1 Samuel 11:10
New International Version
They said to the Ammonites, “Tomorrow we will surrender to you, and you can do to us whatever you like.”

New Living Translation
The men of Jabesh then told their enemies, “Tomorrow we will come out to you, and you can do to us whatever you wish.”

English Standard Version
Therefore the men of Jabesh said, “Tomorrow we will give ourselves up to you, and you may do to us whatever seems good to you.”

Berean Standard Bible
Then the men of Jabesh said to Nahash, “Tomorrow we will come out, and you can do with us whatever seems good to you.”

King James Bible
Therefore the men of Jabesh said, To morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.

New King James Version
Therefore the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you may do with us whatever seems good to you.”

New American Standard Bible
Then the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good to you.”

NASB 1995
Then the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good to you.”

NASB 1977
Then the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good to you.”

Legacy Standard Bible
Then the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you may do to us whatever seems good in your eyes.”

Amplified Bible
So the men of Jabesh said [to Nahash the Ammonite], “Tomorrow we will come out to you [to surrender], and you may do to us whatever seems good to you.”

Christian Standard Bible
Then the men of Jabesh said to Nahash, “Tomorrow we will come out, and you can do whatever you want to us.”

Holman Christian Standard Bible
Then the men of Jabesh said to Nahash, “Tomorrow we will come out, and you can do whatever you want to us.”

American Standard Version
Therefore the men of Jabesh said, To-morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.

Contemporary English Version
So they told the Ammonites, "We will surrender to you tomorrow, and then you can do whatever you want to."

English Revised Version
Therefore the men of Jabesh said, Tomorrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.

GOD'S WORD® Translation
They said [to Nahash], "Tomorrow we'll surrender to you, and you may do to us whatever you think is right."

Good News Translation
and said to Nahash, "Tomorrow we will surrender to you, and you can do with us whatever you wish."

International Standard Version
The men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you and surrender. Then you can do whatever you want to us."

Majority Standard Bible
Then the men of Jabesh said to Nahash, ?Tomorrow we will come out, and you can do with us whatever seems good to you.?

NET Bible
The men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you and you can do with us whatever you wish."

New Heart English Bible
Therefore the men of Jabesh said, "Tomorrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you."

Webster's Bible Translation
Therefore the men of Jabesh said, To-morrow we will come out to you, and ye shall do with us all that seemeth good to you.

World English Bible
Therefore the men of Jabesh said, “Tomorrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you.”
Literal Translations
Literal Standard Version
and the men of Jabesh say [to the Ammonites], “Tomorrow we come out to you, and you have done to us according to all that [is] good in your eyes.”

Young's Literal Translation
and the men of Jabesh say to the Ammonites, 'To-morrow we come out unto you, and ye have done to us according to all that is good in your eyes.'

Smith's Literal Translation
And the men of Jabesh will say, To morrow we will come forth to you, and do to us air the good in your eyes.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
And they said: In the morning we will come out to you: and you shall do what you please with us.

Catholic Public Domain Version
And they said, “In the morning, we will go out to you. And you may do whatever you please with us.”

New American Bible
The men of Jabesh said to Nahash, “Tomorrow we will surrender to you, and you may do with us whatever you want.”

New Revised Standard Version
So the inhabitants of Jabesh said, “Tomorrow we will give ourselves up to you, and you may do to us whatever seems good to you.”
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
Therefore the men of Jabesh said, Tomorrow we will come out to you, and you shall do to us whatever seems good to you.

Peshitta Holy Bible Translated
And the men of Lakish said: “Tomorrow we will come forth to you, and you shall do to us all that is excellent in your eyes”
OT Translations
JPS Tanakh 1917
And the men of Jabesh said: 'To-morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.'

Brenton Septuagint Translation
And the men of Jabis said to Naas the Ammanite, To-morrow we will come forth to you, and ye shall do to us what seems good in your sight.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Saul Defeats the Ammonites
9So they said to the messengers who had come, “Tell the men of Jabesh-gilead: ‘Deliverance will be yours tomorrow by the time the sun is hot.’ ” And when the messengers relayed this to the men of Jabesh, they rejoiced. 10Then the men of Jabesh said to Nahash, “Tomorrow we will come out, and you can do with us whatever seems good to you.” 11The next day Saul organized the troops into three divisions, and during the morning watch they invaded the camp of the Ammonites and slaughtered them, until the hottest part of the day. And the survivors were so scattered that no two of them were left together.…

Cross References
Judges 21:8-12
So they asked, “Which one of the tribes of Israel failed to come up before the LORD at Mizpah?” And, in fact, no one from Jabesh-gilead had come to the camp for the assembly. / For when the people were counted, none of the residents of Jabesh-gilead were there. / So the congregation sent 12,000 of their most valiant men and commanded them: “Go and put to the sword those living in Jabesh-gilead, including women and children. ...

1 Samuel 10:27
But some worthless men said, “How can this man save us?” So they despised him and brought him no gifts; but Saul remained silent about it.

1 Samuel 12:12
But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, ‘No, we must have a king to rule over us’—even though the LORD your God was your king.

1 Samuel 14:47-48
After Saul had assumed the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side—the Moabites, the Ammonites, the Edomites, the kings of Zobah, and the Philistines. Wherever he turned, he routed them. / He fought valiantly and defeated the Amalekites, delivering Israel from the hands of its plunderers.

1 Samuel 15:6
And he warned the Kenites, “Since you showed kindness to all the Israelites when they came up out of Egypt, go on and get away from the Amalekites. Otherwise I will sweep you away with them.” So the Kenites moved away from the Amalekites.

2 Samuel 10:1-2
Some time later, the king of the Ammonites died and was succeeded by his son Hanun. / And David said, “I will show kindness to Hanun son of Nahash, just as his father showed kindness to me.” So David sent some of his servants to console Hanun concerning his father. But when they arrived in the land of the Ammonites,

2 Kings 3:4-5
Now Mesha king of Moab was a sheep breeder, and he would render to the king of Israel a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams. / But after the death of Ahab, the king of Moab rebelled against the king of Israel.

2 Kings 6:24-25
Some time later, Ben-hadad king of Aram assembled his entire army and marched up to besiege Samaria. / So there was a great famine in Samaria. Indeed, they besieged the city so long that a donkey’s head sold for eighty shekels of silver, and a quarter cab of dove’s dung sold for five shekels of silver.

2 Kings 18:13-14
In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah. / So Hezekiah king of Judah sent word to the king of Assyria at Lachish, saying, “I have done wrong; withdraw from me, and I will pay whatever you demand from me.” And the king of Assyria exacted from Hezekiah king of Judah three hundred talents of silver and thirty talents of gold.

Isaiah 7:1-2
Now in the days that Ahaz son of Jotham, the son of Uzziah, was king of Judah, Rezin king of Aram marched up to wage war against Jerusalem. He was accompanied by Pekah son of Remaliah the king of Israel, but he could not overpower the city. / When it was reported to the house of David that Aram was in league with Ephraim, the hearts of Ahaz and his people trembled like trees in the forest shaken by the wind.

Isaiah 36:1-2
In the fourteenth year of Hezekiah’s reign, Sennacherib king of Assyria attacked and captured all the fortified cities of Judah. / And the king of Assyria sent the Rabshakeh, with a great army, from Lachish to King Hezekiah at Jerusalem. And he stopped by the aqueduct of the upper pool, on the road to the Launderer’s Field.

Jeremiah 34:7
as the army of the king of Babylon was fighting against Jerusalem and the remaining cities of Judah—against Lachish and Azekah. For these were the only fortified cities remaining in Judah.

Ezekiel 25:3-4
Tell the Ammonites to hear the word of the Lord GOD, for this is what the Lord GOD says: ‘Because you exclaimed, “Aha!” when My sanctuary was profaned, when the land of Israel was laid waste, and when the house of Judah went into exile, / therefore I will indeed give you as a possession to the people of the East. They will set up their camps and pitch their tents among you. They will eat your fruit and drink your milk.

Matthew 5:39-41
But I tell you not to resist an evil person. If someone slaps you on your right cheek, turn to him the other also; / if someone wants to sue you and take your tunic, let him have your cloak as well; / and if someone forces you to go one mile, go with him two miles.

Matthew 10:16
Behold, I am sending you out like sheep among wolves; therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.


Treasury of Scripture

Therefore the men of Jabesh said, To morrow we will come out to you, and you shall do with us all that seems good to you.

To-morrow

1 Samuel 11:2,3
And Nahash the Ammonite answered them, On this condition will I make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes, and lay it for a reproach upon all Israel…

Jump to Previous
Ammonites Eyes Jabesh Morrow Ourselves Seemeth Seems Sight Surrender Tomorrow To-Morrow Whatever
Jump to Next
Ammonites Eyes Jabesh Morrow Ourselves Seemeth Seems Sight Surrender Tomorrow To-Morrow Whatever
1 Samuel 11
1. Nahash offers them of Jabesh Gilead a reproachful condition
4. They send messengers, and are delivered by Saul
12. Saul thereby is confirmed, and his kingdom renewed














Then the men of Jabesh said to Nahash
The men of Jabesh refer to the inhabitants of Jabesh-gilead, a city east of the Jordan River. This city had historical ties to the tribe of Benjamin, as seen in Judges 21:8-14, where the men of Jabesh-gilead were spared during a conflict involving the tribe of Benjamin. Nahash was the king of the Ammonites, a people descended from Lot (Genesis 19:38). The Ammonites were often in conflict with Israel, and Nahash's aggression towards Jabesh-gilead reflects ongoing hostilities.

“Tomorrow we will come out
This phrase indicates a strategic decision by the men of Jabesh. They had been besieged by Nahash and were seeking a way to avoid the brutal terms of surrender he had initially proposed, which included gouging out the right eye of every man (1 Samuel 11:2). By saying "tomorrow," they were buying time, as they had secretly sent messengers to Saul for help (1 Samuel 11:3-4).

and you can do with us whatever seems good to you.”
This statement is a form of submission, but it is also a ruse. The men of Jabesh were not truly surrendering; they were stalling for time until Saul could arrive with reinforcements. This tactic reflects the desperate situation they were in and their hope for deliverance. The phrase "whatever seems good to you" is a common biblical expression of submission, but in this context, it is part of a larger plan for salvation. Saul's subsequent victory over the Ammonites (1 Samuel 11:11) is a foreshadowing of Christ's ultimate victory over sin and death, as Saul acts as a deliverer for his people, a type of Christ.

Persons / Places / Events
1. Men of Jabesh
The inhabitants of Jabesh Gilead, an Israelite city under threat from the Ammonites. They are seeking deliverance from their oppressors.

2. Nahash the Ammonite
The king of the Ammonites who besieged Jabesh Gilead and threatened to gouge out the right eye of every man as a disgrace to all Israel.

3. Saul
The newly anointed king of Israel who, upon hearing of Jabesh Gilead's plight, rallies the Israelites to their defense.

4. Jabesh Gilead
A city in the territory of Gilead, east of the Jordan River, significant for its later connection to King Saul.

5. Ammonites
A neighboring nation often in conflict with Israel, descendants of Lot through his younger daughter.
Teaching Points
Trust in God's Timing
The men of Jabesh Gilead demonstrate a form of trust by agreeing to Nahash's terms, which ultimately leads to their deliverance. We should trust God's timing and provision in our own lives.

Leadership and Courage
Saul's response to the crisis shows the importance of godly leadership and courage. As Christians, we are called to step up in times of need and lead with integrity and faith.

Community and Unity
The unity of Israel in responding to Jabesh Gilead's call for help illustrates the strength found in community. Believers should support one another in times of trial.

God's Deliverance
This passage reminds us of God's power to deliver His people from seemingly impossible situations. We should have faith in God's ability to rescue and redeem.Verse 10. - Tomorrow we will come out unto you. This was apparently intended to throw the Ammonites off their guard, as they would suppose that the men of Jabesh-Gilead had given up all hopes of deliverance.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Then the men
אַנְשֵׁ֣י (’an·šê)
Noun - masculine plural construct
Strong's 582: Man, mankind

of Jabesh
יָבֵ֔ישׁ (yā·ḇêš)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 3003: Jabesh -- a place in Gilead, also an Israelite

said [to Nahash],
וַֽיֹּאמְרוּ֙ (way·yō·mə·rū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strong's 559: To utter, say

“Tomorrow
מָחָ֖ר (mā·ḥār)
Adverb
Strong's 4279: Deferred, the morrow, tomorrow, hereafter

we will come out,
נֵצֵ֣א (nê·ṣê)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim

and you can do
וַעֲשִׂיתֶ֣ם (wa·‘ă·śî·ṯem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's 6213: To do, make

with us
לָּ֔נוּ (lā·nū)
Preposition | first person common plural
Strong's Hebrew

whatever
כְּכָל־ (kə·ḵāl-)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

seems good
הַטּ֖וֹב (haṭ·ṭō·wḇ)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

to you.”
בְּעֵינֵיכֶֽם׃ (bə·‘ê·nê·ḵem)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine plural
Strong's 5869: An eye, a fountain


Links
1 Samuel 11:10 NIV
1 Samuel 11:10 NLT
1 Samuel 11:10 ESV
1 Samuel 11:10 NASB
1 Samuel 11:10 KJV

1 Samuel 11:10 BibleApps.com
1 Samuel 11:10 Biblia Paralela
1 Samuel 11:10 Chinese Bible
1 Samuel 11:10 French Bible
1 Samuel 11:10 Catholic Bible

OT History: 1 Samuel 11:10 Therefore the men of Jabesh said Tomorrow (1Sa iSam 1 Sam i sa)
1 Samuel 11:9
Top of Page
Top of Page