John 11:45
Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
Jump to: AlfordBarnesBengelBensonBICalvinCambridgeChrysostomClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctExp GrkGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsICCJFBKellyKingLangeMacLarenMHCMHCWMeyerParkerPNTPoolePulpitSermonSCOTeedTTBVWSWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(45) Then many of the Jews which came to-Mary, and had seen . . .—Better, Many therefore of the Jews, which had come to Mary and seen . . . The comma should be placed after the word Jews. The Greek cannot mean, “Then many of the Jews, i.e., of those which came to Mary.” It must mean, “Many therefore of the Jews, i.e., all those which had come to Mary.” The miracle is so utterly beyond all their conceptions that it carries conviction to every heart, and leaves no further possibility of doubt. They are called those “which had come to Mary,” because they had remained with her after Martha had gone to meet our Lord, and had followed her when she herself went.

John

THE OPEN GRAVE AT BETHANY

John 11:30 - John 11:45
.

Why did Jesus stay outside Bethany and summon Martha and Mary to come to Him? Apparently that He might keep Himself apart from the noisy crowd of conventional mourners whose presence affronted the majesty and sanctity of sorrow, and that He might speak to the hearts of the two real mourners. A divine decorum forbade Him to go to the house. The Life-bringer keeps apart. His comforts are spoken in solitude. He reverenced grief. How beautifully His sympathetic delicacy contrasts with the heartless rush of those who ‘were comforting’ Mary when they thought that she was driven to go suddenly to the grave by a fresh burst of sorrow! If they had had any real sympathy or perception, they would have stayed where they were, and let the poor burdened heart find ease in lonely weeping. But, like all vulgar souls, they had one idea-never to leave mourners alone or let them weep.

Three stages seem discernible in the self-revelation of Jesus in this crowning miracle: His agitation and tears, His majestic confidence in His life-giving power now to be manifested, and His actual exercise of that power.

I. The repetition by Mary of Martha’s words, as her first salutation, tells a pathetic story of the one thought that had filled both sisters’ hearts in these four dreary days.

Why had He not come? How easily He could have come! How surely He could have prevented all this misery! Confidence in His power blends strangely with doubt as to His care. A hint of reproach is in the words, but more than a hint of faith in His might. He does not rebuke the rash judgment implied, for He knew the true love underlying it; but He does not directly answer Mary, as He had done Martha, for the two sisters needed different treatment.

We note that Mary has no such hope as Martha had expressed. Her more passive, meditative disposition had bowed itself, and let the grief overwhelm her. So in her we see a specimen of the excess of sorrow which indulges in the monotonous repetition of what would have happened if something else that did not happen had happened, and which is too deeply dark to let a gleam of hope shine in. Words will do little to comfort such grief. Silent sharing of its weeping and helpful deeds will do most.

So a great wave of emotion swept across the usually calm soul of Jesus, which John bids us trace to its cause by ‘therefore’ {John 11:33}. The sight of Mary’s real, and the mourners’ half-real, tears, and the sound of their loud ‘keening,’ shook His spirit, and He yielded to, and even encouraged, the rush of feeling {‘troubled Himself’} . But not only sympathy and sorrow ruffled the clear mirror of His spirit; another disturbing element was present. He ‘was moved with indignation’ {Rev. Ver. marg.}. Anger at Providence often mingles with our grief, but that was not Christ’s indignation. The only worthy explanation of that strange ingredient in Christ’s agitation is that it was directed against the source of death,-namely, sin. He saw the cause manifested in the effects. He wept for the one, He was wroth at the other. The tears witnessed to the perfect love of the man, and of the God revealed in the man; the indignation witnessed to the recoil and aversion from sin of the perfectly righteous Man, and of the holy God manifested in Him. We get one glimpse into His heart, as on to some ocean heaving and mist-covered. The momentary sight proclaims the union in Him, as the Incarnate Word, of pity for our woes and of aversion from our sins.

His question as to the place of the tomb is not what we should have expected; but its very abruptness indicates effort to suppress emotion, and resolve to lose no time in redressing the grief. Most sweetly human are the tears that start afresh after the moment’s repression, as the little company begin to move towards the grave. And most sadly human are the unsympathetic criticisms of His sacred sorrow. Even the best affected of the bystanders are cool enough to note them as tokens of His love, at which perhaps there is a trace of wonder; while others snarl out a sarcasm which is double-barrelled, as casting doubt on the reality either of the love or of the power. ‘It is easy to weep, but if He had cared for him, and could work miracles, He might surely have kept him alive.’ How blind men are! ‘Jesus wept,’ and all that the lookers-on felt was astonishment that He should have cared so much for a dead man of no importance, or carping doubt as to the genuineness of His grief and the reality of His power. He shows us His pity and sorrow still-to no more effect with many.

