Verse (Click for Chapter) New International Version They have lived in it and have built in it a sanctuary for your Name, saying, New Living Translation Your people settled here and built this Temple to honor your name. English Standard Version And they have lived in it and have built for you in it a sanctuary for your name, saying, Berean Standard Bible They have lived in the land and have built in it a sanctuary for Your Name, saying, King James Bible And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying, New King James Version And they dwell in it, and have built You a sanctuary in it for Your name, saying, New American Standard Bible They have lived in it, and have built You a sanctuary in it for Your name, saying, NASB 1995 “They have lived in it, and have built You a sanctuary there for Your name, saying, NASB 1977 “And they lived in it, and have built Thee a sanctuary there for Thy name, saying, Legacy Standard Bible And they have lived in it, and have built You a sanctuary there for Your name, saying, Amplified Bible They have lived in it, and have built You a sanctuary in it for Your Name, saying, Christian Standard Bible They have lived in the land and have built you a sanctuary in it for your name and have said, Holman Christian Standard Bible They have lived in the land and have built You a sanctuary in it for Your name and have said, American Standard Version And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying, Contemporary English Version Our ancestors lived in this land and built a temple to honor you. English Revised Version And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therein for thy name, saying, GOD'S WORD® Translation His descendants have lived in it and built a holy temple for your name in it. They said, Good News Translation They have lived here and have built a temple to honor you, knowing International Standard Version They lived in it and have built there a sanctuary for your name, where they said, Majority Standard Bible They have lived in the land and have built in it a sanctuary for Your Name, saying, NET Bible They settled down in it and built in it a temple to honor you, saying, New Heart English Bible They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, Webster's Bible Translation And they dwelt in it, and have built thee a sanctuary in it for thy name, saying, World English Bible They lived in it, and have built you a sanctuary in it for your name, saying, Literal Translations Literal Standard Versionand they dwell in it, and build a sanctuary in it for You, for Your Name, saying, Young's Literal Translation and they dwell in it, and build to Thee in it a sanctuary for Thy name, saying, Smith's Literal Translation And they will dwell in it, and build to thee in it a holy place to thy name, saying, Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd they dwelt in it, and built in it a sanctuary to thy name, saying: Catholic Public Domain Version And they lived in it. And they built a Sanctuary to your name in it, saying: New American Bible They have dwelt in it and they built in it a sanctuary for your name. They have said: New Revised Standard Version They have lived in it, and in it have built you a sanctuary for your name, saying, Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd they have dwelt in it, and have built in it a sanctuary for thy name, saying, Peshitta Holy Bible Translated And they dwelt in it and they built the Holy Place in it for your name, and they were saying: OT Translations JPS Tanakh 1917And they dwelt therein, and have built Thee a sanctuary therein for Thy name, saying: Brenton Septuagint Translation And they dwelt in it, and built in it a sanctuary to thy name, saying, Additional Translations ... Audio Bible Context Jehoshaphat's Prayer…7Our God, did You not drive out the inhabitants of this land before Your people Israel and give it forever to the descendants of Abraham Your friend? 8They have lived in the land and have built in it a sanctuary for Your Name, saying, 9‘If disaster comes upon us—whether sword or judgment, plague or famine—we will stand before this temple and before You, for Your Name is in this temple. We will cry out to You in our distress, and You will hear us and save us.’… Cross References 1 Kings 8:13 I have indeed built You an exalted house, a place for You to dwell forever.” 1 Kings 8:29 May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. 1 Kings 8:43 then may You hear from heaven, Your dwelling place, and do according to all for which the foreigner calls to You. Then all the peoples of the earth will know Your name and fear You, as do Your people Israel, and they will know that this house I have built is called by Your Name. 1 Kings 9:3 And the LORD said to him: “I have heard your prayer and petition before Me. I have consecrated this temple, which you have built, by putting My Name there forever; My eyes and My heart will be there for all time. 2 Chronicles 6:2 But I have built You an exalted house, a place for You to dwell forever.” 