Context 9Beware that there is no base thought in your heart, saying, The seventh year, the year of remission, is near, and your eye is hostile toward your poor brother, and you give him nothing; then he may cry to the LORD against you, and it will be a sin in you. 10You shall generously give to him, and your heart shall not be grieved when you give to him, because for this thing the LORD your God will bless you in all your work and in all your undertakings. 11For the poor will never cease to be in the land; therefore I command you, saying, You shall freely open your hand to your brother, to your needy and poor in your land. 12If your kinsman, a Hebrew man or woman, is sold to you, then he shall serve you six years, but in the seventh year you shall set him free. 13When you set him free, you shall not send him away empty-handed. 14You shall furnish him liberally from your flock and from your threshing floor and from your wine vat; you shall give to him as the LORD your God has blessed you. 15You shall remember that you were a slave in the land of Egypt, and the LORD your God redeemed you; therefore I command you this today. 16It shall come about if he says to you, I will not go out from you, because he loves you and your household, since he fares well with you; 17then you shall take an awl and pierce it through his ear into the door, and he shall be your servant forever. Also you shall do likewise to your maidservant. 18It shall not seem hard to you when you set him free, for he has given you six years with double the service of a hired man; so the LORD your God will bless you in whatever you do. 19You shall consecrate to the LORD your God all the firstborn males that are born of your herd and of your flock; you shall not work with the firstborn of your herd, nor shear the firstborn of your flock. 20You and your household shall eat it every year before the LORD your God in the place which the LORD chooses. 21But if it has any defect, such as lameness or blindness, or any serious defect, you shall not sacrifice it to the LORD your God. 22You shall eat it within your gates; the unclean and the clean alike may eat it, as a gazelle or a deer. 23Only you shall not eat its blood; you are to pour it out on the ground like water. Parallel Verses American Standard VersionBeware that there be not a base thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto Jehovah against thee, and it be sin unto thee. Douay-Rheims Bible Beware lest perhaps a wicked thought steal in upon thee, and thou say in thy heart: The seventh year of remission draweth nigh; and thou turn away thy eyes from thy poor brother, denying to lend him that which he asketh: lest he cry against thee to the Lord, and it become a sin unto thee. Darby Bible Translation Beware that there be not a wicked thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry against thee to Jehovah, and it be sin in thee. English Revised Version Beware that there be not a base thought in thine heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee. Webster's Bible Translation Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thy eye shall be evil against thy poor brother, and thou shalt give him naught; and he shall cry to the LORD against thee, and it shall be sin to thee. World English Bible Beware that there not be a base thought in your heart, saying, "The seventh year, the year of release, is at hand;" and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cry to Yahweh against you, and it be sin to you. Young's Literal Translation Take heed to thee lest there be a word in thy heart -- worthless, saying, Near is the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin; Library Homiletical. Twenty-four homilies on miscellaneous subjects, published under St. Basil's name, are generally accepted as genuine. They are conveniently classified as (i) Dogmatic and Exegetic, (ii) Moral, and (iii) Panegyric. To Class (i) will be referred III. In Illud, Attende tibi ipsi. VI. In Illud, Destruam horrea, etc. IX. In Illud, Quod Deus non est auctor malorum. XII. In principium Proverbiorum. XV. De Fide. XVI. In Illud, In principio erat Verbum. XXIV. Contra Sabellianos et Arium et Anomoeos. … Basil—Basil: Letters and Select Works A Rebuke against Extortion Civ. Jesus Arrives and is Feasted at Bethany. Secondly, for Thy Words. The Medes and the Second Chaldaean Empire Deuteronomy Links Deuteronomy 15:9 NIV • Deuteronomy 15:9 NLT • Deuteronomy 15:9 ESV • Deuteronomy 15:9 NASB • Deuteronomy 15:9 KJV • Deuteronomy 15:9 Bible Apps • Deuteronomy 15:9 Parallel • Bible Hub |