II. The passage to the tomb was marked by his continued agitation.

But his arrival there brought calm and majesty. Now the time has come which He had in view when He left his refuge beyond Jordan; and, as is often the case with ourselves, suddenly tremor and tumult leave the spirit when face to face with a moment of crisis. There is nothing more remarkable in this narrative than the contrast between Jesus weeping and indignant, and Jesus serene and authoritative as He stands fronting the cave-sepulchre. The sudden transformation must have awed the gazers.

He points to the stone, which, probably like that of many a grave discovered in Palestine, rolled in a groove cut in the rocky floor in front of the tomb. The command accords with His continual habit of confining the miraculous within the narrowest limits. He will do nothing by miracle which can be done without it. Lazarus could have heard and emerged, though the stone had remained. If the story had been a myth, he very likely would have done so. Like ‘loose him, and let him go,’ this is a little touch that cannot have been invented, and helps to confirm the simple, historical character of the account.

Not less natural, though certainly as unlikely to have been told unless it had happened, is Martha’s interruption. She must have heard what was going on, and, with her usual activity, have joined the procession, though we left her in the house. She thinks that Jesus is going into the grave; and a certain reverence for the poor remains, as well as for Him, makes her shrink from the thought of even His loving eyes seeing them now. Clearly she has forgotten the dim hopes which had begun in her when she talked with Jesus. Therefore He gently reminds her of these; for His words {John 11:40} can scarcely refer to anything but that interview, though the precise form of expression now used is not found in the report of it {John 11:25 - John 11:27}.

We mark Christ’s calm confidence in His own power. His identification of its effect with the outflashing of the glory of God, and His encouragement to her to exercise faith by suspending her sight of that glory upon her faith. Does that mean that He would not raise her brother unless she believed? No; for He had determined to ‘awake him out of sleep’ before He left Peraea. But Martha’s faith was the condition of her seeing the glory of God in the miracle. We may see a thousand emanations of that glory, and see none of it. We shall see it if we exercise faith. In the natural world, ‘seeing is believing’; in the spiritual, believing is seeing.

Equally remarkable, as breathing serenest confidence, is the wonderful filial prayer. Our Lord speaks as if the miracle were already accomplished, so sure is He: ‘Thou heardest Me.’ Does this thanksgiving bring Him down to the level of other servants of God who have wrought miracles by divine power granted them? Certainly not; for it is in full accord with the teaching of all this Gospel, according to which ‘the Son can do nothing of Himself,’ but yet, whatsoever things the Father doeth, ‘these also doeth the Son likewise.’ Both sides of the truth must be kept in view. The Son is not independent of the Father, but the Son is so constantly and perfectly one with the Father that He is conscious of unbroken communion, of continual wielding of the whole divine power.

But the practical purpose of the thanksgiving is to be specially noted. It suspends His whole claims on the single issue about to be decided. It summons the people to mark the event. Never before had He thus heralded a miracle. Never had He deigned to say thus solemnly, ‘If God does not work through Me now, reject Me as an impostor; if He does, yield to Me as Messiah.’ The moment stands alone in His life. What a scene! There is the open tomb, with its dead occupant; there are the eager, sceptical crowd, the sisters pausing in their weeping to gaze, with some strange hopes beginning to creep into their hearts, the silent disciples, and, in front of them all, Jesus, with the radiance of power in the eyes that had just been swimming in tears, and a new elevation in His tones. How all would be hushed in expectance of the next moment’s act!

III. The miracle itself is told in the fewest words. What more was there to tell?

The two ends, as it were, of a buried chain, appear above ground. Cause and effect were brought together. Rather, here was no chain of many links, as in physical phenomena, but here was the life-giving word, and there was the dead man living again. The ‘loud voice’ was as needless as the rolling away of the stone. It was but the sign of Christ’s will acting. And the acting of His will, without any other cause, produces physical effects.

Lazarus was far away from that rock cave. But, wherever he was, he could hear, and he must obey. So, with graveclothes entangling his feet, and a napkin about his livid face, he came stumbling out into the light that dazed his eyes, closed for four dark days, and stood silent and motionless in that awestruck crowd. One Person there was not awestruck. Christ’s calm voice, that had just reverberated through the regions of the dead, spoke the simple command, ‘Loose him, and let him go.’ To Him it was no wonder that He should give back a life. For the Christ who wept is the Christ whose voice all that are in the graves shall hear, and shall come forth.

John 11:45-46. Then many of the Jews, which came with Mary — And were eye-witnesses of this illustrious miracle; believed on him — As the Messiah. Indeed, so incontestable a proof of his power and authority left them no room to doubt of his character. They knew that no impostor could perform any miracle; and so great a one as the resurrection of a person who had been in the grave four days was a miracle worthy of the Messiah himself. Willing, therefore, to know the truth, they yielded to the force of this evidence, and it is marvellous that all present did not yield to it; for, considering the nature and circumstances of this wonderful display of divine power, it surely ought to have silenced the peevishness of cavilling, overcome the obstinacy of prejudice, and put to shame the impudence of malice in every one that was a witness of it. And we may well be astonished to find that the cry, Lazarus, come forth, did not produce on all present an effect somewhat similar to that which it had on Lazarus. It raised him from the natural death, and one would suppose might have raised the most stupid of the spectators from the spiritual, by working in them the living principle of saving faith. But, alas! this was not the case. For, some of them — Blinded by prejudice, and that spirit of the world which is enmity against God, departed from this astonishing spectacle as firmly resolved to oppose Jesus as ever; they went their ways to the Pharisees — Namely, the chiefs of the sect who lived in the city; and told them what things Jesus had done — In order, as is evident, to induce them to take such measures as might crush Christ’s growing reputation. What a dreadful confirmation of that weighty truth, If they hear not Moses and the prophets, neither will they be persuaded though one rose from the dead!

11:33-46 Christ's tender sympathy with these afflicted friends, appeared by the troubles of his spirit. In all the afflictions of believers he is afflicted. His concern for them was shown by his kind inquiry after the remains of his deceased friend. Being found in fashion as a man, he acts in the way and manner of the sons of men. It was shown by his tears. He was a man of sorrows, and acquainted with grief. Tears of compassion resemble those of Christ. But Christ never approved that sensibility of which many are proud, while they weep at mere tales of distress, but are hardened to real woe. He sets us an example to withdraw from scenes of giddy mirth, that we may comfort the afflicted. And we have not a High Priest who cannot be touched with a feeling of our infirmities. It is a good step toward raising a soul to spiritual life, when the stone is taken away, when prejudices are removed, and got over, and way is made for the word to enter the heart. If we take Christ's word, and rely on his power and faithfulness, we shall see the glory of God, and be happy in the sight. Our Lord Jesus has taught us, by his own example, to call God Father, in prayer, and to draw nigh to him as children to a father, with humble reverence, yet with holy boldness. He openly made this address to God, with uplifted eyes and loud voice, that they might be convinced the Father had sent him as his beloved Son into the world. He could have raised Lazarus by the silent exertion of his power and will, and the unseen working of the Spirit of life; but he did it by a loud call. This was a figure of the gospel call, by which dead souls are brought out of the grave of sin: and of the sound of the archangel's trumpet at the last day, with which all that sleep in the dust shall be awakened, and summoned before the great tribunal. The grave of sin and this world, is no place for those whom Christ has quickened; they must come forth. Lazarus was thoroughly revived, and returned not only to life, but to health. The sinner cannot quicken his own soul, but he is to use the means of grace; the believer cannot sanctify himself, but he is to lay aside every weight and hinderance. We cannot convert our relatives and friends, but we should instruct, warn, and invite them.He that was dead - The same man, body and soul.

Bound hand and foot - It is not certain whether the whole body and limbs were bound together, or each limb separately. When they embalmed a person, the whole body and limbs were swathed or bound together by strips of linen, involved around it to keep together the aromatics with which the body was embalmed. This is the condition of Egyptian mummies. See Acts 5:6. But it is not certain that this was always the mode. Perhaps the body was simply involved in a winding-sheet. The custom still exists in western Asia. No coffins being used, the body itself is more carefully and elaborately wrapped and swathed than is common or desirable where coffins are used. In this method the body is stretched out and the arms laid straight by the sides, after which the whole body, from head to foot, is wrapped round tightly in many folds of linen or cotton cloth; or, to be more precise, a great length of cloth is taken and rolled around the body until the whole is enveloped, and every part is covered with several folds of the cloth. The ends are then sewed, to keep the whole firm and compact; or else a narrow bandage is wound over the whole, forming, ultimately, the exterior surface. The body, when thus enfolded and swathed, retains the profile of the human form; but, as in the Egyptian mummies, the legs are not folded separately, but together; and the arms also are not distinguished, but confined to the sides in the general envelope. Hence, it would be clearly impossible for a person thus treated to move his arms or legs, if restored to existence.

The word rendered "grave-clothes" denotes also the bands or clothes in which new-born infants are involved. He went forth, but his walking was impeded by the bands or clothes in which he was involved.

And his face ... - This was a common thing when they buried their dead. See John 20:7. It is not known whether the whole face was covered in this manner, or only the forehead. In the Egyptian mummies it is only the forehead that is thus bound.

Loose him - Remove the bandages, so that he may walk freely. The effect of this miracle is said to have been that many believed on him. It may be remarked in regard to it that there could not be a more striking proof of the divine mission and power of Jesus. There could be here no possibility of deception:

1. The friends of Lazarus believed him to be dead. In this they could not be deceived. There could have been among them no design to deceive.

2. He was four days dead. It could not be a case, therefore, of suspended animation.

3. Jesus was at a distance at the time of his death. There was, therefore, no agreement to attempt to impose on others.

4. No higher power can be conceived than that of raising the dead.

5. It was not possible to impose on his sisters, and to convince them that he was restored to life, if it was not really so.

6. There were many present who were convinced also. God had so ordered it in his providence that to this miracle there should be many witnesses. There was no concealment, no jugglery, no secrecy. It was done publicly, in open day, and was witnessed by many who followed them to the grave, John 11:31.

7. Others, who saw it, and did not believe that Jesus was the Messiah, went and told it to the Pharisees. But they did not deny that Jesus had raised up Lazarus. They could not deny it. The very ground of their alarm - the very reason why they went - was that he had actually done it. Nor did the Pharisees dare to call the fact in question. If they could have done it, they would. But it was not possible; for,

8. Lazarus was yet alive John 12:10, and the fact of his resurrection could not be denied. Every circumstance in this account is plain, simple, consistent, bearing all the marks of truth. But if Jesus performed this miracle his religion is true. God would not give such power to an impostor; and unless it can be proved that this account is false, the Christian religion must be from God.

45, 46. many … which … had seen … believed … But some … went … to the Pharisees and told them what Jesus had done—the two classes which continually reappear in the Gospel history; nor is there ever any great work of God which does not produce both. "It is remarkable that on each of the three occasions on which our Lord raised the dead, a large number of persons was assembled. In two instances, the resurrection of the widow's son and of Lazarus, these were all witnesses of the miracle; in the third (of Jairus' daughter) they were necessarily cognizant of it. Yet this important circumstance is in each case only incidentally noticed by the historians, not put forward or appealed to as a proof of their veracity. In regard to this miracle, we observe a greater degree of preparation, both in the provident arrangement of events, and in our Lord's actions and words than in any other. The preceding miracle (cure of the man born blind) is distinguished from all others by the open and formal investigation of its facts. And both these miracles, the most public and best attested of all, are related by John, who wrote long after the other Evangelists" [Webster and Wilkinson]. That is, which came to visit Martha and Mary in their mourning; and, coming to Mary, did go along with her to the sepulchre to meet Christ, and there meeting him, saw all the passages relating to this miracle, truly believed on him as the true Messiah, John 12:11,18. Or it may be, it is to be understood more largely of such a faith as is but preparatory to true and saving faith; for there was a double use of miracles.

1. To prepare men for faith, disposing them to give an ear to him, to whom God hath given so great a power; so as after the sight of them they were more fitted to hear, and inclinable to believe.

2. To confirm faith in those that believed, so as they believed the more firmly, seeing the doctrine they heard confirmed by such miraculous operations.

Then many of the Jews which came to Mary,.... To her house, to comfort her, and that came along with her to the grave:

and had seen the things which Jesus did; in raising the dead body of Lazarus, and causing him to walk, though bound in grave clothes:

believed on him; that he was the true Messiah: such an effect the miracle had on them; so that it was a happy day for them, that they came from Jerusalem to Bethany to pay this visit.

Then many of the Jews which came to Mary, and had seen the things which Jesus did, believed on him.
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
John 11:45-46. This occurrence makes an overwhelming impression upon the party adverse to Jesus, upon the Ἰουδαῖοι. Many of the Ἰουδαῖοις—those, namely, who had come to Mary, and had seen the act of Jesus—believed on Him. A certain number, however, of them (of these who had become believers) went away (from the scene of the miracle) to the Pharisees, and said to them, etc., but with well-meaning intent, in order to put them in possession of a correct account of the act, and to bear witness to them of the miracle (comp. Origen). The ordinary understanding of the passage finds here two sections among the Ἰουδαίοι who had come to Mary; many of them had become believers, but certain of them remained unbelieving, and the latter had denounced Jesus to the Pharisees with evil intent (as a Goëte, thinks Euth. Zigabenus; as a sacrilegious person, who had disinterred the corpse, thought Theophylact; as a dangerous person, think most commentators), or communicated the fact, simply with the view of obtaining a judgment upon it (Luthardt). The error of this interpretation lies in not observing that John has not written τῶν ἐλθόντων (which is the reading of D), but οἱ ἐλθόντες, κ.τ.λ., so that ἐκ τῶν Ἰουδαίων is said generally of the Ἰουδαῖοι in general, and οἱ ἐλθόντες (ii, qui, etc.) more closely defines the πολλοί; instead of τινές, however, John 11:46, there now remain no others, none who had not become believers, since ἀπῆλθον indicates that they went away from the place to the Pharisees, while in the preceding only the Jews who came to Mary are mentioned. Lachmann and Tischendorf have rightly placed a comma after Ἰουδ.

πρὸς τὴν Μαρίαν] for the same reason as in John 11:1 she was named first,—here she is briefly named alone. Hengstenberg strangely imports into the words an antithesis to those who had come only for Simon’s sake. See on John 11:1-2.

John 11:45-54. The consequences of the miracle.

45–57. Opposite Results of the Sign

45. Then many of the Jews] The English Version is here misleading, owing to inaccuracy and bad punctuation. It should run thus:—Many therefore of the Jews, even they that came to Mary and beheld that which He did (see on John 6:14). The Jews who witnessed the miracle all believed: ‘of the Jews’ means of the Jews generally.

But some of them went] Some of the Jews generally, not of those who saw and believed, went and told the Pharisees; with what intention is not clear, but probably not out of malignity. Perhaps to convince the Pharisees, or to seek an authoritative solution of their own perplexity, or as feeling that the recognised leaders of the people ought to know the whole case. The bad result of their mission has made some too hastily conclude that their intention was bad, and that therefore they could not be included in those who believed.

John 11:45. Οἱ ἐλθόντες, who had come) John 11:19, “to comfort them concerning their brother,” 31.

Verses 45-57. -

(4) The effect of the miracle (sign) upon the multitude and on the authorities. Their final resolve, and its bearing upon the great sacrifice of Calvary. Verses 45, 46. - Many therefore of the Jews which came to Mary, and beheld that which he did, believed on him; but certain of them went away to the Pharisees, and told them the things which Jesus had done. Πρὸς τὴν, Μαρίαν. Here Mary is named alone, as the sister who was most deeply afflicted by the death of Lazarus, and most in need of friendly consolation (cf. also John 5:1). This clause may be read so as to include those who went to communicate the startling intelligence to the Pharisees among the πολλοὶ of the Jews who went to comfort Mary and who "believed;" on the ground that οἱ ἐλθόντες is in apposition with πολλοὶ, not (according to the text of D, τῶν ἐλθόντων) with Ἰουδαίων. This, however, would imply that all of them believed, and that the τινὲς went to the Pharisees with no hostile intent (Meyer); but why should not ἐξ αὐτῶν refer to the Ἰουδαίων, implying another set not of the friends of Mary (Godet)? The remark would then be in harmony with the fact to which the evangelist continually calls attention, that Christ's miracles and words produced a twofold effect, and made a frequent division among the Jews, thus bringing to light who were and who were not his true disciples. The same facts excited faith in some and roused animosity in others. The great sign has been dividing men into hostile camps ever since. As Browning's Arab physician said-

"'Tis well to keep back nothing of a case.
This man (Lazarus) so cured regards the Curer then
As - God forgive me - who but God himself,
Creator and Sustainer of the world,
That came and dwelt in flesh on it awhile...
The very God! Think, Abib; dost thou think?
So the All-great were the All-loving too;
So through the thunder comes a human voice,
Saying, 'O heart I maple, a heart beats here!
Face, my hands fashioned, see it in myself.'"
John 11:45The things which Jesus did

The best texts omit Jesus. Some read ὃ, that which He did; others ἃ, the things which.

Links
John 11:45 Interlinear
John 11:45 Parallel Texts


John 11:45 NIV
John 11:45 NLT
John 11:45 ESV
John 11:45 NASB
John 11:45 KJV

John 11:45 Bible Apps
John 11:45 Parallel
John 11:45 Biblia Paralela
John 11:45 Chinese Bible
John 11:45 French Bible
John 11:45 German Bible

Bible Hub














John 11:44
Top of Page
Top of Page