2 Chronicles 6:20 May Your eyes be open toward this temple day and night, toward the place where You said You would put Your Name, so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. 2 Chronicles 6:40 Now, my God, may Your eyes be open and Your ears attentive to the prayer offered in this place. Psalm 132:13-14 For the LORD has chosen Zion; He has desired it for His home: / “This is My resting place forever and ever; here I will dwell, for I have desired this home. Isaiah 56:7 I will bring them to My holy mountain and make them joyful in My house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be accepted on My altar, for My house will be called a house of prayer for all the nations.” Jeremiah 7:10-11 and then come and stand before Me in this house, which bears My Name, and say, ‘We are delivered, so we can continue with all these abominations’? / Has this house, which bears My Name, become a den of robbers in your sight? Yes, I too have seen it, declares the LORD. Matthew 21:13 And He declared to them, “It is written: ‘My house will be called a house of prayer.’ But you are making it ‘a den of robbers.’” Mark 11:17 Then Jesus began to teach them, and He declared, “Is it not written: ‘My house will be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it ‘a den of robbers.’” Luke 19:46 He declared to them, “It is written: ‘My house will be a house of prayer.’ But you have made it ‘a den of robbers.’” John 2:16 To those selling doves He said, “Get these out of here! How dare you turn My Father’s house into a marketplace!” Acts 7:47-49 But it was Solomon who built the house for Him. / However, the Most High does not dwell in houses made by human hands. As the prophet says: / ‘Heaven is My throne and the earth is My footstool. What kind of house will you build for Me, says the Lord, or where will My place of repose be? Treasury of Scripture And they dwelled therein, and have built you a sanctuary therein for your name, saying, built thee 2 Chronicles 2:4 Behold, I build an house to the name of the LORD my God, to dedicate it to him, and to burn before him sweet incense, and for the continual shewbread, and for the burnt offerings morning and evening, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts of the LORD our God. This is an ordinance for ever to Israel. 2 Chronicles 6:10 The LORD therefore hath performed his word that he hath spoken: for I am risen up in the room of David my father, and am set on the throne of Israel, as the LORD promised, and have built the house for the name of the LORD God of Israel. Jump to Previous Build Building Built Dwell Dwelt Holy House Living-Place Sanctuary ThereinJump to Next Build Building Built Dwell Dwelt Holy House Living-Place Sanctuary Therein2 Chronicles 20 1. Jehoshaphat, invaded by Moab, proclaims a fast5. His prayer 14. The prophecy of Jahaziel 20. Jehoshaphat exhorts the people, and sets singers to praise the Lord 22. The great overthrow of his enemies 26. The people, having blessed God at Berachah, return in triumph 31. Jehoshaphat's reign 35. His convoy of ships, according to the prophecy of Eliezer, unhappily perishes. They have lived in it This phrase refers to the Israelites who have settled in the Promised Land, a fulfillment of God's covenant with Abraham. The Hebrew word for "lived" is "yashab," which implies not just residing but establishing a permanent dwelling. This signifies the Israelites' deep-rooted connection to the land, a divine gift that underscores God's faithfulness. Historically, this settlement represents a period of stability and divine favor, as the Israelites occupy the land promised to their forefathers. and have built in it a sanctuary for Your Name saying Hebrew They have livedוַיֵּשְׁב֖וּ־ (way·yê·šə·ḇū-) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry in the land בָ֑הּ (ḇāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew and have built וַיִּבְנ֨וּ (way·yiḇ·nū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 1129: To build in it בָּ֛הּ (bāh) Preposition | third person feminine singular Strong's Hebrew a sanctuary מִקְדָּ֖שׁ (miq·dāš) Noun - masculine singular Strong's 4720: A consecrated thing, place, a palace, sanctuary, asylum for Your Name, לְשִׁמְךָ֥ (lə·šim·ḵā) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's 8034: A name saying, לֵאמֹֽר׃ (lê·mōr) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 559: To utter, say Links 2 Chronicles 20:8 NIV2 Chronicles 20:8 NLT 2 Chronicles 20:8 ESV 2 Chronicles 20:8 NASB 2 Chronicles 20:8 KJV 2 Chronicles 20:8 BibleApps.com 2 Chronicles 20:8 Biblia Paralela 2 Chronicles 20:8 Chinese Bible 2 Chronicles 20:8 French Bible 2 Chronicles 20:8 Catholic Bible OT History: 2 Chronicles 20:8 They lived therein and have built you (2 Chron. 2Ch iiCh ii ch 2 chr 2chr) |