Verse (Click for Chapter) New International Version The king of Israel advanced and overpowered the horses and chariots and inflicted heavy losses on the Arameans. New Living Translation However, the king of Israel destroyed the other horses and chariots and slaughtered the Arameans. English Standard Version And the king of Israel went out and struck the horses and chariots, and struck the Syrians with a great blow. Berean Standard Bible Then the king of Israel marched out and attacked the horses and chariots, inflicting a great slaughter on the Arameans. King James Bible And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. New King James Version Then the king of Israel went out and attacked the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter. New American Standard Bible The king of Israel also went out and struck the horses and chariots, and killed the Arameans in a great slaughter. NASB 1995 The king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Arameans with a great slaughter. NASB 1977 And the king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Arameans with a great slaughter. Legacy Standard Bible And the king of Israel went out and struck down the horses and chariots, and struck the Arameans with a great slaughter. Amplified Bible The king of Israel went out and struck [the riders of] the horses and chariots, and killed the Arameans in a great slaughter. Christian Standard Bible Then the king of Israel marched out and attacked the cavalry and the chariots. He inflicted a severe slaughter on Aram. Holman Christian Standard Bible Then the king of Israel marched out and attacked the cavalry and the chariots. He inflicted a great slaughter on Aram. American Standard Version And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. Aramaic Bible in Plain English And the King of Israel went out and destroyed horses and chariots, and he struck Edom with a very great slaughter. Brenton Septuagint Translation And the king of Israel went forth, and took all the horses and the chariots, and smote the enemy with a great slaughter in Syria. Contemporary English Version but Ahab and his soldiers followed them and captured their horses and chariots. Ahab and Israel's army crushed the Syrians. Douay-Rheims Bible But the king of Israel going out overthrew the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. English Revised Version And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. GOD'S WORD® Translation The king of Israel went out and destroyed the horses and chariots and decisively defeated the Arameans. Good News Translation King Ahab took to the field, captured the horses and chariots, and inflicted a severe defeat on the Syrians. International Standard Version The king of Israel went out and attacked the cavalry and chariots and killed the Arameans in a massive victory. JPS Tanakh 1917 And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Arameans with a great slaughter. Literal Standard Version and the king of Israel goes out, and strikes the horses, and the charioteers, and has struck among the Arameans a great striking. Majority Standard Bible Then the king of Israel marched out and attacked the horses and chariots, inflicting a great slaughter on the Arameans. New American Bible Then the king of Israel went out and destroyed the horses and chariots. Thus he inflicted a severe defeat on Aram. NET Bible Then the king of Israel marched out and struck down the horses and chariots; he thoroughly defeated Syria. New Revised Standard Version The king of Israel went out, attacked the horses and chariots, and defeated the Arameans with a great slaughter. New Heart English Bible The king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and killed the Arameans with a great slaughter. Webster's Bible Translation And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. World English Bible The king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter. Young's Literal Translation and the king of Israel goeth out, and smiteth the horses, and the charioteers, and hath smitten among the Aramaeans a great smiting. Additional Translations ... Audio Bible Context Ahab Defeats Ben-hadad…20and each one struck down his opponent. So the Arameans fled, with the Israelites in pursuit. But Ben-hadad king of Aram escaped on horseback with the cavalry. 21Then the king of Israel marched out and attacked the horses and chariots, inflicting a great slaughter on the Arameans. 22Afterward, the prophet approached the king of Israel and said, “Go and strengthen your position, and take note what you must do, for in the spring the king of Aram will come up against you.”… Cross References 1 Kings 20:20 and each one struck down his opponent. So the Arameans fled, with the Israelites in pursuit. But Ben-hadad king of Aram escaped on horseback with the cavalry. 1 Kings 20:22 Afterward, the prophet approached the king of Israel and said, "Go and strengthen your position, and take note what you must do, for in the spring the king of Aram will come up against you." Treasury of Scripture And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter. 1 Kings 20:28 And there came a man of God, and spake unto the king of Israel, and said, Thus saith the LORD, Because the Syrians have said, The LORD is God of the hills, but he is not God of the valleys, therefore will I deliver all this great multitude into thine hand, and ye shall know that I am the LORD. 1 Kings 14:23 For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree. 1 Samuel 4:8 Woe unto us! who shall deliver us out of the hand of these mighty Gods? these are the Gods that smote the Egyptians with all the plagues in the wilderness. Jump to Previous Advanced Aramaeans Arameans Captured Charioteers Chariots Destruction Great Heavy Horses Inflicted Israel Killed Losses Overpowered Slaughter Slew Smiteth Smiting Smitten Smote Struck Syrians War-CarriagesJump to Next Advanced Aramaeans Arameans Captured Charioteers Chariots Destruction Great Heavy Horses Inflicted Israel Killed Losses Overpowered Slaughter Slew Smiteth Smiting Smitten Smote Struck Syrians War-Carriages1 Kings 20 1. Ben-Hadad, not content with Ahab's homage, besieges Samaria13. By the direction of a prophet, the Syrians are slain 22. As the prophet forewarned Ahab, the Syrians come against him in Aphek 28. By the word of the prophet, and God's judgment, the Syrians are smitten again 31. The Syrians submit; Ahab sends Ben-Hadad away with a covenant 35. The prophet, under the parable of a prisoner, 39. making Ahab judge himself, denounces God's judgment against him Verse 21. - And the king of Israel went out [It looks as if Ahab had remained within the city until the defeat of the Syrians was assured], and smote [LXX. καὶ ἐλαβε, and captured] the horses and chariots [i.e., the cavalry and chariotry; cf. ver. 1], and slew the Syrians with a great slaughter. [Heb. in Syria a great, etc.] Parallel Commentaries ... Hebrew Then the kingמֶ֣לֶךְ (me·leḵ) Noun - masculine singular construct Strong's 4428: A king of Israel יִשְׂרָאֵ֔ל (yiś·rā·’êl) Noun - proper - masculine singular Strong's 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc marched out וַיֵּצֵא֙ (way·yê·ṣê) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 3318: To go, bring, out, direct and proxim and attacked וַיַּ֥ךְ (way·yaḵ) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike the horses הַסּ֖וּס (has·sūs) Article | Noun - masculine singular Strong's 5483: A swallow, swift (type of bird) and chariots, הָרָ֑כֶב (hā·rā·ḵeḇ) Article | Noun - masculine singular Strong's 7393: A vehicle, a team, cavalry, a rider, the upper millstone inflicting וְהִכָּ֥ה (wə·hik·kāh) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular Strong's 5221: To strike a great גְדוֹלָֽה׃ (ḡə·ḏō·w·lāh) Adjective - feminine singular Strong's 1419: Great, older, insolent slaughter מַכָּ֥ה (mak·kāh) Noun - feminine singular Strong's 4347: A wound, carnage, pestilence on the Arameans. בַאֲרָ֖ם (ḇa·’ă·rām) Preposition-b | Noun - proper - feminine singular Strong's 758: Aram -- Syria Links 1 Kings 20:21 NIV1 Kings 20:21 NLT 1 Kings 20:21 ESV 1 Kings 20:21 NASB 1 Kings 20:21 KJV 1 Kings 20:21 BibleApps.com 1 Kings 20:21 Biblia Paralela 1 Kings 20:21 Chinese Bible 1 Kings 20:21 French Bible 1 Kings 20:21 Catholic Bible OT History: 1 Kings 20:21 The king of Israel went out (1Ki iKi i Ki 1 Kg 1kg) |