Verse (Click for Chapter) New International Version He put garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subject to David. The LORD gave David victory wherever he went. New Living Translation He placed army garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David’s subjects. In fact, the LORD made David victorious wherever he went. English Standard Version Then he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD gave victory to David wherever he went. Berean Standard Bible He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went. King James Bible And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. New King James Version He also put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD preserved David wherever he went. New American Standard Bible He also put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went. NASB 1995 He put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went. NASB 1977 And he put garrisons in Edom. In all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped David wherever he went. Legacy Standard Bible Then he placed garrisons in Edom. In all Edom he placed garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Yahweh granted salvation to David wherever he went. Amplified Bible He put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD helped him wherever he went. Christian Standard Bible He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. The LORD made David victorious wherever he went. Holman Christian Standard Bible He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. The LORD made David victorious wherever he went. American Standard Version And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And Jehovah gave victory to David whithersoever he went. Contemporary English Version David left soldiers all through Edom, and the people of Edom had to accept him as their ruler. Wherever David went, the LORD helped him. English Revised Version And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went. GOD'S WORD® Translation He put troops everywhere in Edom, and all the Edomites were David's subjects. Everywhere David went, the LORD gave him victories. Good News Translation He set up military camps throughout Edom, and the people there became his subjects. The LORD made David victorious everywhere. International Standard Version He erected garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went. Majority Standard Bible He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went. NET Bible He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites became David's subjects. The LORD protected David wherever he campaigned. New Heart English Bible And he put a garrison in Edom, and all the Edomites became servants of the King. The LORD gave victory to David wherever he went. Webster's Bible Translation And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. World English Bible He put garrisons in Edom. Throughout all Edom, he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went. Literal Translations Literal Standard Versionand he puts garrisons in Edom—he has put garrisons in all of Edom, and all Edom are servants to David; and YHWH saves David wherever he has gone. Young's Literal Translation and he putteth in Edom garrisons -- in all Edom he hath put garrisons, and all Edom are servants to David; and Jehovah saveth David whithersoever he hath gone. Smith's Literal Translation And he will put garrisons in Edom; in all Edom he put garrisons, and all Edom will be servants to David. And Jehovah will save David in all which he went. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd he put guards in Edom, and placed there a garrison: and all Edom was made to serve David: and the Lord preserved David in all enterprises he went about. Catholic Public Domain Version And he positioned guards in Edom, and he stationed a garrison. And all of Edom was made to serve David. And the Lord assisted David in all things whatsoever that he set out to accomplish. New American Bible He set up garrisons in Edom, and all the Edomites became David’s subjects. Thus the LORD brought David victory in all his undertakings. New Revised Standard Version He put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David’s servants. And the LORD gave victory to David wherever he went. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd David appointed governors throughout all Edom, and all the Edomites became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went. Peshitta Holy Bible Translated And David set up Governors in all Adum and all of them were Adumites, Servants to David, and LORD JEHOVAH saved David wherever he went OT Translations JPS Tanakh 1917And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all the Edomites became servants to David. And the LORD gave victory to David whithersoever he went. Brenton Septuagint Translation And he set garrisons in Idumea, even in all Idumea: and all the Idumeans were servants to the king. And the Lord preserved David wherever he went. Additional Translations ... Audio Bible Context David's Triumphs…13And David made a name for himself when he returned from striking down eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt. 14He placed garrisons throughout Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went. Cross References 1 Chronicles 18:13 He placed garrisons in Edom, and all the Edomites were subject to David. So the LORD made David victorious wherever he went. Psalm 60:8 Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.” Psalm 108:9 Moab is My washbasin; upon Edom I toss My sandal; over Philistia I shout in triumph.” Genesis 27:29 May peoples serve you and nations bow down to you. May you be the master of your brothers, and may the sons of your mother bow down to you. May those who curse you be cursed, and those who bless you be blessed.” Genesis 27:40 You shall live by the sword and serve your brother. But when you rebel, you will tear his yoke from your neck.” 1 Kings 11:15-16 Earlier, when David was in Edom, Joab the commander of the army had gone to bury the dead and had struck down every male in Edom. / Joab and all Israel had stayed there six months, until he had killed every male in Edom. 1 Kings 11:25 Rezon was Israel’s enemy throughout the days of Solomon, adding to the trouble caused by Hadad. So Rezon ruled over Aram with hostility toward Israel. 