Exodus 19:8
New International Version
The people all responded together, “We will do everything the LORD has said.” So Moses brought their answer back to the LORD.

New Living Translation
And all the people responded together, “We will do everything the LORD has commanded.” So Moses brought the people’s answer back to the LORD.

English Standard Version
All the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do.” And Moses reported the words of the people to the LORD.

Berean Standard Bible
And all the people answered together, “We will do everything that the LORD has spoken.” So Moses brought their words back to the LORD.

King James Bible
And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people unto the LORD.

New King James Version
Then all the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do.” So Moses brought back the words of the people to the LORD.

New American Standard Bible
Then all the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the LORD.

NASB 1995
All the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the LORD.

NASB 1977
And all the people answered together and said, “All that the LORD has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to the LORD.

Legacy Standard Bible
And all the people answered together and said, “All that Yahweh has spoken we will do!” And Moses brought back the words of the people to Yahweh.

Amplified Bible
All the people answered together and said, “We will do everything that the LORD has spoken.” And Moses reported the words of the people to the LORD.

Christian Standard Bible
Then all the people responded together, “We will do all that the LORD has spoken.” So Moses brought the people’s words back to the LORD.

Holman Christian Standard Bible
Then all the people responded together, “We will do all that the LORD has spoken.” So Moses brought the people’s words back to the LORD.

American Standard Version
And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.

Contemporary English Version
and they all promised, "We will do everything the LORD has commanded." So Moses told the LORD about this.

English Revised Version
And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto the LORD.

GOD'S WORD® Translation
All the people answered together, "We will do everything the LORD has said." So Moses brought their answer back to the LORD.

Good News Translation
Then all the people answered together, "We will do everything that the LORD has said," and Moses reported this to the LORD.

International Standard Version
All the people answered together: "We'll do everything that the LORD has said!" Then Moses reported all the words of the people back to the LORD.

Majority Standard Bible
And all the people answered together, “We will do everything that the LORD has spoken.” So Moses brought their words back to the LORD.

NET Bible
and all the people answered together, "All that the LORD has commanded we will do!" So Moses brought the words of the people back to the LORD.

New Heart English Bible
All the people answered together, and said, "All that God has spoken we will do." Moses reported the words of the people to God.

Webster's Bible Translation
And all the people answered together, and said, All that the LORD hath spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD.

World English Bible
All the people answered together, and said, “All that Yahweh has spoken we will do.” Moses reported the words of the people to Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard Version
and all the people answer together and say, “All that YHWH has spoken we do”; and Moses returns the words of the people to YHWH.

Young's Literal Translation
and all the people answer together and say, 'All that Jehovah hath spoken we do;' and Moses returneth the words of the people unto Jehovah.

Smith's Literal Translation
And all the people will answer together, and will say, All which Jehovah spake, we will do. And Moses turned back the words of the people to Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And all the people answered together: All that the Lord hath spoken, we will do. And when Moses had related the people's words to the Lord,

Catholic Public Domain Version
And all the people responded together: “Everything that the Lord has spoken, we shall do.” And when Moses had related the words of the people to the Lord,

New American Bible
all the people answered together, “Everything the LORD has said, we will do.” Then Moses brought back to the LORD the response of the people.

New Revised Standard Version
The people all answered as one: “Everything that the LORD has spoken we will do.” Moses reported the words of the people to the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
And all the people answered together and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD.

Peshitta Holy Bible Translated
And all the people answered as one and they said, “Everything that LORD JEHOVAH said we will do”, and Moshe returned the answer of the people to LORD JEHOVAH.
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And all the people answered together, and said: 'All that the LORD hath spoken we will do.' And Moses reported the words of the people unto the LORD.

Brenton Septuagint Translation
And all the people answered with one accord, and said, All things that God has spoken, we will do and hearken to: and Moses reported these words to God.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Israel at Mount Sinai
7So Moses went back and summoned the elders of the people and set before them all these words that the LORD had commanded him. 8And all the people answered together, “We will do everything that the LORD has spoken.” So Moses brought their words back to the LORD. 9The LORD said to Moses, “Behold, I will come to you in a dense cloud, so that the people will hear when I speak with you, and they will always put their trust in you.” And Moses relayed to the LORD what the people had said.…

Cross References
Deuteronomy 5:27
Go near and listen to all that the LORD our God says. Then you can tell us everything the LORD our God tells you; we will listen and obey.”

Joshua 24:24
So the people said to Joshua, “We will serve the LORD our God and obey His voice.”

Exodus 24:3
When Moses came and told the people all the words and ordinances of the LORD, they all responded with one voice: “All the words that the LORD has spoken, we will do.”

Exodus 24:7
Then he took the Book of the Covenant and read it to the people, who replied, “All that the LORD has spoken we will do, and we will be obedient.”

Jeremiah 42:6
Whether it is pleasant or unpleasant, we will obey the voice of the LORD our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we obey the voice of the LORD our God!”

Deuteronomy 26:17
Today you have proclaimed that the LORD is your God and that you will walk in His ways, keep His statutes and commandments and ordinances, and listen to His voice.

2 Kings 23:3
So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out the words of the covenant that were written in this book. And all the people entered into the covenant.

Nehemiah 10:29
hereby join with their noble brothers and commit themselves with a sworn oath to follow the Law of God given through His servant Moses and to obey carefully all the commandments, ordinances, and statutes of the LORD our Lord.

2 Chronicles 34:31
So the king stood by the pillar and made a covenant before the LORD to follow the LORD and to keep His commandments, decrees, and statutes with all his heart and all his soul, and to carry out the words of the covenant that were written in this book.

Deuteronomy 29:12-13
so that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, and into His oath, / and so that He may establish you today as His people, and He may be your God as He promised you and as He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob.

Romans 10:16
But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”

Hebrews 8:6-10
Now, however, Jesus has received a much more excellent ministry, just as the covenant He mediates is better and is founded on better promises. / For if that first covenant had been without fault, no place would have been sought for a second. / But God found fault with the people and said: “Behold, the days are coming, declares the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah. ...

Hebrews 9:19-20
For when Moses had proclaimed every commandment of the law to all the people, he took the blood of calves and goats, along with water, scarlet wool, and hyssop, and sprinkled the scroll and all the people, / saying, “This is the blood of the covenant, which God has commanded you to keep.”

1 Peter 1:2
according to the foreknowledge of God the Father and sanctified by the Spirit for obedience to Jesus Christ and sprinkling by His blood: Grace and peace be yours in abundance.

Matthew 26:27-28
Then He took the cup, gave thanks, and gave it to them, saying, “Drink from it, all of you. / This is My blood of the covenant, which is poured out for many for the forgiveness of sins.


Treasury of Scripture

And all the people answered together, and said, All that the LORD has spoken we will do. And Moses returned the words of the people to the LORD.

Exodus 20:19
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die.

Exodus 24:3,7
And Moses came and told the people all the words of the LORD, and all the judgments: and all the people answered with one voice, and said, All the words which the LORD hath said will we do…

Deuteronomy 5:27-29
Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it

Jump to Previous
Moses Reported Responded Returneth Together Whatever Words
Jump to Next
Moses Reported Responded Returneth Together Whatever Words
Exodus 19
1. The people arrive at Sinai
3. God's message by Moses unto the people out of the mount
8. The people are prepared against the third day, for the giving of the law
12. The mountain must not be touched
16. The fearful presence of God upon the mount














And all the people
This phrase emphasizes the collective unity of the Israelites. In the Hebrew text, the word for "people" is "עָם" (am), which often denotes a community bound by shared identity and purpose. Historically, this moment at Mount Sinai is pivotal as it marks the formation of Israel as a covenant community. The unity here is significant, as it reflects a communal commitment to God's covenant, a theme that resonates throughout the Old Testament.

answered together
The Hebrew root for "answered" is "עָנָה" (anah), which can mean to respond or to testify. The use of "together" underscores the unanimity and collective voice of the Israelites. This response is not just verbal but a profound act of communal affirmation. It signifies their readiness to enter into a covenant relationship with God, highlighting the importance of communal consent in the biblical narrative.

We will do
The phrase reflects a commitment to action. The Hebrew verb "עָשָׂה" (asah) means to do or to make, indicating a pledge to follow through with obedience. This declaration is a precursor to the giving of the Law, showing the people's willingness to adhere to God's commandments. It is a moment of faith and trust, as the Israelites commit to obeying God's will even before knowing all the details of the Law.

everything that the LORD
Here, "everything" signifies totality and completeness. The Israelites are not committing to selective obedience but to all that God commands. The use of "the LORD" (YHWH) is significant, as it is the covenant name of God, emphasizing His personal relationship with Israel. This highlights the seriousness of their commitment, as they are pledging to follow the directives of the covenant-keeping God.

has spoken
The Hebrew root "דָּבַר" (dabar) means to speak or declare. This phrase indicates that the Israelites are responding to the divine revelation given to them. It underscores the authority of God's word and the expectation that His people will listen and obey. The spoken word of God is central to the covenant relationship, as it conveys His will and purpose for His people.

So Moses brought their words back to the LORD
Moses acts as the mediator between God and the people. The Hebrew verb "שׁוּב" (shuv) means to return or bring back, indicating Moses' role in communicating the people's response to God. This highlights the importance of Moses as an intercessor and leader, facilitating the covenant relationship. It also reflects the dialogical nature of the covenant, where communication flows between God and His people through a chosen mediator.

(8) All the people answered together.--There was no hesitation, no diversity of opinion, no self-distrust. In view of the great privileges offered to them, all were willing, nay, eager, to promise for themselves that "they would obey God's voice indeed, and keep his covenant." In the glow and warmth of their feelings the difficulty of perfect obedience did not occur to them.

Moses returned the words--i.e., "took them back," "reported them."

Verse 8. - And all the people answered together. It would seem that the elders submitted to the whole congregation the question propounded by Moses; or at any rate submitted it to a popular meeting, fairly representing the congregation. No doubt the exact purport of the question was made known by the usual means beforehand, and the assembly was summoned to declare, by acclamation, its assent or dissent. The result was a unanimous shout of approval: - "All that the Lord hath spoken we will do" - i.e., "we will obey his voice indeed, and keep his covenant" (see ver. 5). In this way they accepted the covenant beforehand, not knowing what its exact provisions would be, but assured in their hearts that all would be right, just, and good; and anxious to secure the promised blessings (vers. 5, 6) for themselves and their posterity Moses returned the words of the people unto the Lord - i.e., Moses was the mouthpiece both ways. He took the messages of God to the people, and carried back ("returned") their answer.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
And all
כָל־ (ḵāl)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

the people
הָעָ֤ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

answered
וַיַּעֲנ֨וּ (way·ya·‘ă·nū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 6030: To answer, respond

together,
יַחְדָּו֙ (yaḥ·dāw)
Adverb
Strong's 3162: A unit, unitedly

“We will do
נַעֲשֶׂ֑ה (na·‘ă·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 6213: To do, make

everything
כֹּ֛ל (kōl)
Noun - masculine singular
Strong's 3605: The whole, all, any, every

that
אֲשֶׁר־ (’ă·šer-)
Pronoun - relative
Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

the LORD
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

has spoken.”
דִּבֶּ֥ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue

So Moses [brought]
מֹשֶׁ֛ה (mō·šeh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver

[their]
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

words
דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

back
וַיָּ֧שֶׁב (way·yā·šeḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Exodus 19:8 NIV
Exodus 19:8 NLT
Exodus 19:8 ESV
Exodus 19:8 NASB
Exodus 19:8 KJV

Exodus 19:8 BibleApps.com
Exodus 19:8 Biblia Paralela
Exodus 19:8 Chinese Bible
Exodus 19:8 French Bible
Exodus 19:8 Catholic Bible

OT Law: Exodus 19:8 All the people answered together and said (Exo. Ex)
Exodus 19:7
Top of Page
Top of Page