Verse (Click for Chapter) New International Version Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” New Living Translation Just then Saul approached Samuel at the gateway and asked, “Can you please tell me where the seer’s house is?” English Standard Version Then Saul approached Samuel in the gate and said, “Tell me where is the house of the seer?” Berean Standard Bible Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” King James Bible Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. New King James Version Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, “Please tell me, where is the seer’s house?” New American Standard Bible Then Saul approached Samuel at the gateway and said, “Please tell me where the seer’s house is.” NASB 1995 Then Saul approached Samuel in the gate and said, “Please tell me where the seer’s house is.” NASB 1977 Then Saul approached Samuel in the gate, and said, “Please tell me where the seer’s house is.” Legacy Standard Bible Then Saul approached Samuel in the gate and said, “Please tell me where the seer’s house is.” Amplified Bible Then Saul approached Samuel in the [city] gate and said, “Please tell me where the seer’s house is.” Christian Standard Bible Saul approached Samuel in the city gate and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is? ” Holman Christian Standard Bible Saul approached Samuel in the gate area and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” American Standard Version Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. Aramaic Bible in Plain English And Shaul came near to Shemueil inside the gate, and he said: “Show me where the house of the Seer is” Brenton Septuagint Translation And Saul drew near to Samuel into the midst of the city, and said, Tell me now which is the house of the seer? Contemporary English Version Saul went over to Samuel in the gateway and said, "A man who can see visions lives here in town. Could you tell me the way to his house?" Douay-Rheims Bible And Saul came to Samuel in the midst of the gate and said: Tell me, I pray thee, where is the house of the seer? English Revised Version Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. GOD'S WORD® Translation Saul approached Samuel inside the gateway and said, "Please tell me where the seer's house is." Good News Translation Then Saul went over to Samuel, who was near the gate, and asked, "Tell me, where does the seer live?" International Standard Version As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is." JPS Tanakh 1917 Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said: 'Tell me, I pray thee, where the seer's house is.' Literal Standard Version And Saul draws near to Samuel in the midst of the gate and says, “Please declare to me where this seer’s house [is].” Majority Standard Bible Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” New American Bible Saul met Samuel in the gateway and said, “Please tell me where the seer lives.” NET Bible As Saul approached Samuel in the middle of the gate, he said, "Please tell me where the seer's house is." New Revised Standard Version Then Saul approached Samuel inside the gate, and said, “Tell me, please, where is the house of the seer?” New Heart English Bible Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, "Please tell me where the seer's house is." Webster's Bible Translation Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is. World English Bible Then Saul approached Samuel in the gateway, and said, “Please tell me where the seer’s house is.” Young's Literal Translation And Saul draweth nigh to Samuel in the midst of the gate, and saith, 'Declare, I pray thee, to me, where is this -- the seer's house?' Additional Translations ... Audio Bible Context Saul Chosen as King…17When Samuel saw Saul, the LORD told him, “Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people.” 18Saul approached Samuel in the gateway and asked, “Would you please tell me where the seer’s house is?” 19“I am the seer,” Samuel replied. “Go up before me to the high place, for you shall eat with me today. And when I send you off in the morning, I will tell you all that is in your heart.… Cross References 1 Samuel 9:17 When Samuel saw Saul, the LORD told him, "Here is the man of whom I spoke; he shall rule over My people." 1 Samuel 9:19 "I am the seer," Samuel replied. "Go up before me to the high place, for you shall eat with me today. And when I send you off in the morning, I will tell you all that is in your heart. Treasury of Scripture Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray you, where the seer's house is. Jump to Previous Approached Declare Directions Doorway Draweth Drew House Midst Nigh Please Samuel Saul SeerJump to Next Approached Declare Directions Doorway Draweth Drew House Midst Nigh Please Samuel Saul Seer1 Samuel 9 1. Saul despairing to find his father's donkeys6. by the counsel of his servant 11. and direction of young maidens 15. according to God's revelation 18. comes to Samuel 19. Samuel entertains Saul at the feast 25. Samuel, after secret communication, brings Saul on his way (18) In the gate.--The LXX. (Greek Version) here reads, "in the midst of the city." It is not improbable that this is the original reading, it being very possible for a scribe to write the Hebrew word "gate" for "city."Verse 18. - In the gate. The same preposition is used here as that translated "into the city" in ver. 14. The contradiction which many commentators suppose that they find between the two verses arises from their not remembering that prepositions constantly lose their original meaning. Literally the preposition means in the middle, but its common meaning is simply within. So with us immediately has lost all reference to the middle, though derived from that word, and signifies directly, at once. Saul, then, and his servant were just going (it is a present participle) within the city when they meet Samuel coming out, and accost him in the very portal. Parallel Commentaries ... Hebrew Saulשָׁא֛וּל (šā·’ūl) Noun - proper - masculine singular Strong's 7586: Saul -- first king of Israel, also an Edomite and two Israelites approached וַיִּגַּ֥שׁ (way·yig·gaš) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5066: To draw near, approach Samuel שְׁמוּאֵ֖ל (šə·mū·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 8050: Samuel -- 'name of God', a prophet of Israel in the gateway הַשָּׁ֑עַר (haš·šā·‘ar) Article | Noun - masculine singular Strong's 8179: An opening, door, gate and asked, וַיֹּ֙אמֶר֙ (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559: To utter, say “Would you please נָּ֣א (nā) Interjection Strong's 4994: I pray', 'now', 'then' tell הַגִּֽידָה־ (hag·gî·ḏāh-) Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular Strong's 5046: To be conspicuous me לִ֔י (lî) Preposition | first person common singular Strong's Hebrew where אֵי־ (’ê-) Interrogative Strong's 335: Where?, how? the seer's הָרֹאֶֽה׃ (hā·rō·’eh) Article | Noun - masculine singular Strong's 7203: A seer, a vision house [is]?” בֵּ֥ית (bêṯ) Noun - masculine singular construct Strong's 1004: A house Links 1 Samuel 9:18 NIV1 Samuel 9:18 NLT 1 Samuel 9:18 ESV 1 Samuel 9:18 NASB 1 Samuel 9:18 KJV 1 Samuel 9:18 BibleApps.com 1 Samuel 9:18 Biblia Paralela 1 Samuel 9:18 Chinese Bible 1 Samuel 9:18 French Bible 1 Samuel 9:18 Catholic Bible OT History: 1 Samuel 9:18 Then Saul drew near to Samuel (1Sa iSam 1 Sam i sa) |