2 Kings 14:7 Amaziah struck down 10,000 Edomites in the Valley of Salt. He took Sela in battle and called it Joktheel, which is its name to this very day. Isaiah 11:14 They will swoop down on the slopes of the Philistines to the west; together they will plunder the sons of the east. They will lay their hands on Edom and Moab, and the Ammonites will be subject to them. Isaiah 34:5-6 When My sword has drunk its fill in the heavens, then it will come down upon Edom, upon the people I have devoted to destruction. / The sword of the LORD is bathed in blood. It drips with fat—with the blood of lambs and goats, with the fat of the kidneys of rams. For the LORD has a sacrifice in Bozrah, a great slaughter in the land of Edom. Amos 1:11-12 This is what the LORD says: “For three transgressions of Edom, even four, I will not revoke My judgment, because he pursued his brother with the sword and stifled all compassion; his anger raged continually, and his fury flamed incessantly. / So I will send fire upon Teman to consume the citadels of Bozrah.” Obadiah 1:18 Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble—Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.” For the LORD has spoken. Matthew 22:44 ‘The Lord said to my Lord, “Sit at My right hand until I put Your enemies under Your feet.”’ Luke 1:71 salvation from our enemies and from the hand of all who hate us, Luke 1:74 deliverance from hostile hands, that we may serve Him without fear, Treasury of Scripture And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David wherever he went. all they Genesis 25:23 And the LORD said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger. Genesis 27:29,37,40 Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee… Numbers 24:18 And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly. the Lord 2 Samuel 8:6 Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. Psalm 121:4-8 Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep… Jump to Previous Armed David David's Edom Edomites E'domites Forces Garrisons Helped Overcome Preserved Putteth Saveth Servants Stationed Subject Throughout Victory Wherever WhithersoeverJump to Next Armed David David's Edom Edomites E'domites Forces Garrisons Helped Overcome Preserved Putteth Saveth Servants Stationed Subject Throughout Victory Wherever Whithersoever2 Samuel 8 1. David subdues the Philistines and the Moabites3. He smites Hadadezer, and the Syrians 9. Toi sends Joram with presents to bless him 11. David dedicates the presents and the spoil to God 14. He puts garrisons in Edom 16. David's officers He placed garrisons in Edom The term "garrisons" refers to military outposts or fortifications. In the Hebrew text, the word used is "נְצִיבִים" (netsivim), which indicates a strategic military presence. This action by David signifies not only a military conquest but also a means of maintaining control and influence over Edom. Historically, Edom was a neighboring nation to Israel, often in conflict with it. By placing garrisons, David ensured a continued dominance and peace in the region, reflecting his wisdom in governance and military strategy. and all the Edomites became subject to David And the LORD gave victory to David wherever he went Parallel Commentaries ... Hebrew He placedוַיָּ֨שֶׂם (way·yā·śem) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7760: Put -- to put, place, set garrisons נְצִבִ֗ים (nə·ṣi·ḇîm) Noun - masculine plural Strong's 5333: Something stationary, a prefect, a military post, a statue throughout בְּכָל־ (bə·ḵāl) Preposition-b | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every Edom, בֶּאֱד֜וֹם (be·’ĕ·ḏō·wm) Preposition-b | Noun - proper - masculine singular Strong's 123: The name of a condiment and all כָל־ (ḵāl) Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every the Edomites אֱדוֹם֙ (’ĕ·ḏō·wm) Noun - proper - masculine singular Strong's 123: The name of a condiment were וַיְהִ֥י (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1961: To fall out, come to pass, become, be subject עֲבָדִ֣ים (‘ă·ḇā·ḏîm) Noun - masculine plural Strong's 5650: Slave, servant to David. לְדָוִ֑ד (lə·ḏā·wiḏ) Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse So the LORD יְהוָה֙ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel made David דָּוִ֔ד (dā·wiḏ) Noun - proper - masculine singular Strong's 1732: David -- perhaps 'beloved one', a son of Jesse victorious וַיּ֤וֹשַׁע (way·yō·wō·ša‘) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor wherever בְּכֹ֖ל (bə·ḵōl) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's 3605: The whole, all, any, every he went. הָלָֽךְ׃ (hā·lāḵ) Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular Strong's 1980: To go, come, walk Links 2 Samuel 8:14 NIV2 Samuel 8:14 NLT 2 Samuel 8:14 ESV 2 Samuel 8:14 NASB 2 Samuel 8:14 KJV 2 Samuel 8:14 BibleApps.com 2 Samuel 8:14 Biblia Paralela 2 Samuel 8:14 Chinese Bible 2 Samuel 8:14 French Bible 2 Samuel 8:14 Catholic Bible OT History: 2 Samuel 8:14 He put garrisons in Edom (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |