told her father. 13 When Laban heard the news about his sister’s son Jacob, he ran out to meet him. He embraced him and kissed him and brought him to his home, where Jacob told him all that had happened. Cross References Genesis 24:29-31 Now Rebekah had a brother named Laban, and he rushed out to the man at the spring. / As soon as he saw the ring, and the bracelets on his sister’s wrists, and heard Rebekah’s words, “The man said this to me,” he went and found the man standing by the camels near the spring. / “Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.” Genesis 33:4 Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept. Exodus 18:7 So Moses went out to meet his father-in-law and bowed down and kissed him. They greeted each other and went into the tent. Luke 15:20 So he got up and went to his father. But while he was still in the distance, his father saw him and was filled with compassion. He ran to his son, embraced him, and kissed him. Acts 10:25-26 As Peter was about to enter, Cornelius met him and fell at his feet to worship him. / But Peter helped him up. “Stand up,” he said, “I am only a man myself.” 2 Kings 4:29 So Elisha said to Gehazi, “Tie up your garment, take my staff in your hand, and go! If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer him. Then lay my staff on the boy’s face.” 1 Samuel 20:41 When the young man had gone, David got up from the south side of the stone, fell facedown, and bowed three times. Then he and Jonathan kissed each other and wept together—though David wept more. 2 Samuel 19:39 So all the people crossed the Jordan, and then the king crossed over. The king kissed Barzillai and blessed him, and Barzillai returned home. Ruth 1:9 May the LORD enable each of you to find rest in the home of your new husband.” And she kissed them as they wept aloud 1 Kings 2:19 So Bathsheba went to King Solomon to speak to him for Adonijah. The king stood up to greet her, bowed to her, and sat down on his throne. Then the king had a throne brought for his mother, who sat down at his right hand. 2 Kings 10:15 When he left there, he found Jehonadab son of Rechab, who was coming to meet him. Jehu greeted him and asked, “Is your heart as true to mine as my heart is to yours?” “It is!” Jehonadab replied. “If it is,” said Jehu, “give me your hand.” So he gave him his hand, and Jehu helped him into his chariot, Matthew 26:49 Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him. Romans 16:16 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send you greetings. 1 Thessalonians 5:26 Greet all the brothers with a holy kiss. 2 Corinthians 13:12 Greet one another with a holy kiss. Treasury of Scripture And it came to pass, when Laban heard the tidings of Jacob his sister's son, that he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Laban all these things. tidings. Genesis 24:29 And Rebekah had a brother, and his name was Laban: and Laban ran out unto the man, unto the well. kissed. Genesis 45:15 Moreover he kissed all his brethren, and wept upon them: and after that his brethren talked with him. Exodus 4:27 And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him. Exodus 18:7 And Moses went out to meet his father in law, and did obeisance, and kissed him; and they asked each other of their welfare; and they came into the tent. all these. Colossians 4:5 Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time. Jump to Previous Arms Embraced Heard Heareth Hearing Home House Hurried Jacob Kissed Kissing Laban Meet News Ran Related Report Runneth Running Sister's TidingsJump to Next Arms Embraced Heard Heareth Hearing Home House Hurried Jacob Kissed Kissing Laban Meet News Ran Related Report Runneth Running Sister's TidingsGenesis 29 1. Jacob comes to the well of Haran.9. He becomes acquainted with Rachel. 13. Laban entertains him. 18. Jacob covenants for Rachel. 23. He is deceived by Laban with Leah. 28. He marries also Rachel, and serves for her seven years more. 32. Leah bears Reuben; 33. Simeon; 34. Levi; 35. and Judah. As soon as Laban heard the news The immediacy of Laban's reaction is significant. The phrase "as soon as" indicates a sense of urgency and eagerness. In the Hebrew context, this reflects the cultural importance of hospitality and family ties. Laban's quick response underscores the value placed on kinship and the duty to welcome and care for relatives. This urgency also foreshadows Laban's character, which is later revealed to be both hospitable and shrewd. about Jacob, his sister’s son he ran to meet him He embraced him and kissed him and brought him to his house And Jacob told him all these things Parallel Commentaries ... Hebrew When Labanלָבָ֜ן (lā·ḇān) Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob heard כִשְׁמֹ֨עַ (ḵiš·mō·a‘) Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 8085: To hear intelligently the news שֵׁ֣מַע ׀ (šê·ma‘) Noun - masculine singular construct Strong's 8088: Something heard, a sound, rumor, announcement, audience about his sister’s אֲחֹת֗וֹ (’ă·ḥō·ṯōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 269: Sister -- a sister son בֶּן־ (ben-) Noun - masculine singular construct Strong's 1121: A son Jacob, יַעֲקֹ֣ב (ya·‘ă·qōḇ) Noun - proper - masculine singular Strong's 3290: Jacob -- a son of Isaac, also his desc he ran out וַיָּ֤רָץ (way·yā·rāṣ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7323: To run to meet him, לִקְרָאתוֹ֙ (liq·rā·ṯōw) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person masculine singular Strong's 7125: Against he come, help, meet, seek, to, in the way and he embraced וַיְחַבֶּק־ (way·ḥab·beq-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 2263: To clasp, embrace him לוֹ֙ (lōw) Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew and kissed him. וַיְנַשֶּׁק־ (way·naš·šeq-) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5401: To kiss, to equip with weapons Then he took וַיְבִיאֵ֖הוּ (way·ḇî·’ê·hū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular Strong's 935: To come in, come, go in, go him to אֶל־ (’el-) Preposition Strong's 413: Near, with, among, to his home, בֵּית֑וֹ (bê·ṯōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 1004: A house and Jacob told וַיְסַפֵּ֣ר (way·sap·pêr) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5608: To count, recount, relate him לְלָבָ֔ן (lə·lā·ḇān) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 3837: Laban -- father-in-law of Jacob all כָּל־ (kāl-) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every that had happened. הַדְּבָרִ֖ים (had·də·ḇā·rîm) Article | Noun - masculine plural Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause Links Genesis 29:13 NIVGenesis 29:13 NLT Genesis 29:13 ESV Genesis 29:13 NASB Genesis 29:13 KJV Genesis 29:13 BibleApps.com Genesis 29:13 Biblia Paralela Genesis 29:13 Chinese Bible Genesis 29:13 French Bible Genesis 29:13 Catholic Bible OT Law: Genesis 29:13 It happened when Laban heard the news (Gen. Ge Gn) |