Verse (Click for Chapter) New International Version To this day Edom has been in rebellion against Judah. Libnah revolted at the same time, because Jehoram had forsaken the LORD, the God of his ancestors. New Living Translation Even so, Edom has been independent from Judah to this day. The town of Libnah also revolted about that same time. All this happened because Jehoram had abandoned the LORD, the God of his ancestors. English Standard Version So Edom revolted from the rule of Judah to this day. At that time Libnah also revolted from his rule, because he had forsaken the LORD, the God of his fathers. Berean Standard Bible So to this day Edom has been in rebellion against the hand of Judah. Likewise, Libnah rebelled against his rule at the same time, because Jehoram had forsaken the LORD, the God of his fathers. King James Bible So the Edomites revolted from under the hand of Judah unto this day. The same time also did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers. New King James Version Thus Edom has been in revolt against Judah’s authority to this day. At that time Libnah revolted against his rule, because he had forsaken the LORD God of his fathers. New American Standard Bible So Edom revolted against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time against his rule because he had abandoned the LORD God of his fathers. NASB 1995 So Edom revolted against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time against his rule, because he had forsaken the LORD God of his fathers. NASB 1977 So Edom revolted against Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time against his rule, because he had forsaken the LORD God of his fathers. Legacy Standard Bible So Edom revolted from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time from under his hand, because he had forsaken Yahweh, the God of his fathers. Amplified Bible So Edom revolted against the rule of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time against Jehoram’s rule, because he had abandoned (turned away from) the LORD God of his fathers. Christian Standard Bible And now Edom is still in rebellion against Judah’s control today. Libnah also rebelled at that time against his control because he had abandoned the LORD, the God of his ancestors. Holman Christian Standard Bible And now Edom is still in rebellion against Judah’s domination today. Libnah also rebelled at that time against his domination because he had abandoned Yahweh, the God of his ancestors. American Standard Version So Edom revolted from under the hand of Judah unto this day: then did Libnah revolt at the same time from under his hand, because he had forsaken Jehovah, the God of his fathers. Contemporary English Version but Judah was never able to regain control of Edom. Even the town of Libnah rebelled at that time. Those things happened because Jehoram had turned away from the LORD, the God his ancestors had worshiped. English Revised Version So Edom revolted from under the hand of Judah, unto this day: then did Libnah revolt at the same time from under his hand: because he had forsaken the LORD, the God of his fathers. GOD'S WORD® Translation So Edom rebelled against Judah's rule and is still independent today. At the same time Edom rebelled, Libnah rebelled because Jehoram had abandoned the LORD God of his ancestors. Good News Translation Edom has been independent of Judah ever since. During this same period the city of Libnah also revolted, because Jehoram had abandoned the LORD, the God of his ancestors. International Standard Version Edom remains in revolt against Judah to this day. Libnah revolted against Jehoram's rule, too, because he had abandoned the LORD God of his ancestors. Majority Standard Bible So to this day Edom has been in rebellion against the hand of Judah. Likewise, Libnah rebelled against his rule at the same time, because Jehoram had forsaken the LORD, the God of his fathers. NET Bible So Edom has remained free from Judah's control to this very day. At that same time Libnah also rebelled and freed themselves from Judah's control because Jehoram rejected the LORD God of his ancestors. New Heart English Bible So Edom revolted from under the hand of Judah to this day: then Libnah revolted at the same time from under his hand, because he had forsaken the LORD, the God of his fathers. Webster's Bible Translation So the Edomites revolted from under the hand of Judah to this day. The same time also did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers. World English Bible So Edom has been in revolt from under the hand of Judah to this day. Then Libnah revolted at the same time from under his hand, because he had forsaken Yahweh, the God of his fathers. Literal Translations Literal Standard Versionand Edom revolts from under the hand of Judah to this day; then Libnah revolts at that time from under his hand, because he has forsaken YHWH, God of his fathers; Young's Literal Translation and Edom revolteth from under the hand of Judah unto this day; then doth Libnah revolt at that time from under his hand, because he hath forsaken Jehovah, God of his fathers, Smith's Literal Translation And Edom will revolt from under the hand of Judah, even to this day. Then Libnah will revolt in that time from under his hand, for he forsook Jehovah the God of his fathers. Catholic Translations Douay-Rheims BibleHowever Edom revolted, from being under the dominion of Juda unto this day: at that time Lobna also revolted, from being under his hand. For he had forsaken the Lord the God of his fathers: Catholic Public Domain Version Even so, Edom rebelled, so as not to be under the authority of Judah, even to this day. Also at that time, Libnah withdrew, so as not to be under his hand. For he had forsaken the Lord, the God of his fathers. New American Bible To this day Edom has been in revolt against the rule of Judah. Libnah also revolted at that time against his rule because he had abandoned the LORD, the God of his ancestors. New Revised Standard Version So Edom has been in revolt against the rule of Judah to this day. At that time Libnah also revolted against his rule, because he had forsaken the LORD, the God of his ancestors. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo the Edomites revolted from the dominion of Judah to this day. At the same time also did the Edomites who dwelt in Libnah revolt from his rule, because Jehoram had forsaken the LORD God of his fathers. Peshitta Holy Bible Translated And the Edomites rebelled from under the hand of Yehuda until today. Then the Edomites who dwelt in Lebna at that time rebelled from under his hand, because he had forsaken LORD JEHOVAH, the God of his fathers. OT Translations JPS Tanakh 1917So Edom revolted from under the hand of Judah unto this day; then did Libnah revolt at the same time from under his hand; because he had forsaken the LORD, the God of his fathers. Brenton Septuagint Translation And Edom revolted from Juda until this day. Then Lomna at that time revolted from under his hand, because he forsook the Lord God of his fathers. Additional Translations ... Audio Bible Context Edom and Libnah Revolt…9So Jehoram crossed into Edom with his officers and all his chariots. When the Edomites surrounded him and his chariot commanders, he rose up and attacked by night. 10So to this day Edom has been in rebellion against the hand of Judah. Likewise, Libnah rebelled against his rule at the same time, because Jehoram had forsaken the LORD, the God of his fathers. 11Jehoram had also built high places on the hills of Judah; he had caused the people of Jerusalem to prostitute themselves and had led Judah astray.… Cross References 1 Kings 12:19 So to this day Israel has been in rebellion against the house of David. 2 Kings 8:20-22 In the days of Jehoram, Edom rebelled against the hand of Judah and appointed their own king. / So Jehoram crossed over to Zair with all his chariots. When the Edomites surrounded him and his chariot commanders, he rose up and attacked by night. His troops, however, fled to their homes. / So to this day Edom has been in rebellion against the hand of Judah. Likewise, Libnah rebelled at the same time. Genesis 27:40 You shall live by the sword and serve your brother. But when you rebel, you will tear his yoke from your neck.” 2 Samuel 8:14 He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went. 1 Kings 11:14 Then the LORD raised up against Solomon an adversary, Hadad the Edomite, from the royal line of Edom. 2 Chronicles 20:1 After this, the Moabites and Ammonites, together with some of the Meunites, came to make war against Jehoshaphat. Isaiah 34:5-6 When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. / The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom. Obadiah 1:10-14 Because of the violence against your brother Jacob, you will be covered with shame and cut off forever. / On the day you stood aloof while strangers carried off his wealth and foreigners entered his gate and cast lots for Jerusalem, you were just like one of them. / But you should not gloat in that day, your brother’s day of misfortune, nor rejoice over the people of Judah in the day of their destruction, nor boast proudly in the day of their distress. ... Psalm 137:7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!” Ezekiel 25:12-14 This is what the Lord GOD says: ‘Because Edom acted vengefully against the house of Judah, and in so doing incurred grievous guilt, / therefore this is what the Lord GOD says: I will stretch out My hand against Edom and cut off from it both man and beast. I will make it a wasteland, and from Teman to Dedan they will fall by the sword. / I will take My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, and they will deal with Edom according to My anger and wrath. Then they will know My vengeance, declares the Lord GOD.’ Amos 1:11-12 This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.” Malachi 1:2-4 “I have loved you,” says the LORD. But you ask, “How have You loved us?” “Was not Esau Jacob’s brother?” declares the LORD. “Yet Jacob I have loved, / but Esau I have hated, and I have made his mountains a wasteland and left his inheritance to the desert jackals.” / Though Edom may say, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” this is what the LORD of Hosts says: “They may build, but I will demolish. They will be called the Land of Wickedness, and a people with whom the LORD is indignant forever. Matthew 1:1-2 This is the record of the genealogy of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham: / Abraham was the father of Isaac, Isaac the father of Jacob, and Jacob the father of Judah and his brothers. Luke 3:31-34 the son of Melea, the son of Menna, the son of Mattatha, the son of Nathan, the son of David, / the son of Jesse, the son of Obed, the son of Boaz, the son of Sala, the son of Nahshon, / the son of Amminadab, the son of Admin, the son of Arni, the son of Hezron, the son of Perez, the son of Judah, ... Romans 9:13 So it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.” Treasury of Scripture So the Edomites revolted from under the hand of Judah to this day. The same time also did Libnah revolt from under his hand; because he had forsaken the LORD God of his fathers. Libnah Joshua 21:13 Thus they gave to the children of Aaron the priest Hebron with her suburbs, to be a city of refuge for the slayer; and Libnah with her suburbs, 2 Kings 19:8 So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah: for he had heard that he was departed from Lachish. because 2 Chronicles 13:10 But as for us, the LORD is our God, and we have not forsaken him; and the priests, which minister unto the LORD, are the sons of Aaron, and the Levites wait upon their business: 2 Chronicles 15:2 And he went out to meet Asa, and said unto him, Hear ye me, Asa, and all Judah and Benjamin; The LORD is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. Deuteronomy 32:21 They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation. Jump to Previous Edom Edomites Fathers Forsaken Free Hand Itself Judah Libnah Rebellion Revolt Revolted Revolteth Rule Themselves Time TurnedJump to Next Edom Edomites Fathers Forsaken Free Hand Itself Judah Libnah Rebellion Revolt Revolted Revolteth Rule Themselves Time Turned2 Chronicles 21 1. Jehoram, succeeding Jehoshaphat, slays his brothers5. His wicked reign 8. Edom and Libnah revolt 12. The prophecy of Elijah against him in writing 16. Philistines and Arabians oppress him 18. His incurable disease, infamous death, and burial So to this day This phrase indicates the enduring nature of Edom's rebellion. Historically, Edom's resistance to Judah's control began during the reign of Jehoram and persisted for generations. The phrase underscores the long-term consequences of Jehoram's actions and decisions, serving as a reminder of the enduring impact of turning away from God. Edom has been in rebellion against the hand of Judah Libnah also rebelled at that time against his rule because he had forsaken the LORD the God of his fathers The same time also.--Literally, then revolted Libnah at that time. 2Kings 8:22 ends here. The chronicler adds, "from under his (i.e., Jehoram's) hand," and assigns a moral ground for the successful rebellion: "For he had forsaken Jehovah, the God of his fathers." (Thenius can hardly be right in asserting that the chronicler meant to say that Libnah, as a city of the priests, refused obedience to the idolatrous king; nor Hitzig, in explaining the revolt as merely a religious secession. ) He forsook Jehovah, by "walking in the way of the kings of Israel, as did the house of Ahab," i.e., by adopting and popularising the worship of the Tyrian Baal, to please his wife and her people. In those days friendship with an alien race seems to have involved recognition of their gods. (Comp. Amos 1:9 for the alliance between Tyre and Judah.) Libnah.--Syriac, "the Edomites that lived in Libnah." Verse 10. - Libnah... because he had forsaken. The parallel states the revolt of Libnah also, but does not make the closing remark of our verse. Ver. 11 - Caused... to commit fornication. Perhaps the meaning is exclusively here the infidelity of idolatry, but at any rate it includes this.Parallel Commentaries ... Hebrew So toעַ֚ד (‘aḏ) Preposition Strong's 5704: As far as, even to, up to, until, while this הַזֶּ֔ה (haz·zeh) Article | Pronoun - masculine singular Strong's 2088: This, that day הַיּ֣וֹם (hay·yō·wm) Article | Noun - masculine singular Strong's 3117: A day Edom אֱד֜וֹם (’ĕ·ḏō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 123: The name of a condiment has been in rebellion וַיִּפְשַׁ֨ע (way·yip̄·ša‘) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel against מִתַּ֣חַת (mit·ta·ḥaṯ) Preposition-m Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of the hand of יַד־ (yaḏ-) Noun - feminine singular construct Strong's 3027: A hand Judah. יְהוּדָ֗ה (yə·hū·ḏāh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3063: Judah -- 'praised', a son of Jacob, also the southern kingdom, also four Israelites Likewise, אָ֣ז (’āz) Adverb Strong's 227: At that time, place, therefore Libnah לִבְנָ֛ה (liḇ·nāh) Noun - proper - feminine singular Strong's 3841: Libnah -- a city in soutwest Judah, also a place in the wilderness rebelled תִּפְשַׁ֥ע (tip̄·ša‘) Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel against מִתַּ֣חַת (mit·ta·ḥaṯ) Preposition-m Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of his rule יָד֑וֹ (yā·ḏōw) Noun - feminine singular construct | third person masculine singular Strong's 3027: A hand at the same הַהִ֖יא (ha·hî) Article | Pronoun - third person feminine singular Strong's 1931: He, self, the same, this, that, as, are time, בָּעֵ֥ת (bā·‘êṯ) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's 6256: Time, now, when because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's 3588: A relative conjunction he had abandoned עָזַ֔ב (‘ā·zaḇ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 5800: To loosen, relinquish, permit the LORD, יְהוָ֖ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel the God אֱלֹהֵ֥י (’ĕ·lō·hê) Noun - masculine plural construct Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative of his fathers. אֲבֹתָֽיו׃ (’ă·ḇō·ṯāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 1: Father Links 2 Chronicles 21:10 NIV2 Chronicles 21:10 NLT 2 Chronicles 21:10 ESV 2 Chronicles 21:10 NASB 2 Chronicles 21:10 KJV 2 Chronicles 21:10 BibleApps.com 2 Chronicles 21:10 Biblia Paralela 2 Chronicles 21:10 Chinese Bible 2 Chronicles 21:10 French Bible 2 Chronicles 21:10 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 21:10 So Edom revolted from under the hand (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |