Verse (Click for Chapter) New International Version And now, LORD, the God of Israel, let your word that you promised your servant David come true. New Living Translation Now, O LORD, God of Israel, fulfill this promise to your servant David. English Standard Version Now therefore, O LORD, God of Israel, let your word be confirmed, which you have spoken to your servant David. Berean Standard Bible And now, O LORD, God of Israel, please confirm what You promised to Your servant David. King James Bible Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken unto thy servant David. New King James Version And now, O LORD God of Israel, let Your word come true, which You have spoken to Your servant David. New American Standard Bible Now then, LORD, God of Israel, let Your word be confirmed which You have spoken to Your servant David. NASB 1995 “Now therefore, O LORD, the God of Israel, let Your word be confirmed which You have spoken to Your servant David. NASB 1977 “Now therefore, O LORD, the God of Israel, let Thy word be confirmed which Thou hast spoken to Thy servant David. Legacy Standard Bible So now, O Yahweh, the God of Israel, let Your word truly endure which You have spoken to Your servant David. Amplified Bible Now then, O LORD, the God of Israel, let Your word which You have spoken to Your servant David be confirmed (verified). Christian Standard Bible Now, LORD God of Israel, please confirm what you promised to your servant David. Holman Christian Standard Bible Now, LORD God of Israel, please confirm what You promised to Your servant David. American Standard Version Now therefore, O Jehovah, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David. Contemporary English Version Please keep this promise you made to your servant David. English Revised Version Now therefore, O LORD, the God of Israel, let thy word be verified, which thou spakest unto thy servant David. GOD'S WORD® Translation "So now, LORD God of Israel, may the promise you made to David, your servant, come true. Good News Translation So now, LORD God of Israel, let everything come true that you promised to your servant David. International Standard Version "Now therefore, LORD God of Israel, may your promise that you made to your servant David be fulfilled… Majority Standard Bible And now, O LORD, God of Israel, please confirm what You promised to Your servant David. NET Bible Now, O LORD God of Israel, may the promise you made to your servant David be realized. New Heart English Bible Now therefore, LORD, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David. Webster's Bible Translation Now then, O LORD God of Israel, let thy word be verified, which thou hast spoken to thy servant David. World English Bible Now therefore, Yahweh, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David. Literal Translations Literal Standard VersionAnd now, O YHWH, God of Israel, let Your word be steadfast that You have spoken to Your servant, to David. Young's Literal Translation 'And now, O Jehovah, God of Israel, is Thy word stedfast that Thou hast spoken to Thy servant, to David, Smith's Literal Translation And slow, O Jehovah God of Israel, thy word shall be firm which thou didst speak to thy servant, to David. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd now, Lord God of Israel, let thy word be established which thou hast spoken to thy servant David. Catholic Public Domain Version And now, O Lord God of Israel, let your word be confirmed that you spoke to your servant David. New American Bible Now, LORD, God of Israel, may the words which you spoke to David your servant be confirmed. New Revised Standard Version Therefore, O LORD, God of Israel, let your word be confirmed, which you promised to your servant David. Translations from Aramaic Lamsa BibleNow then, O LORD God of Israel, let thy words be confirmed which thou hast spoken to thy servant David. Peshitta Holy Bible Translated And from now on, LORD JEHOVAH, God of Israel, your words that you have spoken to David my father your Servant shall be believed OT Translations JPS Tanakh 1917Now therefore, O LORD, the God of Israel, let Thy word be verified, which Thou spokest unto Thy servant David. Brenton Septuagint Translation And now, Lord God of Israel, let, I pray thee, thy word be confirmed, which thou hast spoken to thy servant David. Additional Translations ... Audio Bible Context Solomon's Prayer of Dedication…16Therefore now, O LORD, God of Israel, keep for Your servant, my father David, what You promised when You said: ‘You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your descendants guard their way to walk in My law as you have walked before Me.’ 17And now, O LORD, God of Israel, please confirm what You promised to Your servant David. 18But will God indeed dwell with man upon the earth? Even heaven, the highest heaven, cannot contain You, much less this temple I have built.… Cross References 1 Kings 8:26 And now, O God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David. 2 Samuel 7:25 And now, O LORD God, confirm forever the word You have spoken concerning Your servant and his house. Do as You have promised, Psalm 89:35-37 Once and for all I have sworn by My holiness—I will not lie to David— / his offspring shall endure forever, and his throne before Me like the sun, / like the moon, established forever, a faithful witness in the sky.” Selah Isaiah 55:3 Incline your ear and come to Me; listen, so that your soul may live. I will make with you an everlasting covenant—My loving devotion promised to David. 1 Kings 2:4 and so that the LORD may fulfill His promise to me: ‘If your descendants take heed to walk faithfully before Me with all their heart and soul, you will never fail to have a man on the throne of Israel.’ 1 Chronicles 17:23 And now, O LORD, let the word You have spoken concerning Your servant and his house be established forever. Do as You have promised, Psalm 132:11-12 The LORD swore an oath to David, a promise He will not revoke: “One of your descendants I will place on your throne. / If your sons keep My covenant and the testimony I will teach them, then their sons will also sit on your throne forever and ever.” Jeremiah 33:20-21 “This is what the LORD says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that day and night cease to occupy their appointed time, / then My covenant may also be broken with David My servant and with My ministers the Levites who are priests, so that David will not have a son to reign on his throne. 2 Samuel 7:12-16 And when your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will raise up your descendant after you, who will come from your own body, and I will establish his kingdom. / He will build a house for My Name, and I will establish the throne of his kingdom forever. / I will be his Father, and he will be My son. When he does wrong, I will discipline him with the rod of men and with the blows of the sons of men. ... 1 Kings 9:5 then I will establish your royal throne over Israel forever, as I promised your father David when I said, ‘You will never fail to have a man on the throne of Israel.’ Acts 13:32-34 And now we proclaim to you the good news: What God promised our fathers / He has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: ‘You are My Son; today I have become Your Father.’ / In fact, God raised Him from the dead, never to see decay. As He has said: ‘I will give you the holy and sure blessings promised to David.’ Luke 1:32-33 He will be great and will be called the Son of the Most High. The Lord God will give Him the throne of His father David, / and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!” Romans 1:2-4 the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures, / regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh, / and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by His resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. Hebrews 1:5 For to which of the angels did God ever say: “You are My Son; today I have become Your Father”? Or again: “I will be His Father, and He will be My Son”? Matthew 1:1 This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: Treasury of Scripture Now then, O LORD God of Israel, let your word be verified, which you have spoken to your servant David. O Lord 2 Chronicles 6:4,14 And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who hath with his hands fulfilled that which he spake with his mouth to my father David, saying, … Exodus 24:10 And they saw the God of Israel: and there was under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in his clearness. Isaiah 41:17 When the poor and needy seek water, and there is none, and their tongue faileth for thirst, I the LORD will hear them, I the God of Israel will not forsake them. let thy 2 Samuel 7:25-29 And now, O LORD God, the word that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, establish it for ever, and do as thou hast said… Jeremiah 11:5 That I may perform the oath which I have sworn unto your fathers, to give them a land flowing with milk and honey, as it is this day. Then answered I, and said, So be it, O LORD. Jump to Previous Confirmed David Israel Promised Servant Spakest Spokest Stedfast True. Verified WordJump to Next Confirmed David Israel Promised Servant Spakest Spokest Stedfast True. Verified Word2 Chronicles 6 1. Solomon, having blessed the people, blessed God12. Solomon's prayer in the consecration of the temple, upon the bronze platform. And now This phrase marks a transition from past promises to present fulfillment. It signifies a moment of anticipation and expectation. In the Hebrew context, it is a call to action, urging God to act in accordance with His divine timeline. Historically, this moment is pivotal as Solomon stands at the dedication of the Temple, a significant event in Israel's history. O LORD, God of Israel let Your word that You have spoken to Your servant David come to fruition Thy word.--Or promise (2Chronicles 6:10; 2Chronicles 6:15, supr.) Unto thy servant David.--Heb., to thy servant, to David. Kings, "to thy servant David my father." So Syriac here. Verse 17. - Let thy word be verified (so 1 Chronicles 17:9-13).Parallel Commentaries ... Hebrew And now,וְעַתָּ֕ה (wə·‘at·tāh) Conjunctive waw | Adverb Strong's 6258: At this time O LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel God אֱלֹהֵ֣י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of Israel, יִשְׂרָאֵ֑ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc please confirm יֵֽאָמֵן֙ (yê·’ā·mên) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular Strong's 539: To confirm, support what אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that You promised דִּבַּ֖רְתָּ (dib·bar·tā) Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular Strong's 1696: To arrange, to speak, to subdue to Your servant לְעַבְדְּךָ֥ (lə·‘aḇ·də·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant David. לְדָוִֽיד׃ (lə·ḏā·wîḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse Links 2 Chronicles 6:17 NIV2 Chronicles 6:17 NLT 2 Chronicles 6:17 ESV 2 Chronicles 6:17 NASB 2 Chronicles 6:17 KJV 2 Chronicles 6:17 BibleApps.com 2 Chronicles 6:17 Biblia Paralela 2 Chronicles 6:17 Chinese Bible 2 Chronicles 6:17 French Bible 2 Chronicles 6:17 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 6:17 Now therefore Yahweh the God of Israel (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |